〉   1
Judges 14:1
And Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistines. (Judges 14:1)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Toe Shimshon afgegaan het na Timnah, sien hy ’n vrou in Timnah uit die dogters van die F’lishtyne. (RIGTERS 14:1)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Sansoni zbriti në Timnah dhe aty pa një grua midis bijave të Filistejve. (Gjyqtarët 14:1)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И Самсон слезе в Тамнат и видя в Тамнат една жена от филистимските дъщери. (Съдии 14:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
参 孙 下 到 亭 拿 , 在 那 里 看 见 一 个 女 子 , 是 非 利 士 人 的 女 儿 。 (士師記 14:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
參 孫 下 到 亭 拿 , 在 那 裡 看 見 一 個 女 子 , 是 非 利 士 人 的 女 兒 。 (士師記 14:1)
Chinese, 现代标点和合本
参孙下到亭拿,在那里看见一个女子,是非利士人的女儿。 (士師記 14:1)
Chinese, 現代標點和合本
參孫下到亭拿,在那裡看見一個女子,是非利士人的女兒。 (士師記 14:1)
Croatian, Croatian Bible
I siđe Samson u Timnu i ugleda ondje djevojku među filistejskim kćerima. (Suci 14:1)
Czech, Czech BKR
Šel pak Samson do Tamnata, a uzřel tam ženu ze dcer Filistinských. (Soudců 14:1)
Danish, Danish
Engang Samson kom ned til Timna, saa han en af Filisternes Døtre der. (Dommer 14:1)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En Simson ging af naar Thimnath, en gezien hebbende een vrouw te Thimnath, van de dochteren der Filistijnen, (Richteren 14:1)
English, American King James Version
And Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistines. (Judges 14:1)
English, American Standard Version
And Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines. (Judges 14:1)
English, Darby Bible
And Samson went down to Timnathah, and saw a woman in Timnathah of the daughters of the Philistines. (Judges 14:1)
English, English Revised Version
Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines. (Judges 14:1)
English, King James Version
And Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistines. (Judges 14:1)
English, New American Standard Bible
Then Samson went down to Timnah and saw a woman in Timnah, one of the daughters of the Philistines. (Judges 14:1)
English, Webster’s Bible
And Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistines. (Judges 14:1)
English, World English Bible
Samson went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines. (Judges 14:1)
English, Young's Literal Translation
And Samson goeth down to Timnath, and seeth a woman in Timnath of the daughters of the Philistines, (Judges 14:1)
Esperanto, Esperanto
SXimsxon iris en Timnan, kaj ekvidis en Timna virinon el la filinoj de la Filisxtoj. (Juĝistoj 14:1)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja Simson meni alas Timnatiin, ja hän näki vaimon Timnatissa Philistealaisten tytärten seassa. (Tuomarien Kirja 14:1)
French, Darby
Et Samson descendit à Thimna; et il vit à Thimna une femme d'entre les filles des Philistins. (Juges 14:1)
French, Louis Segond
Samson descendit à Thimna, et il y vit une femme parmi les filles des Philistins. (Juges 14:1)
French, Martin 1744
Or Samson étant descendu à Timna, y vit une femme d'entre les filles des Philistins. (Juges 14:1)
German, Luther 1912
Simson ging gen Thimnath und sah ein Weib zu Thimnath unter den Töchtern der Philister. (Juízes 14:1)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיֵּ֥רֶד שִׁמְשֹׁ֖ון תִּמְנָ֑תָה וַיַּ֥רְא אִשָּׁ֛ה בְּתִמְנָ֖תָה מִבְּנֹ֥ות פְּלִשְׁתִּֽים׃ (שופטים 14:1)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֥רֶד שִׁמְשֹׁ֖ון תִּמְנָ֑תָה וַיַּ֥רְא אִשָּׁ֛ה בְּתִמְנָ֖תָה מִבְּנֹ֥ות פְּלִשְׁתִּֽים׃ (שופטים 14:1)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És lement Sámson Timnátba, és meglátott egy nõt Timnátban a Filiszteusok lányai közül. (Bírák 14:1)
Indonesian, Terjemahan Lama
Sebermula, maka Simsonpun turunlah ke Timnat, maka dilihatnya di Timnat seorang perempuan dari pada segala anak orang Filistin. (Hakim-hakim 14:1)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
OR Sansone discese in Timnat, e vide quivi una donna delle figliuole de’ Filistei. (Giudici 14:1)
Italian, Riveduta Bible 1927
Sansone scese a Timnah, e vide quivi una donna tra le figliuole de’ Filistei. (Giudici 14:1)
Japanese, Japanese 1955
サムソンはテムナに下って行き、ペリシテびとの娘で、テムナに住むひとりの女を見た。 (士師記 14:1)
Korean, 개역개정
삼손이 딤나에 내려가서 거기서 블레셋 사람의 딸들 중에서 한 여자를 보고  (사사기 14:1)
Korean, 개역한글
삼손이 딤나에 내려가서 거기서 블레셋 딸 중 한 여자를 보고 (사사기 14:1)
Lithuanian, Lithuanian
Samsonas, nuėjęs į Timną, pamatė vieną filistinų mergaitę. (Teisėjų 14:1)
Maori, Maori
Na ka heke a Hamahona ki Timinata, a ka kite i tetahi wahine i Timinata no nga tamahine a nga Pirihitini. (Judges 14:1)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Engang gikk Samson ned til Timnata; der så han en kvinne, en av filistrenes døtre. (Dommerne 14:1)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Szedl tedy Samson do Tamnaty, a ujrzal tam niewiaste z córek Filistynskich. (Sędziów 14:1)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E desceu Sansão a Timnate; e, vendo em Timnate uma mulher das filhas dos filisteus, (Juízes 14:1)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Sansão desceu até a cidade de Timna e ali contemplou uma moça filisteia. (Juízes 14:1)
Romanian, Romanian Version
Samson s-a coborât la Timna şi a văzut acolo o femeie din fetele filistenilor. (Judecători 14:1)
Russian, koi8r
И пошел Самсон в Фимнафу и увидел в Фимнафе женщину из дочерей Филистимских. (Судей 14:1)
Russian, Synodal Translation
И пошел Самсон в Фимнафу и увидел в Фимнафе женщину из дочерей Филистимских. (Судей 14:1)
Spanish, Reina Valera 1989
Descendió Sansón a Timnat, y vio en Timnat a una mujer de las hijas de los filisteos. (Jueces 14:1)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y descendiendo Sansón a Timnat, vio en Timnat a una mujer de las hijas de los filisteos. (Jueces 14:1)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y descendiendo Sansón a Timnat, vio en Timnat a una mujer de las hijas de los filisteos. (Jueces 14:1)
Swedish, Swedish Bible
När Simson en gång gick ned till Timna, fick han där i Timna se en kvinna, en av filistéernas döttrar. (Domarboken 14:1)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At lumusong si Samson sa Timnah, at nakita ang isang babae sa Timnah sa mga anak ng mga Filisteo. (Mga Hukom 14:1)
Thai, Thai: from KJV
แซมสันได้ลงไปยังเมืองทิมนาห์ และได้เห็นผู้หญิงคนฟีลิสเตียคนหนึ่งที่เมืองทิมนาห์ (ผู้วินิจฉัย 14:1)
Turkish, Turkish
Şimşon bir gün Timnaya gitti. Orada Filistli bir kadın gördü. (HÂKİMLER 14:1)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Sam-sôn đi xuống Thim-na, thấy một người nữ trong vòng con gái Phi-li-tin. (Các Quan Xét 14:1)