〉   25
Deuteronomy 4:25
When thou shalt beget children, and children’s children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, or the likeness of any thing, and shall do evil in the sight of the Lord thy God, to provoke him to anger: (Deuteronomy 4:25)
 
(Deuteronomy 4:25)
 
 
 
כִּֽי־
kî-
When
H3588
Conj
תוֹלִ֤יד
ṯō·w·lîḏ
you shall father
H3205
Verb
בָּנִים֙
bā·nîm
of children
H1121
Noun
וּבְנֵ֣י
ū·ḇə·nê
and of children
H1121
Noun
בָנִ֔ים
ḇā·nîm
children
H1121
Noun
וְנוֹשַׁנְתֶּ֖ם
wə·nō·wō·šan·tem
and you shall have remained long
H3462
Verb
בָּאָ֑רֶץ
bā·’ā·reṣ
in the land
H776
Noun
וְהִשְׁחַתֶּ֗ם
wə·hiš·ḥat·tem
and shall corrupt
H7843
Verb
וַעֲשִׂ֤יתֶם
wa·‘ă·śî·ṯem
[yourselves] and make
H6213
Verb
פֶּ֙סֶל֙
pe·sel
a graven image
H6459
Noun
תְּמ֣וּנַת
tə·mū·naṯ
[or] the likeness
H8544
Noun
כֹּ֔ל
kōl
any
H3605
Noun
וַעֲשִׂיתֶ֥ם
wa·‘ă·śî·ṯem
[thing] and shall do
H6213
Verb
הָרַ֛ע
hā·ra‘
evil
H7451
Adj
בְּעֵינֵ֥י
bə·‘ê·nê
in the sight
H5869
Noun
יְהוָֽה־
Yah·weh-
of the LORD
H3068
Noun
אֱלֹהֶ֖יךָ
’ĕ·lō·he·ḵā
your God
H430
Noun
לְהַכְעִיסֽוֹ
lə·haḵ·‘î·sōw
to provoke him to anger
H3707
Verb