3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Numbers
〉
22
〉 9
〈
Numbers 22:9
〉
And God came unto Balaam, and said, What men are these with thee? (Numbers 22:9)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
God het by Bil’am gekom en gesê: “Wie is hierdie manne by jou?”
(NÚMERI 22:9)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Atëherë Perëndia i shkoi Balaamit dhe i tha: "Ç'janë këta njerëz që janë me ty?".
(Numrat 22:9)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И Бог дойде при Валаама и рече: Какви са тия човеци у тебе?
(Числа 22:9)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
神 临 到 巴 兰 那 里 , 说 : 在 你 这 里 的 人 都 是 谁 ?
(民數記 22:9)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
神 臨 到 巴 蘭 那 裡 , 說 : 在 你 這 裡 的 人 都 是 誰 ?
(民數記 22:9)
Chinese, 现代标点和合本
神临到巴兰那里,说:“在你这里的人都是谁?”
(民數記 22:9)
Chinese, 現代標點和合本
神臨到巴蘭那裡,說:「在你這裡的人都是誰?」
(民數記 22:9)
Croatian, Croatian Bible
Bog dođe Bileamu i upita: "Tko su ti ljudi s tobom?" Bileam odgovori Bogu:
(Brojevi 22:9)
Czech, Czech BKR
Přišel pak Bůh k Balámovi a řekl: Kdo jsou ti muži u tebe?
(Numeri 22:9)
Danish, Danish
Men Gud kom til Bileam og spurgte: »Hvem er de Mænd, som er hos dig?«
(4 Mosebog 22:9)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En God kwam tot Bileam en zeide: Wie zijn die mannen, die bij u zijn?
(Numeri 22:9)
English, American King James Version
And God came to Balaam, and said, What men are these with you?
(Numbers 22:9)
English, American Standard Version
And God came unto Balaam, and said, What men are these with thee?
(Numbers 22:9)
English, Darby Bible
And God came to Balaam, and said, Who are these men with thee?
(Numbers 22:9)
English, English Revised Version
God came to Balaam, and said, "Who are these men with you?"
(Numbers 22:9)
English, King James Version
And God came unto Balaam, and said, What men are these with thee?
(Numbers 22:9)
English, New American Standard Bible
Then God came to Balaam and said, "Who are these men with you?"
(Numbers 22:9)
English, Webster’s Bible
And God came to Balaam, and said, What men are these with thee?
(Numbers 22:9)
English, World English Bible
God came to Balaam, and said, "Who are these men with you?"
(Numbers 22:9)
English, Young's Literal Translation
And God cometh in unto Balaam, and saith, 'Who are these men with thee?'
(Numbers 22:9)
Esperanto, Esperanto
Kaj Dio venis al Bileam, kaj diris:Kiuj estas tiuj viroj cxe vi?
(Nombroj 22:9)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja Jumala tuli Bileamin tykö ja sanoi: mitkä miehet ne sinun tykönäs ovat?
(4. Mooseksen kirja 22:9)
French, Darby
Et Dieu vint à Balaam, et dit: Qui sont ces hommes que tu as chez toi?
(Nombres 22:9)
French, Louis Segond
Dieu vint à Balaam, et dit: Qui sont ces hommes que tu as chez toi?
(Nombres 22:9)
French, Martin 1744
Et Dieu vint à Balaam, et dit : Qui sont ces hommes-là que tu as chez toi?
(Nombres 22:9)
German, Luther 1912
Und Gott kam zu Bileam und sprach: Wer sind die Leute, die bei dir sind?
(Números 22:9)
German, Modernized
Und Gott kam zu Bileam und sprach: Wer sind die Leute, die bei dir sind?
