3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Deuteronomy
〉
32
〉 31
〈
Deuteronomy 32:31
〉
For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges. (Deuteronomy 32:31)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Inderdaad is hulle rots nie soos ons Rots nie; selfs ons vyande oordeel so,
(DEUTERONÓMIUM 32:31)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Sepse shkëmbi i tyre nuk është si Shkëmbi ynë; vetë armiqtë tanë janë gjykatësit e tyre;
(Ligji i Përtërirë 32:31)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Защото тяхната канара не е като нашата Канара; И самите ни неприятели нека съдят [за това].
(Второзаконие 32:31)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
据 我 们 的 仇 敌 自 己 断 定 , 他 们 的 磐 石 不 如 我 们 的 磐 石 。
(申命記 32:31)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
據 我 們 的 仇 敵 自 己 斷 定 , 他 們 的 磐 石 不 如 我 們 的 磐 石 。
(申命記 32:31)
Chinese, 现代标点和合本
据我们的仇敌自己断定,他们的磐石不如我们的磐石。
(申命記 32:31)
Chinese, 現代標點和合本
據我們的仇敵自己斷定,他們的磐石不如我們的磐石。
(申命記 32:31)
Croatian, Croatian Bible
Al' stijena im nije poput naše Stijene; osuđeni su naši neprijatelji.
(Ponovljeni zakon 32:31)
Czech, Czech BKR
Nebo Bůh skála naše není jako skála jejich, což nepřátelé naši sami souditi mohou.
(Deuteronomium 32:31)
Danish, Danish
Thi deres Klippe er ikke som vor, det ved vore Fjender bedst selv!
(5 Mosebog 32:31)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Want hun rotssteen is niet gelijk onze Rotssteen, zelfs onze vijanden rechters zijnde.
(Deuteronomium 32:31)
English, American King James Version
For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
(Deuteronomy 32:31)
English, American Standard Version
For their rock is not as our Rock, Even our enemies themselves being judges.
(Deuteronomy 32:31)
English, Darby Bible
For their rock is not as our Rock: Let our enemies themselves be judges.
(Deuteronomy 32:31)
English, English Revised Version
For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
(Deuteronomy 32:31)
English, King James Version
For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
(Deuteronomy 32:31)
English, New American Standard Bible
"Indeed their rock is not like our Rock, Even our enemies themselves judge this.
(Deuteronomy 32:31)
English, Webster’s Bible
For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges:
(Deuteronomy 32:31)
English, World English Bible
For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
(Deuteronomy 32:31)
English, Young's Literal Translation
For not as our Rock is their rock, (And our enemies are judges!)
(Deuteronomy 32:31)
Esperanto, Esperanto
Ilia defendanto ne estas ja kiel nia Defendanto, Niaj malamikoj mem tion povas jugxi.
(Readmono 32:31)
Finnish, Finnish Bible 1776
Sillä ei ole meidän kalliomme niinkuin heidän kallionsa, ja meidän vihollisemme ovat meidän tuomarimme.
(5. Mooseksen kirja 32:31)
French, Darby
Car leur rocher n'est pas comme notre Rocher, et nos ennemis en sont juges.
(Deutéronome 32:31)
French, Louis Segond
Car leur rocher n'est pas comme notre Rocher, Nos ennemis en sont juges.
(Deutéronome 32:31)
French, Martin 1744
Car leur rocher n'est pas comme notre rocher, et nos ennemis [eux-mêmes] en seront juges.
(Deutéronome 32:31)
German, Luther 1912
Denn unser Fels ist nicht wie ihr Fels, des sind unsre Feinde selbst Richter.
(Deuteronômio 32:31)
German, Modernized
Denn unser Fels ist nicht wie ihr Fels, des sind unsere Feinde selbst Richter.
(Deuteronômio 32:31)
Hebrew, Hebrew And Greek
כִּ֛י לֹ֥א כְצוּרֵ֖נוּ צוּרָ֑ם וְאֹיְבֵ֖ינוּ פְּלִילִֽים׃
(דברים 32:31)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
כִּ֛י לֹ֥א כְצוּרֵ֖נוּ צוּרָ֑ם וְאֹיְבֵ֖ינוּ פְּלִילִֽים׃
(דברים 32:31)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Mert a mi Kõsziklánk nem olyan, mint az õ kõsziklájok; ellenségeink is megítélhetik!
