3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Exodus
〉
20
〉 2
〈
Exodus 20:2
〉
I am the Lord thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. (Exodus 20:2)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
“Ek is יהוה, jou God, wat jou uit die land van Mitzrayim, uit die huis van slawerny, uitgelei het.
(EXODUS 20:2)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Unë jam Zoti, Perëndia yt, që të nxori nga vendi i Egjiptit, nga shtëpia e skllavërisë.
(Eksodi 20:2)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Аз съм Иеова твоят Бог, Който те изведох из Египетската земя, из дома на робството.
(Изход 20:2)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
我 是 耶 和 华 ─ 你 的 神 , 曾 将 你 从 埃 及 地 为 奴 之 家 领 出 来 。
(出埃及記 20:2)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
我 是 耶 和 華 ─ 你 的 神 , 曾 將 你 從 埃 及 地 為 奴 之 家 領 出 來 。
(出埃及記 20:2)
Chinese, 现代标点和合本
“我是耶和华你的神,曾将你从埃及地为奴之家领出来。
(出埃及記 20:2)
Chinese, 現代標點和合本
「我是耶和華你的神,曾將你從埃及地為奴之家領出來。
(出埃及記 20:2)
Croatian, Croatian Bible
Ja sam Jahve, Bog tvoj, koji sam te izveo iz zemlje egipatske, iz kuće ropstva.
(Izlazak 20:2)
Czech, Czech BKR
Já jsem Hospodin Bůh tvůj, kterýž jsem tě vyvedl z země Egyptské, z domu služby.
(Exodus 20:2)
Danish, Danish
Jeg er HERREN din Gud, som førte dig ud af Ægypten, af Trællehuset.
(2 Mosebog 20:2)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Ik ben de HEERE uw God, Die u uit Egypteland, uit het diensthuis, uitgeleid heb.
(Exodus 20:2)
English, American King James Version
I am the LORD your God, which have brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
(Exodus 20:2)
English, American Standard Version
I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
(Exodus 20:2)
English, Darby Bible
I am Jehovah thy God, who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
(Exodus 20:2)
English, English Revised Version
"I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
(Exodus 20:2)
English, King James Version
I am the Lord thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
(Exodus 20:2)
English, New American Standard Bible
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
(Exodus 20:2)
English, Webster’s Bible
I am the LORD thy God, who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
(Exodus 20:2)
English, World English Bible
"I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
(Exodus 20:2)
English, Young's Literal Translation
I am Jehovah thy God, who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants.
(Exodus 20:2)
Esperanto, Esperanto
Mi estas la Eternulo, via Dio, kiu elkondukis vin el la lando Egipta, el la domo de sklaveco.
(Eliro 20:2)
Finnish, Finnish Bible 1776
(1) Minä (olen) Herra sinun Jumalas; joka sinun Egyptin maalta orjuuden huoneesta ulos vienyt olen.
(2. Mooseksen kirja 20:2)
French, Darby
Je suis l'Eternel, ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Egypte, de la maison de servitude.
(Exode 20:2)
French, Louis Segond
Je suis l'Eternel, ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Egypte, de la maison de servitude.
(Exode 20:2)
French, Martin 1744
Je suis l'Eternel ton Dieu, qui t'ai retiré du pays d'Egypte, de la maison de servitude.
(Exode 20:2)
German, Luther 1912
Ich bin der HERR, dein Gott, der ich dich aus Ägyptenland, aus dem Diensthause, geführt habe.
(Êxodo 20:2)
German, Modernized
Ich bin der HERR, dein Gott, der ich dich aus Ägyptenland, aus dem Diensthause, geführet habe.
