3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Ephesians
〉
5
〉 32
〈
Ephesians 5:32
〉
This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church. (Ephesians 5:32)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Hierdie geheim is groot, maar ek sê dit met die oog op Die Gesalfde Een en die gemeente,
(EFÉSIËRS 5:32)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Ky mister është i madh; tani unë e them në lidhjen me Krishtin dhe me kishën.
(Efesianëve 5:32)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Тая тайна е голяма; но аз говоря [това] за Христа и за църквата.
(2 Йоаново 5:32)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
这 是 极 大 的 奥 秘 , 但 我 是 指 着 基 督 和 教 会 说 的 。
(以弗所書 5:32)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
這 是 極 大 的 奧 祕 , 但 我 是 指 著 基 督 和 教 會 說 的 。
(以弗所書 5:32)
Chinese, 现代标点和合本
这是极大的奥秘,但我是指着基督和教会说的。
(以弗所書 5:32)
Chinese, 現代標點和合本
這是極大的奧祕,但我是指著基督和教會說的。
(以弗所書 5:32)
Croatian, Croatian Bible
Otajstvo je to veliko! Ja smjeram na Krista i na Crkvu.
(Efežanima 5:32)
Czech, Czech BKR
Tajemství toto veliké jest, ale já pravím o Kristu a o církvi.
(Efeským 5:32)
Danish, Danish
Denne Hemmelighed er stor — jeg sigter nemlig til Kristus og til Menigheden.
(Efeserne 5:32)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Deze verborgenheid is groot; doch ik zeg dit, ziende op Christus en op de Gemeente.
(Efeziërs 5:32)
English, American King James Version
This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
(Ephesians 5:32)
English, American Standard Version
This mystery is great: but I speak in regard of Christ and of the church.
(Ephesians 5:32)
English, Darby Bible
This mystery is great, but *I* speak as to Christ, and as to the assembly.
(Ephesians 5:32)
English, English Revised Version
This mystery is great, but I speak concerning Christ and of the assembly.
(Ephesians 5:32)
English, King James Version
This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
(Ephesians 5:32)
English, New American Standard Bible
This mystery is great; but I am speaking with reference to Christ and the church.
(Ephesians 5:32)
English, Webster’s Bible
This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
(Ephesians 5:32)
English, World English Bible
This mystery is great, but I speak concerning Christ and of the assembly.
(Ephesians 5:32)
English, Young's Literal Translation
this secret is great, and I speak in regard to Christ and to the assembly;
(Ephesians 5:32)
Esperanto, Esperanto
CXi tiu mistero estas granda, sed mi parolas pri Kristo kaj la eklezio.
(Efesanoj 5:32)
Finnish, Finnish Bible 1776
Tämä salaisuus on suuri; mutta minä puhun Kristuksesta ja seurakunnasta.
(Efesolaiskirje 5:32)
French, Darby
Ce mystere est grand; mais moi je parle relativement à Christ et à l'assemblee.
(Éphésiens 5:32)
French, Louis Segond
Ce mystère est grand; je dis cela par rapport à Christ et à l'Eglise.
(Éphésiens 5:32)
French, Martin 1744
Ce mystère est grand, or je parle de Christ et de l'Eglise.
(Éphésiens 5:32)
German, Luther 1912
Das Geheimnis ist groß; ich sage aber von Christo und der Gemeinde.
(Efésios 5:32)
German, Modernized
Das Geheimnis ist groß; ich sage aber von Christo und der Gemeinde;
(Efésios 5:32)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
τὸ μυστήριον τοῦτο μέγα ἐστίν, ἐγὼ δὲ λέγω εἰς Χριστὸν καὶ εἰς τὴν ἐκκλησίαν.
(ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:32)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
τὸ μυστήριον τοῦτο μέγα ἐστίν· ἐγὼ δὲ λέγω εἰς Χριστὸν καὶ εἰς τὴν ἐκκλησίαν.
(ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:32)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
τὸ μυστήριον τοῦτο μέγα ἐστίν· ἐγὼ δὲ λέγω εἰς Χριστὸν καὶ εἰς τὴν ἐκκλησίαν
(ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:32)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
τὸ μυστήριον τοῦτο μέγα ἐστίν, ἐγὼ δὲ λέγω εἰς Χριστὸν καὶ εἰς τὴν ἐκκλησίαν.
(ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:32)
Hebrew, Hebrew And Greek
τὸ μυστήριον τοῦτο μέγα ἐστίν, ἐγὼ δὲ λέγω εἰς Χριστὸν καὶ εἰς τὴν ἐκκλησίαν.
(- 5:32)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Felette nagy titok ez: de én a Krisztusról és az egyházról szólok.
(Efézus 5:32)
Indonesian, Terjemahan Lama
Rahasia ini besar, tetapi aku kiaskan di sini kepada Kristus dan sidang jemaat itu.
(Efesus 5:32)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Questo mistero è grande; or io dico, a riguardo di Cristo, e della Chiesa.
(Efesini 5:32)
Italian, Riveduta Bible 1927
Questo mistero è grande; dico questo, riguardo a Cristo ed alla Chiesa.
(Efesini 5:32)
Japanese, Japanese 1955
この奥義は大きい。それは、キリストと教会とをさしている。
(エペソ人への手紙 5:32)
Korean, 개역개정
이 비밀이 크도다 나는 그리스도와 교회에 대하여 말하노라
(에베소서 5:32)
Korean, 개역한글
이 비밀이 크도다 내가 그리스도와 교회에 대하여 말하노라
(에베소서 5:32)
Lithuanian, Lithuanian
Tai didelė paslaptis,aš tai sakau, žvelgdamas į Kristų ir bažnyčią.
(Efeziečiams 5:32)
Maori, Maori
He nui tenei mea ngaro; otiia mo te Karaiti raua ko te hahi taku korero.
(Ephesians 5:32)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Denne hemmelighet er stor; men jeg tenker hermed på Kristus og på menigheten.
(Efeserne 5:32)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Tajemnica to wielka jest; lecz ja mówie o Chrystusie i o kosciele.
(Efezjan 5:32)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Grande é este mistério; digo-o, porém, a respeito de Cristo e da igreja.
(Efésios 5:32)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Este é um mistério grandioso; refiro-me, contudo, à união entre Cristo e sua Igreja.
(Efésios 5:32)
Romanian, Romanian Version
Taina aceasta este mare – (vorbesc despre Hristos şi despre Biserică). –
(Efeseni 5:32)
Russian, koi8r
Тайна сия велика; я говорю по отношению ко Христу и к Церкви.
(Ефесянам 5:32)
Russian, Synodal Translation
Тайна сия велика; я говорю по отношению ко Христу и к Церкви.
(Ефесянам 5:32)
Spanish, Reina Valera 1989
Grande es este misterio; mas yo digo esto respecto de Cristo y de la iglesia.
(Efesios 5:32)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Este misterio grande es; mas yo hablo en cuanto a Cristo y a la iglesia.
(Efesios 5:32)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Este misterio grande es; acerca de Cristo y la Iglesia.
(Efesios 5:32)
Swahili, Swahili NT
Kuna ukweli uliofichika katika maneno haya, nami naona kwamba yamhusu Kristo na kanisa lake.
(Waefeso 5:32)
Swedish, Swedish Bible
Den hemlighet som ligger häri är stor; jag säger detta med tanke på Kristus och församlingen.
(Efesierbrevet 5:32)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ang hiwagang ito ay dakila: datapuwa't sinasalita ko ang tungkol kay Cristo at tungkol sa iglesia.
(Mga Taga-Efeso 5:32)
Thai, Thai: from KJV
ข้อนี้เป็นข้อลึกลับที่สำคัญมาก แต่ว่าข้าพเจ้าพูดถึงพระคริสต์กับคริสตจักร
(เอเฟซัส 5:32)
Turkish, Turkish
Bu sır büyüktür; ben bunu Mesih ve kiliseyle ilgili olarak söylüyorum.
(EFESLİLER 5:32)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Sự mầu nhiệm ấy là lớn, tôi nói về Ðấng Christ và Hội thánh vậy.
(Ê-phê-sô 5:32)
Copy (B)
Copy (E)
↑