〉   24
Genesis 38:24
And it came to pass about three months after, that it was told Judah, saying, Tamar thy daughter in law hath played the harlot; and also, behold, she is with child by whoredom. And Judah said, Bring her forth, and let her be burnt. (Genesis 38:24)
 
(Genesis 38:24)
 
 
 
וַיְהִ֣י ׀
way·hî
And it came to pass
H1961
Verb
כְּמִשְׁלֹ֣שׁ
kə·miš·lōš
about three
H7969
Noun
חֳדָשִׁ֗ים
ḥo·ḏā·šîm
months
H2320
Noun
וַיֻּגַּ֨ד
way·yug·gaḏ
that it was told
H5046
Verb
לִֽיהוּדָ֤ה
lî·hū·ḏāh
Judah
H3063
Noun
לֵֽאמֹר֙
lê·mōr
saying
H559
Verb
זָֽנְתָה֙
zā·nə·ṯāh
has played the harlot
H2181
Verb
תָּמָ֣ר
tā·mār
Tamar
H8559
Noun
כַּלָּתֶ֔ךָ
kal·lā·ṯe·ḵā
Your daughter-in-law
H3618
Noun
וְגַ֛ם
wə·ḡam
and also
H1571
Adv
הִנֵּ֥ה
hin·nêh
behold
H2009
Prt
הָרָ֖ה
hā·rāh
she [is] with child
H2030
Noun
לִזְנוּנִ֑ים
liz·nū·nîm
by harlotry
H2183
Noun
וַיֹּ֣אמֶר
way·yō·mer
And said
H559
Verb
יְהוּדָ֔ה
yə·hū·ḏāh
Judah
H3063
Noun
הוֹצִיא֖וּהָ
hō·w·ṣî·’ū·hā
Bring her forth
H3318
Verb
וְתִשָּׂרֵֽף
wə·ṯiś·śā·rêp̄
and let her be burned
H8313
Verb