(Êxodo 20:2)
Hebrew, Hebrew And Greek
אָֽנֹכִ֖י֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑֔יךָ אֲשֶׁ֧ר הֹוצֵאתִ֛יךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣֥ית עֲבָדִֽ֑ים׃
(שמות 20:2)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
אָֽנֹכִ֖י֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑֔יךָ אֲשֶׁ֧ר הֹוצֵאתִ֛יךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣֥ית עֲבָדִֽ֑ים׃
(שמות 20:2)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Én, az Úr, vagyok a te Istened, a ki kihoztalak téged Égyiptomnak földérõl, a szolgálat házából.
(2 Mózes 20:2)
Indonesian, Terjemahan Lama
Akulah Tuhan, Allahmu, yang telah menghantarkan kamu keluar dari negeri Mesir, dari dalam tempat perhambaan itu.
(Keluaran 20:2)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Io sono il Signore Iddio tuo, che ti ho tratto fuor del paese di Egitto, della casa di servitù.
(Esodo 20:2)
Italian, Riveduta Bible 1927
Io sono l’Eterno, l’Iddio tuo, che ti ho tratto dal paese d’Egitto, dalla casa di servitù.
(Esodo 20:2)
Japanese, Japanese 1955
「わたしはあなたの神、主であって、あなたをエジプトの地、奴隷の家から導き出した者である。
(出エジプト記 20:2)
Korean, 개역개정
나는 너를 애굽 땅, 종 되었던 집에서 인도하여 낸 네 하나님 여호와니라
(출애굽기 20:2)
Korean, 개역한글
나는 너를 애굽 땅, 종 되었던 집에서 인도하여 낸 너의 하나님 여호와로라
(출애굽기 20:2)
Lithuanian, Lithuanian
“Aš esu Viešpats, tavo Dievas, kuris tave išvedžiau iš Egipto žemės, iš vergijos namų.
(Išėjimo 20:2)
Maori, Maori
Ko Ihowa ahau, ko tou Atua, naku koe i whakaputa mai i te whenua o Ihipa, i te whare pononga.
(Exodus 20:2)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Jeg er Herren din Gud, som førte dig ut av Egyptens land, av trælehuset.
(2 Mosebok 20:2)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Jam jest Pan Bóg twój, którym cie wywiódl z ziemi Egipskiej, z domu niewoli.
(2 Mojżeszowa 20:2)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito, da casa da servidão.
(Êxodo 20:2)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
“Eu Sou
Yahweh
, o SENHOR, teu Deus, que te fez sair da terra do Egito, da casa da escravidão!
(Êxodo 20:2)
Romanian, Romanian Version
„Eu sunt Domnul Dumnezeul tău care te-a scos din ţara Egiptului, din casa robiei.
(Exodul 20:2)
Russian, koi8r
Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;
(Исход 20:2)
Russian, Synodal Translation
Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;
(Исход 20:2)
Spanish, Reina Valera 1989
Yo soy Jehová tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto, de casa de servidumbre.
(Éxodo 20:2)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Yo soy Jehová tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto, de casa de siervos.
(Éxodo 20:2)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Yo
soy
el SEÑOR tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto, de casa de siervos.
(Éxodo 20:2)
Swedish, Swedish Bible
Jag är HERREN, din Gud, som har fört dig ut ur Egyptens land, ur träldomshuset.
(2 Mosebok 20:2)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ako ang Panginoon mong Dios, na naglabas sa iyo sa lupain ng Egipto, sa bahay ng pagkaalipin.
(Exodo 20:2)
Thai, Thai: from KJV
เราคือพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้า ผู้ได้นำเจ้าออกจากแผ่นดินอียิปต์คือจากเรือนทาส
(หนังสืออพยพ 20:2)
Turkish, Turkish
‹‹Seni Mısırdan, köle olduğun ülkeden çıkaran Tanrın RAB benim.
(MISIR'DAN ÇIKIŞ 20:2)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ta là Giê-hô-va Ðức Chúa Trời ngươi, đã rút ngươi ra khỏi xứ Ê-díp-tô, là nhà nô lệ.
(Xuất Ê-díp-tô Ký 20:2)
Copy (B)
Copy (E)
↑