A második napon is egyszer kerülék meg a várost, azután visszatérének a táborba. Így cselekedének hat napon át. (Józsué 6:14)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka begitu berjalanlah mereka itu keliling negeri pada hari yang keduapun sekali sahaja, lalu kembalilah mereka itu ke tempat tentara. Maka demikianlah kelakuannya enam hari lamanya. (Yosua 6:14)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E circuirono una volta la città nel secondo giorno, e poi ritornarono nel campo. Così fecero per sei giorni. (Giosué 6:14)
Italian, Riveduta Bible 1927
Il secondo giorno circuirono la città una volta, e poi tornarono al campo. Così fecero per sei giorni. (Giosué 6:14)