〉   15
Joel 1:15
Alas for the day! for the day of the Lord is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come. (Joel 1:15)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
O, die dag, want die dag van יהוה is naby en dit sal kom as ’n vernietiging vanaf die Almagtige. (JOËL 1:15)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Mjerë ajo ditë! Sepse dita e Zotit është e afërt; po, do të vijë si një shkatërrim nga i Plotfuqishmi. (Joeli 1:15)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Уви за [оня] ден! Защото денят Господен наближи, И ще дойде като гибел от Всесилния. (Иоил 1:15)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
哀 哉 ! 耶 和 华 的 日 子 临 近 了 。 这 日 来 到 , 好 像 毁 灭 从 全 能 者 来 到 。 (約珥書 1:15)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
哀 哉 ! 耶 和 華 的 日 子 臨 近 了 。 這 日 來 到 , 好 像 毀 滅 從 全 能 者 來 到 。 (約珥書 1:15)
Chinese, 现代标点和合本
哀哉,耶和华的日子临近了!这日来到,好像毁灭从全能者来到。 (約珥書 1:15)
Chinese, 現代標點和合本
哀哉,耶和華的日子臨近了!這日來到,好像毀滅從全能者來到。 (約珥書 1:15)
Croatian, Croatian Bible
Jao dana! Jer Jahvin dan je blizu i dolazi k'o pohara od Svevišnjeg. (Joel 1:15)
Czech, Czech BKR
Ach, nastojte na tento den; nebo blízký jest den Hospodinův, a jako poplénění od Všemohoucího přichází. (Joel 1:15)
Danish, Danish
Ak, hvilken Dag! Thi nær er HERRENS Dag, den kommer som Vold fra den Vældige. (Joel 1:15)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Ach, die dag! want de dag des HEEREN is nabij, en zal als een verwoesting komen van den Almachtige. (Joël 1:15)
English, American King James Version
Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come. (Joel 1:15)
English, American Standard Version
Alas for the day! for the day of Jehovah is at hand, and as destruction from the Almighty shall it come. (Joel 1:15)
English, Darby Bible
Alas for the day! for the day of Jehovah is at hand, and as destruction from the Almighty shall it come. (Joel 1:15)
English, English Revised Version
Alas for the day! For the day of Yahweh is at hand, and it will come as destruction from the Almighty. (Joel 1:15)
English, King James Version
Alas for the day! for the day of the Lord is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come. (Joel 1:15)
English, New American Standard Bible
Alas for the day! For the day of the LORD is near, And it will come as destruction from the Almighty. (Joel 1:15)
English, Webster’s Bible
Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come. (Joel 1:15)
English, World English Bible
Alas for the day! For the day of Yahweh is at hand, and it will come as destruction from the Almighty. (Joel 1:15)
English, Young's Literal Translation
And cry unto Jehovah, 'Alas for the day! For near is a day of Jehovah, And as destruction from the mighty it cometh. (Joel 1:15)
Esperanto, Esperanto
Ho ve, kia tago! CXar proksima estas la tago de la Eternulo; kiel katastrofo gxi venos de la Plejpotenculo. (Joel 1:15)
Finnish, Finnish Bible 1776
Voi, voi sitä päivää! sillä Herran päivä on juuri läsnä, ja tulee niinkuin kadotus Kaikkivaltiaalta. (Jooel 1:15)
French, Darby
Helas, quel jour! car le jour de l'Eternel est proche, et il viendra comme une destruction du Tout-puissant. (Joël 1:15)
French, Louis Segond
Ah! quel jour! Car le jour de l'Eternel est proche: Il vient comme un ravage du Tout-Puissant. (Joël 1:15)
French, Martin 1744
Hélas, quelle journée! car la journée de l'Eternel est proche, et elle viendra comme un dégât fait par le Tout-puissant. (Joël 1:15)
German, Luther 1912
O weh des Tages! denn der Tag des HERRN ist nahe und kommt wie ein Verderben vom Allmächtigen. (Joel 1:15)
German, Modernized
O wehe des Tages! Denn der Tag des HERRN ist nahe und kommt wie ein Verderben vom Allmächtigen. (Joel 1:15)
