〉   11
Deuteronomy 9:11
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the Lord gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant. (Deuteronomy 9:11)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Aan die einde van veertig dae en veertig nagte het יהוה vir my die twee kliptafels gegee, die tafels van die verbond (DEUTERONÓMIUM 9:11)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Dhe pas dyzet ditëve dhe dyzet netve Zoti më dha dy pllaka prej guri, pllakat e besëlidhjes. (Ligji i Përtërirë 9:11)
Bulgarian, Bulgarian Bible
(В края на четиридесетте дена и четиридесетте нощи Господ ми даде двете каменни плочи, плочите на завета). (Второзаконие 9:11)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
过 了 四 十 昼 夜 , 耶 和 华 把 那 两 块 石 版 , 就 是 约 版 , 交 给 我 。 (申命記 9:11)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
過 了 四 十 晝 夜 , 耶 和 華 把 那 兩 塊 石 版 , 就 是 約 版 , 交 給 我 。 (申命記 9:11)
Chinese, 现代标点和合本
过了四十昼夜,耶和华把那两块石版,就是约版,交给我。 (申命記 9:11)
Chinese, 現代標點和合本
過了四十晝夜,耶和華把那兩塊石版,就是約版,交給我。 (申命記 9:11)
Croatian, Croatian Bible
Kad je prošlo četrdeset dana i četrdeset noći, Jahve mi dade dvije kamene ploče - ploče Saveza. (Ponovljeni zakon 9:11)
Czech, Czech BKR
Po skonání pak čtyřidceti dnů a čtyřidceti nocí dal mi Hospodin dvě dsky kamenné, dsky smlouvy. (Deuteronomium 9:11)
Danish, Danish
Da de fyrretyve Dage og fyrretyve Nætter var omme, gav HERREN mig de to Stentavler, Pagtens Tavler. (5 Mosebog 9:11)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Zo geschiedde het, ten einde van veertig dagen en veertig nachten, als mij de HEERE de twee stenen tafelen, de tafelen des verbonds, gaf, (Deuteronomium 9:11)
English, American King James Version
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant. (Deuteronomy 9:11)
English, American Standard Version
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Jehovah gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant. (Deuteronomy 9:11)
English, Darby Bible
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Jehovah gave me the two tables of stone, the tables of the covenant. (Deuteronomy 9:11)
English, English Revised Version
It came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant. (Deuteronomy 9:11)
English, King James Version
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the Lord gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant. (Deuteronomy 9:11)
English, New American Standard Bible
"It came about at the end of forty days and nights that the LORD gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant. (Deuteronomy 9:11)
English, Webster’s Bible
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant. (Deuteronomy 9:11)
English, World English Bible
It came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant. (Deuteronomy 9:11)
English, Young's Literal Translation
'And it cometh to pass, at the end of forty days and forty nights, Jehovah hath given unto me the two tables of stone -- tables of the covenant, (Deuteronomy 9:11)
Esperanto, Esperanto
Kaj tio estis post la paso de kvardek tagoj kaj kvardek noktoj, ke la Eternulo donis al mi la du sxtonajn tabelojn, la tabelojn de la interligo. (Readmono 9:11)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja tapahtui neljänkymmenen päivän ja neljänkymmenen yön perästä, että Herra antoi minulle kaksi kivistä liiton taulua, (5. Mooseksen kirja 9:11)
French, Darby
et il arriva, au bout de quarante jours et de quarante nuits, que l'Eternel me donna les deux tables de pierre, les tables de l'alliance; (Deutéronome 9:11)
French, Louis Segond
Ce fut au bout des quarante jours et des quarante nuits que l'Eternel me donna les deux tables de pierre, les tables de l'alliance. (Deutéronome 9:11)
French, Martin 1744
Et il arriva qu'au bout de quarante jours et de quarante nuits, l'Eternel me donna les deux Tables de pierre, qui sont les Tables de l'alliance. (Deutéronome 9:11)
German, Luther 1912
Und nach den vierzig Tagen und vierzig Nächten gab mir der HERR die zwei steinernen Tafeln des Bundes (Deuteronômio 9:11)
German, Modernized
