〉   27
Joshua 22:27
But that it may be a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the Lord before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no part in the Lord. (Joshua 22:27)
 
(Joshua 22:27)
 
 
 
כִּי֩
for
H3588
Conj
עֵ֨ד
‘êḏ
[may be] a witness
H5707
Noun
ה֜וּא
it
H1931
Pro
בֵּינֵ֣ינוּ
bê·nê·nū
[is] between us
H996
Prep
וּבֵינֵיכֶ֗ם
ū·ḇê·nê·ḵem
and you and between
H996
Prep
וּבֵ֣ין
ū·ḇên
and between us
H996
Prep
דֹּרוֹתֵינוּ֮
dō·rō·w·ṯê·nū
and our generations
H1755
Noun
אַחֲרֵינוּ֒
’a·ḥă·rê·nū
after us
H310
Adv
לַעֲבֹ֞ד
la·‘ă·ḇōḏ
that we might do
H5647
Verb
אֶת־
’eṯ-
-
H853
Acc
עֲבֹדַ֤ת
‘ă·ḇō·ḏaṯ
the service
H5656
Noun
יְהוָה֙
Yah·weh
of the LORD
H3068
Noun
לְפָנָ֔יו
lə·p̄ā·nāw
before him
H6440
Noun
בְּעֹלוֹתֵ֥ינוּ
bə·‘ō·lō·w·ṯê·nū
with our burnt offerings
H5930
Noun
וּבִזְבָחֵ֖ינוּ
ū·ḇiz·ḇā·ḥê·nū
and with our sacrifices
H2077
Noun
וּבִשְׁלָמֵ֑ינוּ
ū·ḇiš·lā·mê·nū
and with our peace offerings
H8002
Noun
וְלֹא־
wə·lō-
and not
H3808
Adv
יֹאמְר֨וּ
yō·mə·rū
do say
H559
Verb
בְנֵיכֶ֤ם
ḇə·nê·ḵem
that your children
H1121
Noun
מָחָר֙
mā·ḥār
in time
H4279
Noun
לְבָנֵ֔ינוּ
lə·ḇā·nê·nū
to our sons
H1121
Noun
אֵין־
’ên-
you have no
H369
Prt
לָכֶ֥ם
lā·ḵem
to
H
Prep
חֵ֖לֶק
ḥê·leq
part
H2506
Noun
בַּיהוָֽה
Yah·weh
in the LORD
H3068
Noun