3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Leviticus
〉
16
〉 7
〈
Leviticus 16:7
〉
And he shall take the two goats, and present them before the Lord at the door of the tabernacle of the congregation. (Leviticus 16:7)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Hy moet ook die twee bokke vat en hulle voor יהוה, by die ingang van die Tent van Ontmoeting, aanbied.
(LEVÍTIKUS 16:7)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Pastaj do t'i marrë të dy cjeptë dhe do t'i paraqesë përpara Zotit në hyrje të çadrës së mbledhjes.
(Levitiku 16:7)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Също да вземе двата козела и да ги представи пред Господа до входа на шатъра за срещане.
(Левит 16:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
也 要 把 两 只 公 山 羊 安 置 在 会 幕 门 口 、 耶 和 华 面 前 ,
(利未記 16:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
也 要 把 兩 隻 公 山 羊 安 置 在 會 幕 門 口 、 耶 和 華 面 前 ,
(利未記 16:7)
Chinese, 现代标点和合本
也要把两只公山羊安置在会幕门口,耶和华面前,
(利未記 16:7)
Chinese, 現代標點和合本
也要把兩隻公山羊安置在會幕門口,耶和華面前,
(利未記 16:7)
Croatian, Croatian Bible
neka uzme oba jarca i postavi ih pred Jahvu na ulaz u Šator sastanka.
(Levitski zakonik 16:7)
Czech, Czech BKR
Potom vezme ty dva kozly a postaví je před Hospodinem u dveří stánku úmluvy.
(Leviticus 16:7)
Danish, Danish
Derefter skal han tage de to Bukke og stille dem frem for HERRENS Aasyn ved Indgangen til Aabenbaringsteltet.
(3 Mosebog 16:7)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Hij zal ook beide bokken nemen, en hij zal die stellen voor het aangezicht des HEEREN, aan de deur van de tent der samenkomst.
(Leviticus 16:7)
English, American King James Version
And he shall take the two goats, and present them before the LORD at the door of the tabernacle of the congregation.
(Leviticus 16:7)
English, American Standard Version
And he shall take the two goats, and set them before Jehovah at the door of the tent of meeting.
(Leviticus 16:7)
English, Darby Bible
And he shall take the two goats, and set them before Jehovah, before the entrance of the tent of meeting.
(Leviticus 16:7)
English, English Revised Version
He shall take the two goats, and set them before Yahweh at the door of the Tent of Meeting.
(Leviticus 16:7)
English, King James Version
And he shall take the two goats, and present them before the Lord at the door of the tabernacle of the congregation.
(Leviticus 16:7)
English, New American Standard Bible
"He shall take the two goats and present them before the LORD at the doorway of the tent of meeting.
(Leviticus 16:7)
English, Webster’s Bible
And he shall take the two goats, and present them before the LORD at the door of the tabernacle of the congregation.
(Leviticus 16:7)
English, World English Bible
He shall take the two goats, and set them before Yahweh at the door of the Tent of Meeting.
(Leviticus 16:7)
English, Young's Literal Translation
and he hath taken the two goats, and hath caused them to stand before Jehovah, at the opening of the tent of meeting.
(Leviticus 16:7)
Esperanto, Esperanto
Kaj li prenos la du kaprojn, kaj starigos ilin antaux la Eternulo, cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno.
(Levidoj 16:7)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja sitte ottaman ne kaksi kaurista asettaaksensa Herran eteen, seurakunnan majan ovella.
(3. Mooseksen kirja 16:7)
French, Darby
Et il prendra les deux boucs, et les placera devant l'Eternel, à l'entree de la tente d'assignation.
(Lévitique 16:7)
French, Louis Segond
Il prendra les deux boucs, et il les placera devant l'Eternel, à l'entrée de la tente d'assignation.
(Lévitique 16:7)
French, Martin 1744
Et il prendra les deux boucs, et les présentera devant l'Eternel, à l'entrée du Tabernacle d'assignation.
(Lévitique 16:7)
German, Luther 1912
und darnach die zwei Böcke nehmen und vor den HERRN stellen vor der Tür der Hütte des Stifts,
(Levítico 16:7)
German, Modernized
und danach die zween Böcke nehmen und vor den HERRN stellen vor der Tür der Hütte des Stifts.