(5 Mózes 32:31)
Indonesian, Terjemahan Lama
Karena gunung batu kita bukannya bagai gunung batu mereka itu, sehingga musuh kita juga yang memutuskan hukum!
(Ulangan 32:31)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Conciossiachè la lor rocca non sia come la nostra Rocca, E i nostri nemici ne sieno giudici.
(Deuteronomio 32:31)
Italian, Riveduta Bible 1927
Poiché la ròcca loro non è come la nostra Ròcca; i nostri stessi nemici ne son giudici;
(Deuteronomio 32:31)
Japanese, Japanese 1955
彼らの岩はわれらの岩に及ばない。われらの敵もこれを認めている。
(申命記 32:31)
Korean, 개역개정
진실로 그들의 반석이 우리의 반석과 같지 아니하니 우리의 원수들이 스스로 판단하도다
(신명기 32:31)
Korean, 개역한글
대적의 반석이 우리의 반석과 같지 못하니 대적도 스스로 판단하도다
(신명기 32:31)
Lithuanian, Lithuanian
Mūsų Uola nėra tokia, kaip jų uola, patys mūsų priešai tai liudija.
(Pakartoto Įstatymo 32:31)
Maori, Maori
No te mea ehara to ratou kamaka i te penei me to tatou Kamaka, na o tatou hoariri nei ano te ki.
(Deuteronomy 32:31)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
For deres klippe er ikke som vår klippe - det kan våre fiender selv vidne!
(5 Mosebok 32:31)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Albowiem nie jako skala nasza skala ich, co nieprzyjaciele nasi sami osadza.
(5 Mojżeszowa 32:31)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Porque a sua rocha não é como a nossa Rocha, sendo até os nossos inimigos juízes disto.
(Deuteronômio 32:31)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Porquanto a rocha deles não é como a nossa Rocha; e os próprios inimigos afirmam essa verdade.
(Deuteronômio 32:31)
Romanian, Romanian Version
Căci stânca lor nu este ca Stânca noastră, vrăjmaşii noştri înşişi sunt judecători în această privinţă.
(Deuteronomul 32:31)
Russian, koi8r
Ибо заступник их не таков, как наш Заступник; сами враги наши судьи в том.
(Второзаконие 32:31)
Russian, Synodal Translation
Ибо заступник их не таков, как наш Заступник; сами враги наши судьи в том.
(Второзаконие 32:31)
Spanish, Reina Valera 1989
Porque la roca de ellos no es como nuestra Roca, Y aun nuestros enemigos son de ello jueces.
(Deuteronomio 32:31)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Porque la roca de ellos no es como nuestra Roca: Aun nuestros mismos enemigos son de ello jueces.
(Deuteronomio 32:31)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Que el fuerte de ellos no es como nuestro Fuerte; y
aun
nuestros enemigos
son de ello
jueces.
(Deuteronomio 32:31)
Swedish, Swedish Bible
Ty de andras klippa är icke såsom vår klippa; våra fiender kunna själva döma därom.
(5 Mosebok 32:31)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sapagka't ang kanilang bato ay hindi gaya ng ating Bato, Kahit ang ating mga kaaway man ang maging mga hukom.
(Deuteronomio 32:31)
Thai, Thai: from KJV
เพราะศิลาของเขาไม่เหมือนศิลาของเรา แม้ศัตรูของเราก็ตัดสินอย่างนั้น
(หนังสือพระราชบัญญัติ 32:31)
Turkish, Turkish
Çünkü bizim Kayamızfö onların kayasına benzemez,Düşmanlarımız bu konuda yargıç olabilir.
(YASA'NIN TEKRARI 32:31)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Vì hòn đá chúng nó chẳng phải như Hòn Ðá chúng ta, Thù nghịch chúng ta cũng xét đoán như vậy.
(Phục-truyền Luật-lệ Ký 32:31)
Copy (B)
Copy (E)
↑