3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Leviticus
〉
19
〉 11
〈
Leviticus 19:11
〉
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another. (Leviticus 19:11)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Julle mag nie steel nie, julle mag nie vals handel of vir mekaar lieg nie.
(LEVÍTIKUS 19:11)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Nuk do të vidhni, nuk do të gënjeni dhe nuk do të mashtroni njëri-tjetrin.
(Levitiku 19:11)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Да не крадете нито да мамите и никой да не лъже ближния си.
(Левит 19:11)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 不 可 偷 盗 , 不 可 欺 骗 , 也 不 可 彼 此 说 谎 。
(利未記 19:11)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 不 可 偷 盜 , 不 可 欺 騙 , 也 不 可 彼 此 說 謊 。
(利未記 19:11)
Chinese, 现代标点和合本
“你们不可偷盗,不可欺骗,也不可彼此说谎。
(利未記 19:11)
Chinese, 現代標點和合本
「你們不可偷盜,不可欺騙,也不可彼此說謊。
(利未記 19:11)
Croatian, Croatian Bible
Nemojte krasti; nemojte lagati i varati svoga bližnjega.
(Levitski zakonik 19:11)
Czech, Czech BKR
Nekraďte a nelžete, a nižádný neoklamávej bližního svého.
(Leviticus 19:11)
Danish, Danish
I maa ikke stjæle, I maa ikke lyve, I maa ikke bedrage hverandre.
(3 Mosebog 19:11)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Gij zult niet stelen, en gij zult niet liegen, noch valselijk handelen, een iegelijk tegen zijn naaste.
(Leviticus 19:11)
English, American King James Version
You shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
(Leviticus 19:11)
English, American Standard Version
Ye shall not steal; neither shall ye deal falsely, nor lie one to another.
(Leviticus 19:11)
English, Darby Bible
Ye shall not steal, and ye shall not deal falsely, and ye shall not lie one to another.
(Leviticus 19:11)
English, English Revised Version
"'You shall not steal. "'You shall not lie. "'You shall not deceive one another.
(Leviticus 19:11)
English, King James Version
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
(Leviticus 19:11)
English, New American Standard Bible
'You shall not steal, nor deal falsely, nor lie to one another.
(Leviticus 19:11)
English, Webster’s Bible
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
(Leviticus 19:11)
English, World English Bible
"'You shall not steal. "'You shall not lie. "'You shall not deceive one another.
(Leviticus 19:11)
English, Young's Literal Translation
'Ye do not steal, nor feign, nor lie one against his fellow.
(Leviticus 19:11)
Esperanto, Esperanto
Ne sxtelu, kaj ne mensogu, kaj ne trompu unu alian.
(Levidoj 19:11)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ei teidän pidä varastaman, eli valehteleman, eli pettämän toinen toistanne.
(3. Mooseksen kirja 19:11)
French, Darby
Vous ne volerez pas, et vous ne vous tromperez pas l'un l'autre, et vous ne vous mentirez pas l'un à l'autre.
(Lévitique 19:11)
French, Louis Segond
Vous ne déroberez point, et vous n'userez ni de mensonge ni de tromperie les uns envers les autres.
(Lévitique 19:11)
French, Martin 1744
Vous ne déroberez point, ni ne dénierez point [la chose à qui elle appartient]; et aucun de vous ne mentira à son prochain.
(Lévitique 19:11)
German, Luther 1912
Ihr sollt nicht stehlen noch lügen noch fälschlich handeln einer mit dem andern.
(Levítico 19:11)
German, Modernized
Ihr sollt nicht stehlen, noch lügen, noch fälschlich handeln, einer mit dem andern.
(Levítico 19:11)
Hebrew, Hebrew And Greek
לֹ֖א תִּגְנֹ֑בוּ וְלֹא־תְכַחֲשׁ֥וּ וְלֹֽא־תְשַׁקְּר֖וּ אִ֥ישׁ בַּעֲמִיתֹֽו׃
(ויקרא 19:11)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
לֹ֖א תִּגְנֹ֑בוּ וְלֹא־תְכַחֲשׁ֥וּ וְלֹֽא־תְשַׁקְּר֖וּ אִ֥ישׁ בַּעֲמִיתֹֽו׃
(ויקרא 19:11)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Ne orozzatok, se ne hazudjatok és senki meg ne csalja az õ felebarátját.
(3 Mózes 19:11)
Indonesian, Terjemahan Lama
Jangan kamu mencuri, dan jangan kamu berdusta, dan jangan kamu menipu seorang akan seorang.
(Imamat 19:11)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Niuno di voi rubi, nè menta, nè frodi il suo prossimo.
(Levitico 19:11)
Italian, Riveduta Bible 1927
Non ruberete, e non userete inganno né menzogna gli uni a danno degli altri.
(Levitico 19:11)
Japanese, Japanese 1955
あなたがたは盗んではならない。欺いてはならない。互に偽ってはならない。
(レビ記 19:11)
Korean, 개역개정
너희는 도둑질하지 말며 속이지 말며 서로 거짓말하지 말며
(레위기 19:11)
Korean, 개역한글
너희는 도적질하지 말며 속이지 말며 서로 거짓말 하지 말며
(레위기 19:11)
Lithuanian, Lithuanian
Nevokite. Nemeluokite. Neapgaudinėkite vieni kitų.
(Kunigų 19:11)
Maori, Maori
Kaua e tahae; kaua hoki e teka, kaua ano e tinihanga tetahi ki tetahi.
(Leviticus 19:11)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
I skal ikke stjele, og I skal ikke lyve, og ingen av eder skal gå svikefullt frem mot sin næste.
(3 Mosebok 19:11)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Nie kradnijcie, ani zapierajcie, i nie oszukiwajcie zaden blizniego swego.
(3 Mojżeszowa 19:11)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Não furtareis, nem mentireis, nem usareis de falsidade cada um com o seu próximo;
(Levítico 19:11)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Ninguém dentre vós cometerá furto nem roubo, tampouco usará de falsidade ou de mentira para com seu próximo.
(Levítico 19:11)
Romanian, Romanian Version
Să nu furaţi şi să nu minţiţi, nici să nu vă înşelaţi unii pe alţii.
(Leviticul 19:11)
Russian, koi8r
Не крадите, не лгите и не обманывайте друг друга.
(Левит 19:11)
Russian, Synodal Translation
Не крадите, не лгите и не обманывайте друг друга.
(Левит 19:11)
Spanish, Reina Valera 1989
No hurtaréis, y no engañaréis ni mentiréis el uno al otro.
(Levítico 19:11)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
No hurtaréis, y no engañaréis, ni mentiréis ninguno a su prójimo.
(Levítico 19:11)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No hurtaréis, y no engañaréis, ni mentiréis ninguno a su prójimo.
(Levítico 19:11)
Swedish, Swedish Bible
I skolen icke stjäla eller ljuga eller begå något svek mot varandra.
(3 Mosebok 19:11)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Huwag kayong magnanakaw; ni magdadaya, ni magsisinungaling ang sinoman sa iba.
(Levitico 19:11)
Thai, Thai: from KJV
เจ้าอย่าลักทรัพย์ หรือโกงหรือมุสาต่อกัน
(หนังสือเลวีนิติ 19:11)
Turkish, Turkish
‹‹ ‹Çalmayacaksınız. Hile yapmayacaksınız. Birbirinize yalan söylemeyeceksiniz.
(LEVİLİLER 19:11)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Các ngươi chớ ăn trộm ăn cắp, chớ nói dối, và chớ lừa đảo nhau.
(Lê-vi Ký 19:11)
Copy (B)
Copy (E)
↑