3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Matthew
〉
22
〉 9
〈
Matthew 22:9
〉
Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage. (Matthew 22:9)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
gaan daarom na die einde van die paaie en nooi almal wat julle vind na die huweliksfees.’
(MATTHÉÜS 22:9)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Shkoni, pra, në udhëkryqe dhe ftoni në dasmë këdo që të gjeni."
(Mateu 22:9)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Затова идете по кръстопътищата и колкото намерите, поканете ги на сватба.
(Матей 22:9)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
所 以 你 们 要 往 岔 路 口 上 去 , 凡 遇 见 的 , 都 召 来 赴 席 。
(馬太福音 22:9)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
所 以 你 們 要 往 岔 路 口 上 去 , 凡 遇 見 的 , 都 召 來 赴 席 。
(馬太福音 22:9)
Chinese, 现代标点和合本
所以你们要往岔路口上去,凡遇见的,都召来赴席。’
(馬太福音 22:9)
Chinese, 現代標點和合本
所以你們要往岔路口上去,凡遇見的,都召來赴席。』
(馬太福音 22:9)
Croatian, Croatian Bible
Pođite stoga na raskršća i koga god nađete, pozovite na svadbu!'
(Matej 22:9)
Czech, Czech BKR
Protož jděte na rozcestí, a kteréžkoli naleznete, zovtež na svadbu.
(Matouš 22:9)
Danish, Danish
Gaar derfor ud paa Skillevejene og byder til Brylluppet saa mange, som I finde!
(Matthæus 22:9)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Daarom gaat op de uitgangen der wegen, en zovelen als gij er zult vinden, roept ze tot de bruiloft.
(Matteüs 22:9)
English, American King James Version
Go you therefore into the highways, and as many as you shall find, bid to the marriage.
(Matthew 22:9)
English, American Standard Version
Go ye therefore unto the partings of the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage feast.
(Matthew 22:9)
English, Darby Bible
go therefore into the thoroughfares of the highways, and as many as ye shall find invite to the wedding feast.
(Matthew 22:9)
English, English Revised Version
Go therefore to the intersections of the highways, and as many as you may find, invite to the marriage feast.'
(Matthew 22:9)
English, King James Version
Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.
(Matthew 22:9)
English, New American Standard Bible
Go therefore to the main highways, and as many as you find there, invite to the wedding feast.'
(Matthew 22:9)
English, Webster’s Bible
Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, invite to the marriage.
(Matthew 22:9)
English, World English Bible
Go therefore to the intersections of the highways, and as many as you may find, invite to the marriage feast.'
(Matthew 22:9)
English, Young's Literal Translation
be going, then, on to the cross-ways, and as many as ye may find, call ye to the marriage-feasts.
(Matthew 22:9)
Esperanto, Esperanto
Iru do al la disirejoj de la vojoj, kaj cxiujn, kiujn vi trovos, invitu al la edzigxa festo.
(Mateo 22:9)
Finnish, Finnish Bible 1776
Menkäät siis teiden haaroihin, ja kaikki, jotka te löydätte, kutsukaat häihin.
(Matteus 22:9)
French, Darby
allez donc dans les carrefours des chemins, et autant de gens que vous trouverez, conviez-les aux noces.
(Matthieu 22:9)
French, Louis Segond
Allez donc dans les carrefours, et appelez aux noces tous ceux que vous trouverez.
(Matthieu 22:9)
French, Martin 1744
Allez donc aux carrefours des chemins, et autant de gens que vous trouverez, conviez-les aux noces.
(Matthieu 22:9)
German, Luther 1912
Darum gehet hin auf die Straßen und ladet zur Hochzeit, wen ihr findet.
(Mateus 22:9)
German, Modernized
Darum gehet hin auf die Straßen und ladet zur Hochzeit, wen ihr findet.
(Mateus 22:9)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
πορεύεσθε οὖν ἐπὶ τὰς διεξόδους τῶν ὁδῶν, καὶ ὅσους ἐὰν εὕρητε καλέσατε εἰς τοὺς γάμους.
(ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:9)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
πορεύεσθε οὖν ἐπὶ τὰς διεξόδους τῶν ὁδῶν, καὶ ὅσους ἂν εὕρητε, καλέσατε εἰς τοὺς γάμους.
(ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:9)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
πορεύεσθε οὖν ἐπὶ τὰς διεξόδους τῶν ὁδῶν καὶ ὅσους ἂν εὕρητε καλέσατε εἰς τοὺς γάμους
(ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:9)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
πορεύεσθε οὖν ἐπὶ τὰς διεξόδους τῶν ὁδῶν, καὶ ὅσους ἐὰν εὕρητε καλέσατε εἰς τοὺς γάμους.
(ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:9)
Hebrew, Hebrew And Greek
πορεύεσθε οὖν ἐπὶ τὰς διεξόδους τῶν ὁδῶν, καὶ ὅσους ἐὰν εὕρητε καλέσατε εἰς τοὺς γάμους.
(- 22:9)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Menjetek azért a keresztútakra, és a kiket csak találtok, hívjátok be a menyegzõbe.
(Máté 22:9)
Indonesian, Terjemahan Lama
Sebab itu pergilah kamu ke simpang-simpang jalan, dan seberapa banyak orang yang kamu berjumpa, jemputlah kepada perjamuan kawin itu.
(Matius 22:9)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Andate adunque in su i capi delle strade, e chiamate alle nozze chiunque troverete.
(Matteo 22:9)
Italian, Riveduta Bible 1927
Andate dunque sui crocicchi delle strade e chiamate alle nozze quanti troverete.
(Matteo 22:9)
Japanese, Japanese 1955
だから、町の大通りに出て行って、出会った人はだれでも婚宴に連れてきなさい』。
(マタイによる福音書 22:9)
Korean, 개역개정
네거리 길에 가서 사람을 만나는 대로 혼인 잔치에 청하여 오라 한대
(마태복음 22:9)
Korean, 개역한글
사거리 길에 가서 사람을 만나는대로 혼인 잔치에 청하여 오너라 한대
(마태복음 22:9)
Lithuanian, Lithuanian
Todėl eikite į kryžkeles ir, ką tik rasite, kvieskite į vestuves’.
(Mato 22:9)
Maori, Maori
Na haere koutou ki nga pekanga o nga ara, a tonoa mai ki te marena te hunga katoa e kite ai koutou.
(Matthew 22:9)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
gå derfor ut på veiskjellene og be til bryllups så mange I finner!
(Matteus 22:9)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Przetoz idzcie na rozstania dróg, kogokolwiek znajdziecie, wezwijcie na wesele.
(Mateusza 22:9)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Ide, pois, às saídas dos caminhos, e convidai para as bodas a todos os que encontrardes.
(Mateus 22:9)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Ide, pois, às esquinas das ruas e convidai para as bodas todas as pessoas que encontrardes.
(Mateus 22:9)
Romanian, Romanian Version
Duceţi-vă, dar, la răspântiile drumurilor şi chemaţi la nuntă pe toţi aceia pe care-i veţi găsi.”
(Matei 22:9)
Russian, koi8r
итак пойдите на распутия и всех, кого найдете, зовите на брачный пир.
(Матфея 22:9)
Russian, Synodal Translation
итак пойдите на распутия и всех, кого найдете, зовите на брачный пир.
(Матфея 22:9)
Spanish, Reina Valera 1989
Id, pues, a las salidas de los caminos, y llamad a las bodas a cuantos halléis.
(Mateo 22:9)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Id, pues, a las salidas de los caminos, y llamad a las bodas a cuantos halléis.
(Mateo 22:9)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Id pues a las salidas de los caminos, y llamad a las bodas a cuantos hallareis.
(Mateo 22:9)
Swahili, Swahili NT
Basi, nendeni kwenye barabara na wowote wale mtakaowakuta waiteni waje arusini.
(Mathayo 22:9)
Swedish, Swedish Bible
Gån därför ut till vägskälen och bjuden till bröllopet alla som I träffen på.'
(Matteus 22:9)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Magsiparoon nga kayo sa mga likuang lansangan, at anyayahan ninyo sa piging ng kasalan ang lahat ninyong mangasumpungan.
(Mateo 22:9)
Thai, Thai: from KJV
เหตุฉะนั้น จงออกไปตามทางหลวง พบใครๆก็ให้เชิญมาในงานนี้'
(มัทธิว 22:9)
Turkish, Turkish
Gidin yol kavşaklarına, kimi bulursanız düğüne çağırın.›
(MATTA 22:9)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Vậy, các ngươi hãy đi khắp các ngã tư, hễ gặp người nào thì mời cả đến dự tiệc.
(Ma-thi-ơ 22:9)
Copy (B)
Copy (E)
↑