〉   17
Deuteronomy 5:17
Thou shalt not kill. (Deuteronomy 5:17)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Jy mag nie moord pleeg nie. (DEUTERONÓMIUM 5:17)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Nuk do të vrasësh. (Ligji i Përtërirë 5:17)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Не убивай. (Второзаконие 5:17)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
不 可 杀 人 。 (申命記 5:17)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
不 可 殺 人 。 (申命記 5:17)
Chinese, 现代标点和合本
‘不可杀人。 (申命記 5:17)
Chinese, 現代標點和合本
『不可殺人。 (申命記 5:17)
Croatian, Croatian Bible
Ne ubij! (Ponovljeni zakon 5:17)
Czech, Czech BKR
Nezabiješ. (Deuteronomium 5:17)
Danish, Danish
Du maa ikke slaa ihjel! (5 Mosebog 5:17)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Gij zult niet doodslaan. (Deuteronomium 5:17)
English, American King James Version
You shall not kill. (Deuteronomy 5:17)
English, American Standard Version
Thou shalt not kill. (Deuteronomy 5:17)
English, Darby Bible
Thou shalt not kill. (Deuteronomy 5:17)
English, English Revised Version
"You shall not murder. (Deuteronomy 5:17)
English, King James Version
Thou shalt not kill. (Deuteronomy 5:17)
English, New American Standard Bible
'You shall not murder. (Deuteronomy 5:17)
English, Webster’s Bible
Thou shalt not kill. (Deuteronomy 5:17)
English, World English Bible
"You shall not murder. (Deuteronomy 5:17)
English, Young's Literal Translation
'Thou dost not murder. (Deuteronomy 5:17)
Esperanto, Esperanto
Ne mortigu. (Readmono 5:17)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ei sinun pidä tappaman. (5. Mooseksen kirja 5:17)
French, Darby
Tu ne tueras point. (Deutéronome 5:17)
French, Louis Segond
Tu ne tueras point. (Deutéronome 5:17)
French, Martin 1744
Tu ne tueras point. (Deutéronome 5:17)
German, Luther 1912
Du sollst nicht töten. (Deuteronômio 5:17)
German, Modernized
Du sollst nicht töten. (Deuteronômio 5:17)
Hebrew, Hebrew And Greek
לֹ֥֖א תִּֿרְצָֽח׃ ס (דברים 5:17)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
לֹ֥֖א תִּֿרְצָֽח׃ ס (דברים 5:17)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Ne ölj. (5 Mózes 5:17)
Indonesian, Terjemahan Lama
Janganlah kamu membunuh orang. (Ulangan 5:17)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Non uccidere. (Deuteronomio 5:17)
Italian, Riveduta Bible 1927
Non uccidere. (Deuteronomio 5:17)
Japanese, Japanese 1955
あなたは殺してはならない。 (申命記 5:17)
Korean, 개역개정
살인하지 말지니라  (신명기 5:17)
Korean, 개역한글
살인하지 말찌니라 (신명기 5:17)
Lithuanian, Lithuanian
Nežudyk. (Pakartoto Įstatymo 5:17)
Maori, Maori
Aua e patu. (Deuteronomy 5:17)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Du skal ikke slå ihjel. (5 Mosebok 5:17)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Nie bedziesz cudzolozyl. (5 Mojżeszowa 5:17)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Não matarás. (Deuteronômio 5:17)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Não matarás. (Deuteronômio 5:17)
Romanian, Romanian Version
Să nu ucizi. (Deuteronomul 5:17)
Russian, koi8r
Не убивай. (Второзаконие 5:17)
Russian, Synodal Translation
Не убивай. (Второзаконие 5:17)
Spanish, Reina Valera 1989
No matarás. (Deuteronomio 5:17)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
No matarás. (Deuteronomio 5:17)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No matarás. (Deuteronomio 5:17)
Swedish, Swedish Bible
Du skall icke dräpa. (5 Mosebok 5:17)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Huwag kang papatay. (Deuteronomio 5:17)
Thai, Thai: from KJV
อย่ากระทำการฆาตกรรม (หนังสือพระราชบัญญัติ 5:17)
Turkish, Turkish
‹‹ ‹Adam öldürmeyeceksin. (YASA'NIN TEKRARI 5:17)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ngươi chớ giết người. (Phục-truyền Luật-lệ Ký 5:17)