〉   8
Numbers 2:8
And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and seven thousand and four hundred. (Numbers 2:8)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Sy leër is getel as sewe en vyftig duisend vier honderd (57 400). (NÚMERI 2:8)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
ata që u regjistruan në divizionin e tij ishin pesëdhjetë e shtatë mijë e katërqind. (Numrat 2:8)
Bulgarian, Bulgarian Bible
(а неговото множество, сиреч, преброените от тях, бяха петдесет и седем хиляди и четиристотин души. (Числа 2:8)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
他 军 队 被 数 的 , 共 有 五 万 七 千 四 百 名 。 (民數記 2:8)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
他 軍 隊 被 數 的 , 共 有 五 萬 七 千 四 百 名 。 (民數記 2:8)
Chinese, 现代标点和合本
他军队被数的,共有五万七千四百名。 (民數記 2:8)
Chinese, 現代標點和合本
他軍隊被數的,共有五萬七千四百名。 (民數記 2:8)
Croatian, Croatian Bible
Njegova vojska broji pedeset i sedam tisuća i četiri stotine popisanih. (Brojevi 2:8)
Czech, Czech BKR
A u vojště jeho lidu sečteného padesáte sedm tisíců a čtyři sta. (Numeri 2:8)
Danish, Danish
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 57 400 Mand. (4 Mosebog 2:8)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Zijn heir nu, en zijn getelden waren zeven en vijftig duizend en vierhonderd. (Numeri 2:8)
English, American King James Version
And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and seven thousand and four hundred. (Numbers 2:8)
English, American Standard Version
And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and seven thousand and four hundred. (Numbers 2:8)
English, Darby Bible
and his host, even those that were numbered thereof, fifty-seven thousand four hundred. (Numbers 2:8)
English, English Revised Version
His division, and those who were numbered of it, were fifty-seven thousand four hundred. (Numbers 2:8)
English, King James Version
And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and seven thousand and four hundred. (Numbers 2:8)
English, New American Standard Bible
and his army, even his numbered men, 57,400. (Numbers 2:8)
English, Webster’s Bible
And his host, and those that were numbered of it, were fifty and seven thousand and four hundred. (Numbers 2:8)
English, World English Bible
His division, and those who were numbered of it, were fifty-seven thousand four hundred. (Numbers 2:8)
English, Young's Literal Translation
and his host, and its numbered ones, are seven and fifty thousand and four hundred; (Numbers 2:8)
Esperanto, Esperanto
kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas kvindek sep mil kvarcent. (Nombroj 2:8)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja hänen joukkonsa luetut, seitsemänkuudettakymmentä tuhatta ja neljäsataa. (4. Mooseksen kirja 2:8)
French, Darby
et ses denombres, cinquante-sept mille quatre cents. (Nombres 2:8)
French, Louis Segond
et son corps d'armée composé de cinquante-sept mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement. (Nombres 2:8)
French, Martin 1744
Et sa troupe, et ses dénombrés, cinquante-sept mille quatre cents. (Nombres 2:8)
German, Luther 1912
sein Heer, zusammen siebenundfünfzigtausend und vierhundert. (Números 2:8)
German, Modernized
sein Heer an der Summa siebenundfünfzigtausend und vierhundert. (Números 2:8)
Hebrew, Hebrew And Greek
וּצְבָאֹ֖ו וּפְקֻדָ֑יו שִׁבְעָ֧ה וַחֲמִשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וְאַרְבַּ֥ע מֵאֹֽות׃ (במדבר 2:8)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וּצְבָאֹ֖ו וּפְקֻדָ֑יו שִׁבְעָ֧ה וַחֲמִשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וְאַרְבַּ֥ע מֵאֹֽות׃ (במדבר 2:8)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: ötvenhét ezer és négyszáz. (4 Mózes 2:8)
Indonesian, Terjemahan Lama
Adapun tentaranya, segala orangnya yang dibilang itu, lima laksa tujuh ribu empat ratus banyaknya. (Bilangan 2:8)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
La cui schiera, e gli annoverati, son cinquantasettemila quattrocento. (Numeri 2:8)
Italian, Riveduta Bible 1927
secondo il censimento, è di cinquantasettemila quattrocento uomini. (Numeri 2:8)
Japanese, Japanese 1955
その部隊、すなわち、数えられた者は五万七千四百人である。 (民数記 2:8)
Korean, 개역개정
그의 군대로 계수된 자가 오만 칠천사백 명이니  (민수기 2:8)
Korean, 개역한글
그 군대는 계수함을 입은 자 오만 칠천 사백명이니 (민수기 2:8)
Lithuanian, Lithuanian
Jo giminės vyrų, tinkančių karui, yra penkiasdešimt septyni tūkstančiai keturi šimtai. (Skaičių 2:8)
Maori, Maori
A, ko tona ope, ko nga mea o ratou i taua, e rima tekau ma whitu mano e wha rau. (Numbers 2:8)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er syv og femti tusen og fire hundre. (4 Mosebok 2:8)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A w wojsku jego policzonych piecdziesiat i siedem tysiecy i cztery sta. (4 Mojżeszowa 2:8)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E o seu exército, os que foram contados deles, era de cinqüenta e sete mil e quatrocentos. (Números 2:8)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Seu exército é de 57. homens. (Números 2:8)
Romanian, Romanian Version
cu oştirea lui, alcătuită din cincizeci şi şapte de mii patru sute de oameni ieşiţi la numărătoare. (Numeri 2:8)
Russian, koi8r
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста; (Числа 2:8)
Russian, Synodal Translation
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста; (Числа 2:8)
Spanish, Reina Valera 1989
Su cuerpo de ejército, con sus contados, cincuenta y siete mil cuatrocientos. (Números 2:8)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
y su ejército, con sus contados, cincuenta y siete mil cuatrocientos. (Números 2:8)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Su hueste, con sus contados, cincuenta y siete mil cuatrocientos. (Números 2:8)
Swedish, Swedish Bible
med de inmönstrade som utgöra hans här, femtiosju tusen fyra hundra man. (4 Mosebok 2:8)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At ang kaniyang hukbo, at ang nangabilang niyaon, ay limang pu't pitong libo at apat na raan. (Mga Bilang 2:8)
Thai, Thai: from KJV
พลโยธาที่นับไว้นี้มีห้าหมื่นเจ็ดพันสี่ร้อยคน (กันดารวิถี 2:8)
Turkish, Turkish
Bölüğünün sayısı 57 400 kişiydi. (ÇÖLDE SAYIM 2:8)
Vietnamese, Vietnamese Bible
và quân đội người, cứ theo kê sổ, cộng năm mươi bảy ngàn bốn trăm người. (Dân-số Ký 2:8)