3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Genesis
〉
48
〉 8
〈
Genesis 48:8
〉
And Israel beheld Joseph’s sons, and said, Who are these? (Genesis 48:8)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Yisra’el sien die seuns van Yosef en sê: “Wie is hierdie?”
(GÉNESIS 48:8)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Kur Izraeli pa bijtë e Jozefit, tha: "Kush janë këta?".
(Zanafilla 48:8)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И като съгледа Иосифовите синове, рече Израил: Кои са тия?
(Битие 48:8)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
以 色 列 看 见 约 瑟 的 两 个 儿 子 , 就 说 : 这 是 谁 ?
(創世記 48:8)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
以 色 列 看 見 約 瑟 的 兩 個 兒 子 , 就 說 : 這 是 誰 ?
(創世記 48:8)
Chinese, 现代标点和合本
以色列看见约瑟的两个儿子,就说:“这是谁?”
(創世記 48:8)
Chinese, 現代標點和合本
以色列看見約瑟的兩個兒子,就說:「這是誰?」
(創世記 48:8)
Croatian, Croatian Bible
Opazivši Izrael Josipove sinove, zapita: "Tko su ovi?"
(Postanak 48:8)
Czech, Czech BKR
Uzřev potom Izrael syny Jozefovy, řekl: Kdo jsou onino?
(Genesis 48:8)
Danish, Danish
Da Israel saa Josefs Sønner, sagde han: »Hvem bringer du der?«
(1 Mosebog 48:8)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En Israel zag de zonen van Jozef, en zeide: Wiens zijn deze?
(Genesis 48:8)
English, American King James Version
And Israel beheld Joseph's sons, and said, Who are these?
(Genesis 48:8)
English, American Standard Version
And Israel beheld Joseph's sons, and said, Who are these?
(Genesis 48:8)
English, Darby Bible
And Israel beheld Joseph's sons, and said, Who are these?
(Genesis 48:8)
English, English Revised Version
Israel saw Joseph's sons, and said, "Who are these?"
(Genesis 48:8)
English, King James Version
And Israel beheld Joseph’s sons, and said, Who are these?
(Genesis 48:8)
English, New American Standard Bible
When Israel saw Joseph's sons, he said, "Who are these?"
(Genesis 48:8)
English, Webster’s Bible
And Israel beheld Joseph's sons, and said, Who are these?
(Genesis 48:8)
English, World English Bible
Israel saw Joseph's sons, and said, "Who are these?"
(Genesis 48:8)
English, Young's Literal Translation
And Israel seeth the sons of Joseph, and saith, 'Who are these?'
(Genesis 48:8)
Esperanto, Esperanto
Kaj Izrael ekvidis la filojn de Jozef, kaj diris: Kiuj estas cxi tiuj?
(Genezo 48:8)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja Israel näki Josephin pojat, ja sanoi: kutka nämät ovat?
(1. Mooseksen kirja 48:8)
French, Darby
Et Israel vit les fils de Joseph, et il dit:
(Genèse 48:8)
French, Louis Segond
Israël regarda les fils de Joseph, et dit: Qui sont ceux-ci?
(Genèse 48:8)
French, Martin 1744
Puis Israël vit les fils de Joseph, et il dit : Qui sont ceux-ci?
(Genèse 48:8)
German, Luther 1912
Und Israel sah die Söhne Josephs und sprach: Wer sind die?
(Gênesis 48:8)
German, Modernized
Und Israel sah die Söhne Josephs und sprach: Wer sind die?
(Gênesis 48:8)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיַּ֥רְא יִשְׂרָאֵ֖ל אֶת־בְּנֵ֣י יֹוסֵ֑ף וַיֹּ֖אמֶר מִי־אֵֽלֶּה׃
(בראשית 48:8)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֥רְא יִשְׂרָאֵ֖ל אֶת־בְּנֵ֣י יֹוסֵ֑ף וַיֹּ֖אמֶר מִי־אֵֽלֶּה׃
(בראשית 48:8)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És meglátá Izráel a József fiait és monda: Kicsodák ezek?
(1 Mózes 48:8)
Indonesian, Terjemahan Lama
Hata, maka terlihatlah Israel akan anak Yusuf, lalu katanya: Siapa punya ini?
(Kejadian 48:8)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E Israele, veduti i figliuoli di Giuseppe, disse: Chi son costoro?
(Genesi 48:8)
Italian, Riveduta Bible 1927
Israele guardò i figliuoli di Giuseppe, e disse: "Questi, chi sono?"
(Genesi 48:8)
Japanese, Japanese 1955
ところで、イスラエルはヨセフの子らを見て言った、「これはだれですか」。
(創世記 48:8)
Korean, 개역개정
이스라엘이 요셉의 아들들을 보고 이르되 이들은 누구냐
(창세기 48:8)
Korean, 개역한글
이스라엘이 요셉의 아들들을 보고 가로되 이들은 누구냐
(창세기 48:8)
Lithuanian, Lithuanian
Izraelis, pamatęs Juozapo sūnus, klausė: “Kas šitie?”
(Pradžios 48:8)
Maori, Maori
A ka kite a Iharaira i nga tama a Hohepa, ka mea, Ko wai enei?
(Genesis 48:8)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Da Israel fikk se Josefs sønner, spurte han: Hvem er det?
(1 Mosebok 48:8)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A ujrzawszy Izrael syny Józefowe, rzekl: Czyi to sa?
(1 Mojżeszowa 48:8)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E Israel viu os filhos de José, e disse: Quem são estes?
(Gênesis 48:8)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Assim que Jacó viu os filhos de José, indagou: “Quem são estes?”
(Gênesis 48:8)
Romanian, Romanian Version
Israel s-a uitat la fiii lui Iosif şi a zis: „Cine sunt aceştia?”
(Geneza 48:8)
Russian, koi8r
И увидел Израиль сыновей Иосифа и сказал: кто это?
(Бытие 48:8)
Russian, Synodal Translation
И увидел Израиль сыновей Иосифа и сказал: кто это?
(Бытие 48:8)
Spanish, Reina Valera 1989
Y vio Israel los hijos de José, y dijo: ¿Quiénes son éstos?
(Génesis 48:8)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y vio Israel los hijos de José, y dijo: ¿Quiénes son éstos?
(Génesis 48:8)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y vio Israel los hijos de José, y dijo: ¿Quiénes
son
éstos?
(Génesis 48:8)
Swedish, Swedish Bible
Då nu Israel fick se Josefs söner, sade han: »Vilka äro dessa?»
(1 Mosebok 48:8)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At nakita ni Israel ang mga anak ni Jose, at sinabi, Sino sino ito?
(Genesis 48:8)
Thai, Thai: from KJV
อิสราเอลเห็นบุตรชายทั้งสองของโยเซฟจึงถามว่า "นี่ใคร"
(หนังสือปฐมกาล 48:8)
Turkish, Turkish
İsrail, Yusufun oğullarını görünce, ‹‹Bunlar kim?›› diye sordu.
(YARATILIŞ 48:8)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Y-sơ-ra-ên thấy các con trai Giô-sép, bèn hỏi rằng: Những đứa nầy là ai?
(Sáng-thế Ký 48:8)
Copy (B)
Copy (E)
↑