3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Judges
〉
16
〉 1
〈
Judges 16:1
〉
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. (Judges 16:1)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Toe het Shimshon na `Azah gegaan waar hy ’n hoer gesien en by haar ingegaan het.
(RIGTERS 16:1)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Pastaj Sansoni shkoi në Gaza dhe aty pa një prostitutë, dhe hyri tek ajo.
(Gjyqtarët 16:1)
Bulgarian, Bulgarian Bible
След това, Самсон отиде в Газа, гдето видя една блудница, и влезе при нея.
(Съдии 16:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
参 孙 到 了 迦 萨 , 在 那 里 看 见 一 个 妓 女 , 就 与 他 亲 近 。
(士師記 16:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
參 孫 到 了 迦 薩 , 在 那 裡 看 見 一 個 妓 女 , 就 與 他 親 近 。
(士師記 16:1)
Chinese, 现代标点和合本
参孙到了加沙,在那里看见一个妓女,就与她亲近。
(士師記 16:1)
Chinese, 現代標點和合本
參孫到了加沙,在那裡看見一個妓女,就與她親近。
(士師記 16:1)
Croatian, Croatian Bible
Odatle ode Samson u Gazu; ondje vidje neku bludnicu i uđe k njoj.
(Suci 16:1)
Czech, Czech BKR
Odšel pak Samson do Gázy, a uzřev tam ženu nevěstku, všel k ní.
(Soudců 16:1)
Danish, Danish
Samson drog saa til Gaza. Der saa han en Skøge og gik ind til hende.
(Dommer 16:1)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Simson nu ging heen naar Gaza; en hij zag aldaar een vrouw, die een hoer was; en hij ging tot haar in.
(Richteren 16:1)
English, American King James Version
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in to her.
(Judges 16:1)
English, American Standard Version
And Samson went to Gaza, and saw there a harlot, and went in unto her.
(Judges 16:1)
English, Darby Bible
And Samson went to Gazah, and saw there a harlot, and went in to her.
(Judges 16:1)
English, English Revised Version
Samson went to Gaza, and saw there a prostitute, and went in to her.
(Judges 16:1)
English, King James Version
Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her.
(Judges 16:1)
English, New American Standard Bible
Now Samson went to Gaza and saw a harlot there, and went in to her.
(Judges 16:1)
English, Webster’s Bible
Then went Samson to Gaza, and saw there a harlot, and went in to her.
(Judges 16:1)
English, World English Bible
Samson went to Gaza, and saw there a prostitute, and went in to her.
(Judges 16:1)
English, Young's Literal Translation
And Samson goeth to Gaza, and seeth there a woman, a harlot, and goeth in unto her;
(Judges 16:1)
Esperanto, Esperanto
SXimsxon iris en Gazan kaj vidis tie malcxastulinon kaj eniris al sxi.
(Juĝistoj 16:1)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja Simson meni Gasaan, ja hän näki siellä porton, ja meni hänen tykönsä.
(Tuomarien Kirja 16:1)
French, Darby
Et Samson alla à Gaza, et il vit là une prostituee et entra vers elle.
(Juges 16:1)
French, Louis Segond
Samson partit pour Gaza; il y vit une femme prostituée, et il entra chez elle.
(Juges 16:1)
French, Martin 1744
Or Samson s'en alla à Gaza, et vit là une femme paillarde, et alla vers elle.
(Juges 16:1)
German, Luther 1912
Simson ging hin gen Gaza und sah daselbst eine Hure und kam zu ihr.
(Juízes 16:1)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיֵּ֥לֶךְ שִׁמְשֹׁ֖ון עַזָּ֑תָה וַיַּרְא־שָׁם֙ אִשָּׁ֣ה זֹונָ֔ה וַיָּבֹ֖א אֵלֶֽיהָ׃
(שופטים 16:1)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֥לֶךְ שִׁמְשֹׁ֖ון עַזָּ֑תָה וַיַּרְא־שָׁם֙ אִשָּׁ֣ה זֹונָ֔ה וַיָּבֹ֖א אֵלֶֽיהָ׃
(שופטים 16:1)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És elment Sámson Gázába, és meglátott ott egy parázna asszonyt, és bement hozzá.
(Bírák 16:1)
Indonesian, Terjemahan Lama
Hata, maka pergilah Simson ke Gaza, dilihatnya di sana seorang perempuan jalang, lalu masuklah ia kepadanya.
(Hakim-hakim 16:1)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
OR Sansone andò in Gaza, e vide quivi una meretrice, ed entrò da lei.
(Giudici 16:1)
Italian, Riveduta Bible 1927
E Sansone andò a Gaza, vide quivi una meretrice, ed entrò da lei.
(Giudici 16:1)
Japanese, Japanese 1955
サムソンはガザへ行って、そこでひとりの遊女を見、その女のところにはいった。
(士師記 16:1)
Korean, 개역개정
삼손이 가사에 가서 거기서 한 기생을 보고 그에게로 들어갔더니
(사사기 16:1)
Korean, 개역한글
삼손이 가사에 가서 거기서 한 기생을 보고 그에게로 들어갔더니
(사사기 16:1)
Lithuanian, Lithuanian
Kartą Samsonas, nuvykęs į Gazą, pamatė paleistuvę ir užėjo pas ją.
(Teisėjų 16:1)
Maori, Maori
I haere ano a Hamahona ki Kaha, a ka kitea e ia tetahi wahine kairau i reira, a haere atu ana ki a ia.
(Judges 16:1)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Engang drog Samson til Gasa; der fikk han se en skjøge og gikk inn til henne.
(Dommerne 16:1)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Potem szedl Samson do Gazy, a ujrzawszy tam niewiaste nierzadna, wszedl do niej.
(Sędziów 16:1)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E foi Sansão a Gaza, e viu ali uma mulher prostituta, e entrou a ela.
(Juízes 16:1)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Certa vez Sansão foi à cidade de Gaza, lá conheceu uma prostituta, e passou a noite com ela.
(Juízes 16:1)
Romanian, Romanian Version
Samson a plecat la Gaza; acolo a văzut o curvă şi a intrat la ea.
(Judecători 16:1)
Russian, koi8r
Пришел однажды Самсон в Газу и, увидев там блудницу, вошел к ней.
(Судей 16:1)
Russian, Synodal Translation
Пришел однажды Самсон в Газу и, увидев там блудницу, вошел к ней.
(Судей 16:1)
Spanish, Reina Valera 1989
Fue Sansón a Gaza, y vio allí a una mujer ramera, y se llegó a ella.
(Jueces 16:1)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y fue Sansón a Gaza, y vio allí una mujer ramera, y entró a ella.
(Jueces 16:1)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y fue Sansón a Gaza, y vio allí una mujer ramera, y entró a ella.
(Jueces 16:1)
Swedish, Swedish Bible
Och Simson gick till Gasa; där fick han se en sköka och gick in till henne.
(Domarboken 16:1)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At naparoon si Samson sa Gaza, at nakakita roon ng isang patutot at sinipingan.
(Mga Hukom 16:1)
Thai, Thai: from KJV
แซมสันไปที่เมืองกาซาพบหญิงแพศยาคนหนึ่งก็เข้าไปนอนด้วย
(ผู้วินิจฉัย 16:1)
Turkish, Turkish
Şimşon bir gün Gazzeye gitti. Orada gördüğü bir fahişenin evine girdi.
(HÂKİMLER 16:1)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Sam-sôn đi đến Ga-xa, thấy một kỵ nữ ở đó, bèn đi vào nhà nàng.
(Các Quan Xét 16:1)
Copy (B)
Copy (E)
↑