〉   10
Judges 7:10
But if thou fear to go down, go thou with Phurah thy servant down to the host: (Judges 7:10)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
maar as jy bang is om af te gaan, gaan saam met jou dienskneg Purah af na die kamp toe (RIGTERS 7:10)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Por në rast se ke frikë ta bësh, zbrit në kamp me Purahun, shërbëtorin tënd, (Gjyqtarët 7:10)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Но ако те е страх да слезеш, слез със слугата си Фура в стана, (Съдии 7:10)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
倘 若 你 怕 下 去 , 就 带 你 的 仆 人 普 拉 下 到 那 营 里 去 。 (士師記 7:10)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
倘 若 你 怕 下 去 , 就 帶 你 的 僕 人 普 拉 下 到 那 營 裡 去 。 (士師記 7:10)
Chinese, 现代标点和合本
倘若你怕下去,就带你的仆人普拉下到那营里去。 (士師記 7:10)
Chinese, 現代標點和合本
倘若你怕下去,就帶你的僕人普拉下到那營裡去。 (士師記 7:10)
Croatian, Croatian Bible
Ako se bojiš napasti, siđi najprije u tabor s Purom, momkom svojim; (Suci 7:10)
Czech, Czech BKR
Pakli nesmíš sjíti sám, sejdi s Půrou služebníkem svým do vojska, (Soudců 7:10)
Danish, Danish
Men er du bange for at drage derned, saa begiv dig med din Tjener Pura ned til Lejren (Dommer 7:10)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Vreest gij dan nog af te gaan, zo ga af, gij, en Pura, uw jongen, naar het leger. (Richteren 7:10)
English, American King James Version
But if you fear to go down, go you with Phurah your servant down to the host: (Judges 7:10)
English, American Standard Version
But if thou fear to go down, go thou with Purah thy servant down to the camp: (Judges 7:10)
English, Darby Bible
And if thou fear to go down, go thou with Phurah thy servant down to the camp; (Judges 7:10)
English, English Revised Version
But if you are afraid to go down, go with Purah your servant down to the camp: (Judges 7:10)
English, King James Version
But if thou fear to go down, go thou with Phurah thy servant down to the host: (Judges 7:10)
English, New American Standard Bible
"But if you are afraid to go down, go with Purah your servant down to the camp, (Judges 7:10)
English, Webster’s Bible
But if thou fearest to go down, go thou with Phurah thy servant down to the host: (Judges 7:10)
English, World English Bible
But if you are afraid to go down, go with Purah your servant down to the camp: (Judges 7:10)
English, Young's Literal Translation
and if thou art afraid to go down -- go down, thou and Phurah thy young man, unto the camp, (Judges 7:10)
Esperanto, Esperanto
Sed se vi timas malsupreniri, tiam iru vi kun via junulo Pura al la tendaro, (Juĝistoj 7:10)
Finnish, Finnish Bible 1776
Jos sinä pelkäät mennä sinne, niin anna palvelias Puran mennä sinun kanssas leiriin, (Tuomarien Kirja 7:10)
French, Darby
et si tu crains d'y descendre, descends vers le camp, toi et Pura, ton jeune homme; (Juges 7:10)
French, Louis Segond
Si tu crains de descendre, descends-y avec Pura, ton serviteur. (Juges 7:10)
French, Martin 1744
Et si tu crains d'y descendre, descends vers le camp toi et Purah ton serviteur. (Juges 7:10)
German, Luther 1912
Fürchtest du dich aber hinabzugehen, so laß deinen Diener Pura mit dir hinabgehen zum Lager, (Juízes 7:10)
Hebrew, Hebrew And Greek
וְאִם־יָרֵ֥א אַתָּ֖ה לָרֶ֑דֶת רֵ֥ד אַתָּ֛ה וּפֻרָ֥ה נַעַרְךָ֖ אֶל־הַֽמַּחֲנֶֽה׃ (שופטים 7:10)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וְאִם־יָרֵ֥א אַתָּ֖ה לָרֶ֑דֶת רֵ֥ד אַתָּ֛ה וּפֻרָ֥ה נַעַרְךָ֖ אֶל־הַֽמַּחֲנֶֽה׃ (שופטים 7:10)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Ha pedig félsz lemenni, menj le te és Púra, a te szolgád a táborba. (Bírák 7:10)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka jikalau kiranya engkau lagi takut turun, biarlah engkau turun sendiri serta dengan Pura, bentaramu, mendapatkan tentara itu. (Hakim-hakim 7:10)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E se pur tu temi di scendervi, scendi prima tu, con Fura, tuo servitore, verso il campo. (Giudici 7:10)
Italian, Riveduta Bible 1927
Ma se hai paura di farlo, scendivi con Purah tuo servo, (Giudici 7:10)
Japanese, Japanese 1955
もしあなたが下って行くことを恐れるならば、あなたのしもべプラと共に敵陣に下っていって、 (士師記 7:10)
Korean, 개역개정
만일 네가 내려가기를 두려워하거든 네 부하 부라와 함께 그 진영으로 내려가서  (사사기 7:10)
Korean, 개역한글
만일 네가 내려가기를 두려워하거든 네 부하 부라를 데리고 그 진으로 내려가서 (사사기 7:10)
Lithuanian, Lithuanian
O jei bijai eiti, tai su savo tarnu Pura nusileisk į stovyklą (Teisėjų 7:10)
Maori, Maori
A ki te wehi koe ki te haere ki raro, haere korua ko Pura, ko tau tangata, ki raro ki te puni. (Judges 7:10)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Men er du redd for å dra ned, så gå med din tjener Pura ned til leiren (Dommerne 7:10)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A jezli sie ty sam isc boisz, znijdzze z Fara, sluga twoim, do obozu. (Sędziów 7:10)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E, se ainda temes descer, desce tu e teu moço Purá, ao arraial; (Juízes 7:10)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Se, contudo, tens medo de atacá-los, desce ao acampamento com teu servo Purá, (Juízes 7:10)
Romanian, Romanian Version
Dacă ţi-e frică să te cobori, coboară-te cu Pura, slujitorul tău. (Judecători 7:10)
Russian, koi8r
если же ты боишься идти [один], то пойди в стан ты и Фура, слуга твой; (Судей 7:10)
Russian, Synodal Translation
если же ты боишься идти один , то пойди в стан ты и Фура, слуга твой; (Судей 7:10)
Spanish, Reina Valera 1989
Y si tienes temor de descender, baja tú con Fura tu criado al campamento, (Jueces 7:10)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y si tienes temor de descender, baja tú al campamento con Fura tu criado, (Jueces 7:10)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y si tienes temor de descender, baja tú con Fura tu criado al campamento, (Jueces 7:10)
Swedish, Swedish Bible
Men om du fruktar för att draga ditned, så må du gå förut med din tjänare Pura ned till lägret (Domarboken 7:10)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Nguni't kung ikaw ay natatakot na lumusong, ay lumusong ka sa kampamento na kasama ni Phara na iyong lingkod. (Mga Hukom 7:10)
Thai, Thai: from KJV
ถ้าเจ้ากลัวไม่กล้าลงไป จงพาปูราห์คนใช้ของเจ้าไปด้วยให้ถึงค่ายนั้น (ผู้วินิจฉัย 7:10)
Turkish, Turkish
Ordugaha yalnız gitmekten korkuyorsan, uşağın Purayı da yanına al. (HÂKİMLER 7:10)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Còn nếu ngươi sợ hãm nó, thì hãy đi xuống đó với Phu-ra, đầy tớ ngươi. (Các Quan Xét 7:10)