Hebrew, Hebrew And Greek
אֲהָ֖הּ לַיֹּ֑ום כִּ֤י קָרֹוב֙ יֹ֣ום יְהוָ֔ה וּכְשֹׁ֖ד מִשַׁדַּ֥י יָבֹֽוא׃ (יואל 1:15)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
אֲהָ֖הּ לַיֹּ֑ום כִּ֤י קָרֹוב֙ יֹ֣ום יְהוָ֔ה וּכְשֹׁ֖ד מִשַׁדַּ֥י יָבֹֽוא׃ (יואל 1:15)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Jaj ez a nap! Bizony közel van az Úrnak napja, és mint a pusztítás, úgy jön el a Mindenhatótól. (Jóel 1:15)
Indonesian, Terjemahan Lama
Wah, bagaimana hari itu! niscaya hari Tuhan adalah hampir; maka datanglah ia seperti suatu kebinasaan dari pada pihak Yang Mahakuasa! (Yoël 1:15)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Ahi lasso! l’orribil giorno! perciocchè il giorno del Signore è vicino, e verrà come un guasto fatto dall’Onnipotente. (Gioele 1:15)
Italian, Riveduta Bible 1927
Ahi, che giorno! Poiché il giorno dell’Eterno è vicino, e verrà come una devastazione mandata dall’Onnipotente. (Gioele 1:15)
Japanese, Japanese 1955
ああ、その日はわざわいだ。主の日は近く、全能者からの滅びのように来るからである。 (ヨエル書 1:15)
Korean, 개역개정
슬프다 그 날이여 여호와의 날이 가까웠나니 곧 멸망 같이 전능자에게로부터 이르리로다  (요엘 1:15)
Korean, 개역한글
오호라 그 날이여 여호와의 날이 가까왔나니 곧 멸망 같이 전능자에게로서 이르리로다 (요엘 1:15)
Lithuanian, Lithuanian
Viešpaties diena arti! Kaip sunaikinimas ji ateis nuo Visagalio. (Joelio 1:15)
Maori, Maori
Aue, te mate o taua ra nei! kua tata hoki te ra o Ihowa, ka rite hoki tona putanga mai ki te whakangaromanga a te Kaha Rawa. (Joel 1:15)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Ve oss, for en dag! For Herrens dag er nær og kommer som en ødeleggelse fra den Allmektige. (Joel 1:15)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Ach biada na ten dzien! bo bliski jest dzien Panski, a przychodzi jako spustoszenie od Wszechmocnego. (Joela 1:15)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Ai do dia! Porque o dia do Senhor está perto, e virá como uma assolação do Todo-Poderoso. (Joel 1:15)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Ó! Aquele Yown, Dia! Sim, o Dia de Yahwehestá chegando! E vem como uma tremenda força destruidora da parte do Todo-Poderoso. (Joel 1:15)
Romanian, Romanian Version
„Vai! ce zi!” Da, ziua Domnului este aproape, vine ca o pustiire de la Cel Atotputernic. (Ioel 1:15)
Russian, koi8r
О, какой день! ибо день Господень близок; как опустошение от Всемогущего придет он. (Иоиля 1:15)
Russian, Synodal Translation
О, какой день! ибо день Господень близок; как опустошение от Всемогущего придет он. (Иоиля 1:15)
Spanish, Reina Valera 1989
!!Ay del día! porque cercano está el día de Jehová, y vendrá como destrucción por el Todopoderoso. (Joel 1:15)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
¡Ay del día! porque cercano está el día de Jehová, y vendrá como destrucción por el Todopoderoso. (Joel 1:15)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¡Ay del día! Porque cercano está el día del SEÑOR, y vendrá como destrucción hecha por el Todopoderoso. (Joel 1:15)
Swedish, Swedish Bible
Ve oss, vilken dag! ty HERRENS dag är nära, och såsom våld från den Allsvåldige kommer den. (Joel 1:15)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sa aba ng araw na yaon! sapagka't ang kaarawan ng Panginoon ay malapit na, at darating na parang kagibaan na mula sa Makapangyarihan sa lahat. (Joel 1:15)
Thai, Thai: from KJV
อนิจจาหนอวันนั้น เพราะวันแห่งพระเยโฮวาห์ใกล้เข้ามาแล้ว วันนั้นจะมาเป็นการทำลายจากองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ (โยเอล 1:15)
Turkish, Turkish
Eyvahlar olsun! Çünkü RABbin günü yakındır.Her Şeye Gücü Yetenin göndereceği yıkım gibi geliyor o gün. (YOEL 1:15)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ôi ngày ấy! vì ngày Ðức Giê-hô-va đã gần! Nó đến như một tai vạ thả ra bởi Ðấng Toàn năng. (Giô-ên 1:15)