Godine jedanaeste, prvoga dana u mjesecu, dođe mi riječ Jahvina: (Ezekiel 26:1)
Czech, Czech BKR
Bylo pak jedenáctého léta, prvního dne měsíce, že se stalo slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí: (Ezechiel 26:1)
Danish, Danish
I det ellevte Aar paa den første Dag i ... Maaned kom HERRENS Ord til mig saaledes: (Ezekiel 26:1)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En het gebeurde in het elfde jaar, op den eersten der maand, dat des HEEREN woord tot mij geschiedde, zeggende: (Ezechiël 26:1)
English, American King James Version
And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the month, that the word of the LORD came to me, saying, (Ezekiel 26:1)
English, American Standard Version
And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the month, that the word of Jehovah came unto me, saying, (Ezekiel 26:1)
English, Darby Bible
And it came to pass in the eleventh year, on the first of the month, [that] the word of Jehovah came unto me, saying, (Ezekiel 26:1)
English, English Revised Version
It happened in the eleventh year, in the first [day] of the month, that the word of Yahweh came to me, saying, (Ezekiel 26:1)
English, King James Version
And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the month, that the word of the Lord came unto me, saying, (Ezekiel 26:1)
English, New American Standard Bible
Now in the eleventh year, on the first of the month, the word of the LORD came to me saying, (Ezekiel 26:1)
English, Webster’s Bible
And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the month, that the word of the LORD came to me, saying, (Ezekiel 26:1)
English, World English Bible
It happened in the eleventh year, in the first [day] of the month, that the word of Yahweh came to me, saying, (Ezekiel 26:1)
English, Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the eleventh year, in the first of the month, there hath been a word of Jehovah unto me, saying: 'Son of man, (Ezekiel 26:1)
Esperanto, Esperanto
En la dek-unua jaro, en la unua tago de la monato, aperis al mi vorto de la Eternulo, dirante: (Jeĥezkel 26:1)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja tapahtui ensimäisenä vuotena toistakymmentä, ensimäisenä päivänä (ensimmäisessä kuussa), että Herran sana tapahtui minulle ja sanoi: (Hesekiel 26:1)
French, Darby
Et il arriva, la onzieme annee, le premier jour du mois, que la parole de l'Eternel vint à moi, disant: (Ézéchiel 26:1)
French, Louis Segond
La onzième année, le premier jour du mois, la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots: (Ézéchiel 26:1)
French, Martin 1744
Et il arriva en l'onzième année, le premier jour du mois, que la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant : (Ézéchiel 26:1)
German, Luther 1912
Und es begab sich im elften Jahr, am ersten Tage des ersten Monats, geschah des HERRN Wort zu mir und sprach: (Ezequiel 26:1)
German, Modernized
Und es begab sich im elften Jahr, am ersten Tage des ersten Monden, geschah des HERRN Wort zu mir und sprach: (Ezequiel 26:1)