〉   7
Leviticus 20:7
Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the Lord your God. (Leviticus 20:7)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Sonder julleself af en wees afgesonderd, want Ek is יהוה, julle God. (LEVÍTIKUS 20:7)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Shenjtërohuni, pra, dhe qofshi të shenjtë, sepse unë jam Zoti, Perëndia juaj. (Levitiku 20:7)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И тъй, осветете се и бъдете свети, защото Аз съм Господ вашият Бог; (Левит 20:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
所 以 你 们 要 自 洁 成 圣 , 因 为 我 是 耶 和 华 ─ 你 们 的   神 。 (利未記 20:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
所 以 你 們 要 自 潔 成 聖 , 因 為 我 是 耶 和 華 ─ 你 們 的   神 。 (利未記 20:7)
Chinese, 现代标点和合本
所以你们要自洁成圣,因为我是耶和华你们的神。 (利未記 20:7)
Chinese, 現代標點和合本
所以你們要自潔成聖,因為我是耶和華你們的神。 (利未記 20:7)
Croatian, Croatian Bible
Posvećujte se da budete sveti! TÓa ja sam Jahve, Bog vaš. (Levitski zakonik 20:7)
Czech, Czech BKR
A protož posvěťte se a buďte svatí, nebo já jsem Hospodin Bůh váš. (Leviticus 20:7)
Danish, Danish
Helliger eder og vær hellige; thi jeg er HERREN eders Gud! (3 Mosebog 20:7)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Daarom heiligt u, en weest heilig; want Ik ben de HEERE, uw God! (Leviticus 20:7)
English, American King James Version
Sanctify yourselves therefore, and be you holy: for I am the LORD your God. (Leviticus 20:7)
English, American Standard Version
Sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am Jehovah your God. (Leviticus 20:7)
English, Darby Bible
Hallow yourselves therefore, and be holy; for I am Jehovah your God. (Leviticus 20:7)
English, English Revised Version
"'Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am Yahweh your God. (Leviticus 20:7)
English, King James Version
Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the Lord your God. (Leviticus 20:7)
English, New American Standard Bible
'You shall consecrate yourselves therefore and be holy, for I am the LORD your God. (Leviticus 20:7)
English, Webster’s Bible
Sanctify yourselves therefore and be ye holy: for I am the LORD your God. (Leviticus 20:7)
English, World English Bible
"'Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am Yahweh your God. (Leviticus 20:7)
English, Young's Literal Translation
And ye have sanctified yourselves, and ye have been holy, for I am Jehovah your God; (Leviticus 20:7)
Esperanto, Esperanto
Sanktigu vin kaj estu sanktaj, cxar Mi estas la Eternulo, via Dio. (Levidoj 20:7)
Finnish, Finnish Bible 1776
Sentähden pyhittäkäät teitänne, ja olkaat pyhät; sillä minä olen Herra teidän Jumalanne. (3. Mooseksen kirja 20:7)
French, Darby
Et vous vous sanctifierez et vous serez saints, car moi, je suis l'Eternel, votre Dieu. (Lévitique 20:7)
French, Louis Segond
Vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis l'Eternel, votre Dieu. (Lévitique 20:7)
French, Martin 1744
Sanctifiez-vous donc, et soyez saints; car je suis l'Eternel votre Dieu. (Lévitique 20:7)
German, Luther 1912
Darum heiligt euch und seid heilig; denn ich bin der HERR, euer Gott. (Levítico 20:7)
German, Modernized
Darum heiliget euch und seid heilig; denn ich bin der HERR, euer Gott. (Levítico 20:7)
Hebrew, Hebrew And Greek
וְהִ֨תְקַדִּשְׁתֶּ֔ם וִהְיִיתֶ֖ם קְדֹשִׁ֑ים כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (ויקרא 20:7)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וְהִ֨תְקַדִּשְׁתֶּ֔ם וִהְיִיתֶ֖ם קְדֹשִׁ֑ים כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (ויקרא 20:7)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Szenteljétek meg azért magatokat, és szentek legyetek, mert én, az Úr, vagyok a ti Istenetek. (3 Mózes 20:7)
Indonesian, Terjemahan Lama
Sebab itu sucikanlah dirimu dan jadilah kamu suci, karena Akulah Tuhan, Allahmu! (Imamat 20:7)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Voi dunque santificatevi, e siate santi; perciocchè io sono il Signore Iddio vostro. (Levitico 20:7)
Italian, Riveduta Bible 1927
Santificatevi dunque e siate santi, perché io sono l’Eterno, l’Iddio vostro. (Levitico 20:7)
Japanese, Japanese 1955
ゆえにあなたがたは、みずからを聖別し、聖なる者とならなければならない。わたしはあなたがたの神、主である。 (レビ記 20:7)
Korean, 개역개정
너희는 스스로 깨끗하게 하여 거룩할지어다 나는 너희의 하나님 여호와이니라  (레위기 20:7)
Korean, 개역한글
너희는 스스로 깨끗케 하여 거룩할찌어다 나는 너희 하나님 여호와니라 (레위기 20:7)
Lithuanian, Lithuanian
Pasišventinkite ir būkite šventi, nes Aš esu Viešpats, jūsų Dievas. (Kunigų 20:7)
Maori, Maori
Engari whakatapua koutou, kia tapu ano hoki: ko Ihowa hoki ahau, ko to koutou Atua. (Leviticus 20:7)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
I skal hellige eder og være hellige; for jeg er Herren eders Gud. (3 Mosebok 20:7)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Przetoz poswiecajcie sie, a badzcie swietymi; bom Ja Pan, Bóg wasz. (3 Mojżeszowa 20:7)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Portanto santificai-vos, e sede santos, pois eu sou o Senhor vosso Deus. (Levítico 20:7)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Vós, no entanto, vos santificareis e sereis santos, pois Eu Sou Yahweh, o SENHOR vosso Deus. (Levítico 20:7)
Romanian, Romanian Version
Voi să vă sfinţiţi şi să fiţi sfinţi, căci Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru. (Leviticul 20:7)
Russian, koi8r
Освящайте себя и будьте святы, ибо Я Господь, Бог ваш, [свят]. (Левит 20:7)
Russian, Synodal Translation
Освящайте себя и будьте святы, ибо Я Господь, Бог ваш, свят . (Левит 20:7)
Spanish, Reina Valera 1989
Santificaos, pues, y sed santos, porque yo Jehová soy vuestro Dios. (Levítico 20:7)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Santificaos, pues, y sed santos, porque yo Jehová soy vuestro Dios. (Levítico 20:7)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Santificaos, pues, y sed santos, porque yo soy el SEÑOR vuestro Dios. (Levítico 20:7)
Swedish, Swedish Bible
Så skolen I nu hålla eder heliga, och vara heliga; ty jag är HERREN, eder Gud. (3 Mosebok 20:7)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Magpakabanal nga kayo at kayo'y maging banal; sapagka't ako ang Panginoon ninyong Dios. (Levitico 20:7)
Thai, Thai: from KJV
เหตุฉะนั้นเจ้าจงชำระตัวให้บริสุทธิ์ เพราะเราคือพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้า (หนังสือเลวีนิติ 20:7)
Turkish, Turkish
Kendinizi kutsayın, kutsal olun. Tanrınız RAB benim. (LEVİLİLER 20:7)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Các ngươi hãy làm sạch mình, và hãy nên thánh, vì ta là Giê-hô-va, Ðức Chúa Trời của các ngươi. (Lê-vi Ký 20:7)