〉   25
Mark 15:25
And it was the third hour, and they crucified him. (Mark 15:25)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Dit was die derde uur (nege-uur die oggend) toe hulle Hom gekruisig het (MARKUS 15:25)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Ishte ora e tretë kur e kryqëzuan. (Marku 15:25)
Bulgarian, Bulgarian Bible
А беше третият час, когато Го разпнаха. (Марко 15:25)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
钉 他 在 十 字 架 上 是 已 初 的 时 候 。 (馬可福音 15:25)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
釘 他 在 十 字 架 上 是 已 初 的 時 候 。 (馬可福音 15:25)
Chinese, 现代标点和合本
钉他在十字架上是巳初的时候。 (馬可福音 15:25)
Chinese, 現代標點和合本
釘他在十字架上是巳初的時候。 (馬可福音 15:25)
Croatian, Croatian Bible
A bijaše treća ura kad ga razapeše. (Marko 15:25)
Czech, Czech BKR
A byla hodina třetí, když ho ukřižovali. (Marek 15:25)
Danish, Danish
Men det var den tredje Time, da de korsfæstede ham. (Markus 15:25)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En het was de derde ure, en zij kruisigden Hem. (Marcus 15:25)
English, American King James Version
And it was the third hour, and they crucified him. (Mark 15:25)
English, American Standard Version
And it was the third hour, and they crucified him. (Mark 15:25)
English, Darby Bible
And it was the third hour, and they crucified him. (Mark 15:25)
English, English Revised Version
It was the third hour, and they crucified him. (Mark 15:25)
English, King James Version
And it was the third hour, and they crucified him. (Mark 15:25)
English, New American Standard Bible
It was the third hour when they crucified Him. (Mark 15:25)
English, Webster’s Bible
And it was the third hour, and they crucified him. (Mark 15:25)
English, World English Bible
It was the third hour, and they crucified him. (Mark 15:25)
English, Young's Literal Translation
and it was the third hour, and they crucified him; (Mark 15:25)
Esperanto, Esperanto
Kaj estis la tria horo, kaj ili krucumis lin. (Marko 15:25)
Finnish, Finnish Bible 1776
Mutta se oli kolmas hetki, kun he hänen ristiinnaulitsivat. (Markus 15:25)
French, Darby
Et c'etait la troisieme heure, et ils le crucifierent. (Marc 15:25)
French, Louis Segond
C'était la troisième heure, quand ils le crucifièrent. (Marc 15:25)
French, Martin 1744
Or il était trois heures quand ils le crucifièrent. (Marc 15:25)
German, Luther 1912
Und es war um die dritte Stunde, da sie ihn kreuzigten. (Marcos 15:25)
German, Modernized
Und es war um die dritte Stunde, da sie ihn kreuzigten. (Marcos 15:25)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
ἦν δὲ ὥρα τρίτη καὶ ἐσταύρωσαν αὐτόν. (ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:25)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
ἦν δὲ ὥρα τρίτη, καὶ ἐσταύρωσαν αὐτόν. (ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:25)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
ἦν δὲ ὥρα τρίτη καὶ ἐσταύρωσαν αὐτόν (ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:25)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
ἦν δὲ ὥρα τρίτη καὶ ἐσταύρωσαν αὐτόν. (ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:25)
Hebrew, Hebrew And Greek
ἦν δὲ ὥρα τρίτη καὶ ἐσταύρωσαν αὐτόν. (- 15:25)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Vala pedig három óra, mikor megfeszíték õt. (Márk 15:25)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka pada pukul sembilan pagi disalibkannya Dia. (Markus 15:25)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Or era l’ora di terza, quando lo crocifissero. (Marco 15:25)
Italian, Riveduta Bible 1927
Era l’ora terza quando lo crocifissero. (Marco 15:25)
Japanese, Japanese 1955
イエスを十字架につけたのは、朝の九時ごろであった。 (マルコによる福音書 15:25)
Korean, 개역개정
때가 제삼시가 되어 십자가에 못 박으니라  (마가복음 15:25)
Korean, 개역한글
때가 제삼시가 되어 십자가에 못 박으니라 (마가복음 15:25)
Lithuanian, Lithuanian
Buvo trečia valanda, kai Jį nukryžiavo. (Morkaus 15:25)
Maori, Maori
Na ko te toru tera o nga haora, a ka ripekatia ia e ratou. (Mark 15:25)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Det var den tredje time da de korsfestet ham. (Markus 15:25)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A byla trzecia godzina, gdy go ukrzyzowali. (Marka 15:25)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E era a hora terceira, e o crucificaram. (Marcos 15:25)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Eram nove horas da manhã quando o crucificaram. (Marcos 15:25)
Romanian, Romanian Version
Când L-au răstignit, era ceasul al treilea. (Marcu 15:25)
Russian, koi8r
Был час третий, и распяли Его. (Марка 15:25)
Russian, Synodal Translation
Был час третий, и распяли Его. (Марка 15:25)
Spanish, Reina Valera 1989
Era la hora tercera cuando le crucificaron. (Marcos 15:25)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y era la hora tercera cuando le crucificaron. (Marcos 15:25)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y era la hora de las tres cuando le colgaron del madero. (Marcos 15:25)
Swahili, Swahili NT
Ilikuwa saa tatu asubuhi walipomsulubisha. (Marko 15:25)
Swedish, Swedish Bible
Och det var vid tredje timmen som de korsfäste honom. (Markus 15:25)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At ikatlo na ang oras, at siya'y kanilang ipinako sa krus. (Marcos 15:25)
Thai, Thai: from KJV
เมื่อเขาตรึงพระองค์ไว้นั้นเป็นเวลาเช้าสามโมง (มาระโก 15:25)
Turkish, Turkish
İsayı çarmıha gerdiklerinde saat dokuzdu. (MARKOS 15:25)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Lúc đóng đinh Ngài, là giờ thứ ba. (Mác 15:25)