(Levítico 16:7)
Hebrew, Hebrew And Greek
וְלָקַ֖ח אֶת־שְׁנֵ֣י הַשְּׂעִירִ֑ם וְהֶעֱמִ֤יד אֹתָם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃
(ויקרא 16:7)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וְלָקַ֖ח אֶת־שְׁנֵ֣י הַשְּׂעִירִ֑ם וְהֶעֱמִ֤יד אֹתָם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃
(ויקרא 16:7)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Azután vegye elõ a két kecskebakot, és állassa azokat az Úr elé a gyülekezet sátorának nyílásához,
(3 Mózes 16:7)
Indonesian, Terjemahan Lama
Lalu hendaklah diambilnya akan kedua ekor kambing jantan itu, didirikannya di hadapan hadirat Tuhan, di hadapan pintu kemah perhimpunan.
(Imamat 16:7)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Appresso, prenda due becchi, e presentili nel cospetto del Signore, all’entrata del Tabernacolo della convenenza.
(Levitico 16:7)
Italian, Riveduta Bible 1927
Poi prenderà i due capri, e li presenterà davanti all’Eterno all’ingresso della tenda di convegno.
(Levitico 16:7)
Japanese, Japanese 1955
アロンはまた二頭のやぎを取り、それを会見の幕屋の入口で主の前に立たせ、
(レビ記 16:7)
Korean, 개역개정
또 그 두 염소를 가지고 회막 문 여호와 앞에 두고
(레위기 16:7)
Korean, 개역한글
또 그 두 염소를 취하여 회막문 여호와 앞에 두고
(레위기 16:7)
Lithuanian, Lithuanian
Jis pastatys du ožius Viešpaties akivaizdoje prie Susitikimo palapinės įėjimo
(Kunigų 16:7)
Maori, Maori
Na ka mau ia ki nga koati e rua, ka tapae ki te aroaro o Ihowa ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga.
(Leviticus 16:7)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og han skal ta de to gjetebukker og stille dem frem for Herrens åsyn, ved inngangen til sammenkomstens telt.
(3 Mosebok 16:7)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Wezmie tez dwu kozlów, a postawi je przed Panem u drzwi namiotu zgromadzenia.
(3 Mojżeszowa 16:7)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Também tomará ambos os bodes, e os porá perante o Senhor, à porta da tenda da congregação.
(Levítico 16:7)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Arão tomará os dois bodes e os apresentará diante do SENHOR à entrada da Tenda do Encontro.
(Levítico 16:7)
Romanian, Romanian Version
Să ia cei doi ţapi şi să-i pună înaintea Domnului, la uşa Cortului întâlnirii.
(Leviticul 16:7)
Russian, koi8r
И возьмет двух козлов и поставит их пред лицем Господним у входа скинии собрания;
(Левит 16:7)
Russian, Synodal Translation
И возьмет двух козлов и поставит их пред лицем Господним у входа скинии собрания;
(Левит 16:7)
Spanish, Reina Valera 1989
Después tomará los dos machos cabríos y los presentará delante de Jehová, a la puerta del tabernáculo de reunión.
(Levítico 16:7)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Después tomará los dos machos cabríos, y los presentará delante de Jehová a la puerta del tabernáculo de la congregación.
(Levítico 16:7)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Después tomará los dos machos cabríos, y los presentará delante del SEÑOR a la puerta del tabernáculo del testimonio.
(Levítico 16:7)
Swedish, Swedish Bible
Sedan skall han taga de två bockarna och ställa dem inför HERRENS ansikte, vid ingången till uppenbarelsetältet.
(3 Mosebok 16:7)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At kukunin niya ang dalawang kambing at ilalagay niya sa harap ng Panginoon sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.
(Levitico 16:7)
Thai, Thai: from KJV
แล้วเขาจะนำแพะสองตัวนั้นไปถวายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ที่ประตูพลับพลาแห่งชุมนุม
(หนังสือเลวีนิติ 16:7)
Turkish, Turkish
Sonra iki tekeyi alıp RABbin huzuruna, Buluşma Çadırının giriş bölümüne götürecek.
(LEVİLİLER 16:7)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Kế đó người phải bắt hai con dê đực, đem để trước mặt Ðức Giê-hô-va, tại nơi cửa hội mạc.
(Lê-vi Ký 16:7)
Copy (B)
Copy (E)
↑