Und nach den vierzig Tagen und vierzig Nächten gab mir der HERR die zwo steinernen Tafeln des Bundes (Deuteronômio 9:11)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיְהִ֗י מִקֵּץ֙ אַרְבָּעִ֣ים יֹ֔ום וְאַרְבָּעִ֖ים לָ֑יְלָה נָתַ֨ן יְהוָ֜ה אֵלַ֗י אֶת־שְׁנֵ֛י לֻחֹ֥ת הָאֲבָנִ֖ים לֻחֹ֥ות הַבְּרִֽית׃ (דברים 9:11)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י מִקֵּץ֙ אַרְבָּעִ֣ים יֹ֔ום וְאַרְבָּעִ֖ים לָ֑יְלָה נָתַ֨ן יְהוָ֜ה אֵלַ֗י אֶת־שְׁנֵ֛י לֻחֹ֥ת הָאֲבָנִ֖ים לֻחֹ֥ות הַבְּרִֽית׃ (דברים 9:11)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És mikor a negyven nap és negyven éj elmultával átadá az Úr nékem a két kõtáblát, a szövetségnek tábláit; (5 Mózes 9:11)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka sesungguhnya pada kesudahan empat puluh hari empat puluh malam itu dikaruniakan Tuhan kepadaku kedua loh batu, yaitu loh batu perjanjian itu. (Ulangan 9:11)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Avvenne adunque in capo di quaranta giorni, e di quaranta notti, che il Signore mi diede le due Tavole di pietra, le Tavole del Patto; (Deuteronomio 9:11)
Italian, Riveduta Bible 1927
E fu alla fine dei quaranta giorni e delle quaranta notti che l’Eterno mi dette le due tavole di pietra, le tavole del patto. (Deuteronomio 9:11)
Japanese, Japanese 1955
すなわち四十日四十夜が終った時、主はわたしにその契約の板である石の板二枚を授け、 (申命記 9:11)
Korean, 개역개정
사십 주 사십 야를 지난 후에 여호와께서 내게 돌판 곧 언약의 두 돌판을 주시고  (신명기 9:11)
Korean, 개역한글
사십 주야가 지난 후에 여호와께서 내게 돌판 곧 언약의 두 돌판을 주시고 (신명기 9:11)
Lithuanian, Lithuanian
Praėjus keturiasdešimčiai parų, Viešpats davė man dvi akmenines sandoros plokštes (Pakartoto Įstatymo 9:11)
Maori, Maori
Na wai a ka taka nga ra e wha tekau me nga po e wha tekau, na ka homai e Ihowa ki ahau nga papa kohatu e rua, ara nga papa o te kawenata. (Deuteronomy 9:11)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Det var da de firti dager og firti netter var til ende at Herren gav mig de to stentavler, paktens tavler. (5 Mosebok 9:11)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A gdy wyszlo czterdziesci dni, i czterdziesci nocy, dal mi Pan one dwie tablice kamienne, tablice przymierza; (5 Mojżeszowa 9:11)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Sucedeu, pois, que ao fim dos quarenta dias e quarenta noites, o Senhor me deu as duas tábuas de pedra, as tábuas da aliança. (Deuteronômio 9:11)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Após quarenta dias e quarenta noites em sua presença, Yahweh entregou-me as duas placas de pedra, as tábuas da Aliança. (Deuteronômio 9:11)
Romanian, Romanian Version
După acele patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi, Domnul mi-a dat cele două table de piatră, tablele legământului. (Deuteronomul 9:11)
Russian, koi8r
По окончании же сорока дней и сорока ночей дал мне Господь две скрижали каменные, скрижали завета, (Второзаконие 9:11)
Russian, Synodal Translation
По окончании же сорока дней и сорока ночей дал мне Господь две скрижали каменные, скрижали завета, (Второзаконие 9:11)
Spanish, Reina Valera 1989
Sucedió al fin de los cuarenta días y cuarenta noches, que Jehová me dio las dos tablas de piedra, las tablas del pacto. (Deuteronomio 9:11)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y fue al cabo de los cuarenta días y cuarenta noches, que Jehová me dio las dos tablas de piedra, las tablas del pacto. (Deuteronomio 9:11)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y fue al cabo de los cuarenta días y cuarenta noches, que el SEÑOR me dio las dos tablas de piedra, las tablas del pacto. (Deuteronomio 9:11)
Swedish, Swedish Bible
Och när de fyrtio dagarna och de fyrtio nätterna voro förlidna, gav HERREN mig de två stentavlorna, förbundets tavlor. (5 Mosebok 9:11)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At nangyari sa katapusan ng apat na pung araw at apat na pung gabi, na ibinigay sa akin ng Panginoon ang dalawang tapyas na bato, sa makatuwid baga'y ang mga tapyas ng tipan. (Deuteronomio 9:11)
Thai, Thai: from KJV
ต่อมาเมื่อสิ้นสี่สิบวันสี่สิบคืนแล้ว พระเยโฮวาห์ประทานแผ่นศิลาสองแผ่น เป็นแผ่นศิลาพันธสัญญา (หนังสือพระราชบัญญัติ 9:11)
Turkish, Turkish
Kırk gün, kırk gece sonra RAB bana iki taş levhayı, antlaşma levhalarını verdi. (YASA'NIN TEKRARI 9:11)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Xảy khi bốn mươi ngày và bốn mươi đêm mãn rồi, Ðức Giê-hô-va ban cho ta hai bảng đá, tức là hai bảng về sự giao ước. (Phục-truyền Luật-lệ Ký 9:11)