(Números 22:9)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיָּבֹ֥א אֱלֹהִ֖ים אֶל־בִּלְעָ֑ם וַיֹּ֕אמֶר מִ֛י הָאֲנָשִׁ֥ים הָאֵ֖לֶּה עִמָּֽךְ׃
(במדבר 22:9)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֥א אֱלֹהִ֖ים אֶל־בִּלְעָ֑ם וַיֹּ֕אמֶר מִ֛י הָאֲנָשִׁ֥ים הָאֵ֖לֶּה עִמָּֽךְ׃
(במדבר 22:9)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Eljöve pedig az Isten Bálámhoz, és monda: Kicsodák ezek a férfiak te nálad?
(4 Mózes 22:9)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka datanglah Allah kepada Bileam serta firman-Nya: Siapakah segala orang laki-laki yang ada sertamu itu?
(Bilangan 22:9)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E Iddio venne a Balaam, e gli disse: Chi son cotesti uomini che sono appresso di te?
(Numeri 22:9)
Italian, Riveduta Bible 1927
Or Dio venne a Balaam e gli disse: "Chi sono questi uomini che stanno da te?"
(Numeri 22:9)
Japanese, Japanese 1955
ときに神はバラムに臨んで言われた、「あなたのところにいるこの人々はだれですか」。
(民数記 22:9)
Korean, 개역개정
하나님이 발람에게 임하여 말씀하시되 너와 함께 있는 이 사람들이 누구냐
(민수기 22:9)
Korean, 개역한글
하나님이 발람에게 임하여 가라사대 너와 함께한 이 사람들이 누구냐
(민수기 22:9)
Lithuanian, Lithuanian
Atėjo Dievas pas Balaamą ir klausė: “Kas yra šitie žmonės?”
(Skaičių 22:9)
Maori, Maori
Na ka haere te Atua ki a Paraama, ka mea, Ko wai ena tangata i a koe na?
(Numbers 22:9)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Da kom Gud til Bileam og sa: Hvad er det for folk som er hos dig?
(4 Mosebok 22:9)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
I zostaly ksiazeta Moabskie z Balaamem. Tedy przyszedl Bóg do Balaama, i rzekl: Cóz to za mezowie u ciebie?
(4 Mojżeszowa 22:9)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E veio Deus a Balaão, e disse: Quem são estes homens que estão contigo?
(Números 22:9)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Eis que veio Deus a Balaão e lhe indagou: “Quem são esses homens que estão contigo?”
(Números 22:9)
Romanian, Romanian Version
Dumnezeu a venit la Balaam şi a zis: „Cine sunt oamenii aceştia pe care-i ai la tine?”
(Numeri 22:9)
Russian, koi8r
И пришел Бог к Валааму и сказал: какие это люди у тебя?
(Числа 22:9)
Russian, Synodal Translation
И пришел Бог к Валааму и сказал: какие это люди у тебя?
(Числа 22:9)
Spanish, Reina Valera 1989
Y vino Dios a Balaam, y le dijo: ¿Qué varones son estos que están contigo?
(Números 22:9)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y vino Dios a Balaam, y le dijo: ¿Qué varones son estos que están contigo?
(Números 22:9)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y vino Dios a Balaam, y le dijo: ¿Quiénes
son
estos varones
que están
contigo?
(Números 22:9)
Swedish, Swedish Bible
Och Gud kom till Bileam; han sade: »Vad är det för män som du har hos dig?»
(4 Mosebok 22:9)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At ang Dios ay naparoon kay Balaam, at nagsabi, Sinong mga tao itong kasama mo?
(Mga Bilang 22:9)
Thai, Thai: from KJV
และพระเจ้าเสด็จมาหาบาลาอัมตรัสว่า "คนที่มาอยู่กับเจ้าคือผู้ใด"
(กันดารวิถี 22:9)
Turkish, Turkish
Tanrı Balama gelip, ‹‹Evinde kalan bu adamlar kim?›› diye sordu.
(ÇÖLDE SAYIM 22:9)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Vả, Ðức Chúa Trời đến cùng Ba-la-am và phán rằng: Những người ngươi có trong nhà là ai?
(Dân-số Ký 22:9)
Copy (B)
Copy (E)
↑