〉   13
Judges 18:13
And they passed thence unto mount Ephraim, and came unto the house of Micah. (Judges 18:13)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Hulle het van daar oorgegaan na die Bergland van Efrayim en gekom by die huis van Mikhay’hu. (RIGTERS 18:13)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Që këtej kaluan në krahinën malore të Efraimit dhe arritën në shtëpinë e Mikahut. (Gjyqtarët 18:13)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И от там преминаха в Ефремовата хълмиста земя та дойдоха до Михеевата къща. (Съдии 18:13)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 从 那 里 往 以 法 莲 山 地 去 , 来 到 米 迦 的 住 宅 。 (士師記 18:13)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 從 那 裡 往 以 法 蓮 山 地 去 , 來 到 米 迦 的 住 宅 。 (士師記 18:13)
Chinese, 现代标点和合本
他们从那里往以法莲山地去,来到米迦的住宅。 (士師記 18:13)
Chinese, 現代標點和合本
他們從那裡往以法蓮山地去,來到米迦的住宅。 (士師記 18:13)
Croatian, Croatian Bible
Odatle se zaputiše u Efrajimovu goru i dođoše do Mikine kuće. (Suci 18:13)
Czech, Czech BKR
A odtud táhnouce na horu Efraim, přišli až k domu Míchovu. (Soudců 18:13)
Danish, Danish
Derfra drog de over til Efraims Bjerge; og da de kom til Mikas Hus, (Dommer 18:13)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En van daar togen zij door naar het gebergte van Efraim, en zij kwamen tot aan het huis van Micha. (Richteren 18:13)
English, American King James Version
And they passed there to mount Ephraim, and came to the house of Micah. (Judges 18:13)
English, American Standard Version
And they passed thence unto the hill-country of Ephraim, and came unto the house of Micah. (Judges 18:13)
English, Darby Bible
And they passed thence to mount Ephraim, and came to the house of Micah. (Judges 18:13)
English, English Revised Version
They passed there to the hill country of Ephraim, and came to the house of Micah. (Judges 18:13)
English, King James Version
And they passed thence unto mount Ephraim, and came unto the house of Micah. (Judges 18:13)
English, New American Standard Bible
They passed from there to the hill country of Ephraim and came to the house of Micah. (Judges 18:13)
English, Webster’s Bible
And they passed thence to mount Ephraim, and came to the house of Micah. (Judges 18:13)
English, World English Bible
They passed there to the hill country of Ephraim, and came to the house of Micah. (Judges 18:13)
English, Young's Literal Translation
And they pass over thence to the hill-country of Ephraim, and come in unto the house of Micah. (Judges 18:13)
Esperanto, Esperanto
Kaj ili iris de tie sur la monton de Efraim kaj venis al la domo de Mihxa. (Juĝistoj 18:13)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja sieltä menivät he Ephraimin vuorelle ja tulivat Miikan huoneen tykö. (Tuomarien Kirja 18:13)
French, Darby
Et de là ils passerent vers la montagne d'Ephraim, et arriverent jusqu'à la maison de Michee. (Juges 18:13)
French, Louis Segond
Ils passèrent de là dans la montagne d'Ephraïm, et ils arrivèrent jusqu'à la maison de Mica. (Juges 18:13)
French, Martin 1744
Puis de là ils passèrent à la montagne d'Ephraïm, et arrivèrent à la maison de Mica. (Juges 18:13)
German, Luther 1912
Und von da gingen sie auf das Gebirge Ephraim und kamen zum Hause Michas. (Juízes 18:13)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיַּעַבְר֥וּ מִשָּׁ֖ם הַר־אֶפְרָ֑יִם וַיָּבֹ֖אוּ עַד־בֵּ֥ית מִיכָֽה׃ (שופטים 18:13)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיַּעַבְר֥וּ מִשָּׁ֖ם הַר־אֶפְרָ֑יִם וַיָּבֹ֖אוּ עַד־בֵּ֥ית מִיכָֽה׃ (שופטים 18:13)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És onnan felvonultak az Efraim hegyére, és Míka házába mentek. (Bírák 18:13)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka dari sana berjalanlah mereka itu langsung ke pegunungan Efrayim, lalu sampai ke rumah Mikha. (Hakim-hakim 18:13)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E di là passarono al monte di Efraim, e giunsero alla casa di Mica. (Giudici 18:13)
Italian, Riveduta Bible 1927
E di là passarono nella contrada montuosa di Efraim, e giunsero alla casa di Mica. (Giudici 18:13)
Japanese, Japanese 1955
彼らはそこからエフライムの山地に進み、ミカの家に着いた。 (士師記 18:13)
Korean, 개역개정
무리가 거기서 떠나 에브라임 산지 미가의 집에 이르니라  (사사기 18:13)
Korean, 개역한글
무리가 거기서 떠나서 에브라임 산지 미가의 집에 이르니라 (사사기 18:13)
Lithuanian, Lithuanian
Iš ten jie žygiavo į Efraimo aukštumas ir pasiekė Mikajo namus. (Teisėjų 18:13)
Maori, Maori
Na, i haere atu ratou i reira ki te whenua pukepuke o Eparaima, a ka tae ki te whare o Mika. (Judges 18:13)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Derfra drog de over til Efra'im-fjellet og kom til Mikas hus. (Dommerne 18:13)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A ruszywszy sie stamtad na góre Efraim przyszli az do domu Michasowego; (Sędziów 18:13)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E dali passaram à montanha de Efraim; e chegaram até a casa de Mica. (Juízes 18:13)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Dali se dirigiram para a região montanhosa de Efraim e chegaram à casa de Mica. (Juízes 18:13)
Romanian, Romanian Version
Au trecut de acolo pe muntele lui Efraim şi au ajuns până la casa lui Mica. (Judecători 18:13)
Russian, koi8r
Оттуда отправились они на гору Ефремову и пришли к дому Михи. (Судей 18:13)
Russian, Synodal Translation
Оттуда отправились они на гору Ефремову и пришли к дому Михи. (Судей 18:13)
Spanish, Reina Valera 1989
Y de allí pasaron al monte de Efraín, y vinieron hasta la casa de Micaía. (Jueces 18:13)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y pasando de allí al monte de Efraín, vinieron hasta la casa de Micaía. (Jueces 18:13)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y pasando de allí al monte de Efraín, vinieron hasta la casa de Micaía. (Jueces 18:13)
Swedish, Swedish Bible
Därifrån drogo de vidare till Efraims bergsbygd och kommo så fram till Mikas hus. (Domarboken 18:13)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At sila'y nagdaan doon hanggang sa lupaing maburol ng Ephraim, at naparoon sa bahay ni Michas. (Mga Hukom 18:13)
Thai, Thai: from KJV
เขาก็ผ่านจากที่นั่นไปยังแดนเทือกเขาเอฟราอิมมาถึงบ้านของมีคาห์ (ผู้วินิจฉัย 18:13)
Turkish, Turkish
Buradan Efrayimin dağlık bölgesine geçip Mikanın evine gittiler. (HÂKİMLER 18:13)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Từ đó chúng đi sang núi Ép-ra-im và đến nhà Mi-ca. (Các Quan Xét 18:13)