And the Lord shall give them up before your face, that ye may do unto them according unto all the commandments which I have commanded you. (Deuteronomy 31:5)
Pred vas će ih Jahve položiti, a vi ćete s njima postupati prema svim naredbama koje sam vam dao. (Ponovljeni zakon 31:5)
Czech, Czech BKR
Protož když je dá Hospodin vám, tedy učiníte jim vedlé každého přikázaní, kteréž jsem přikázal vám. (Deuteronomium 31:5)
Danish, Danish
og HERREN skal give dem i eders Magt, og I skal handle med dem i Overensstemmelse med alle de Bud, jeg gav eder. (5 Mosebog 31:5)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Wanneer hen nu de HEERE voor uw aangezicht zal gegeven hebben, dan zult gij hun doen naar alle gebod, dat ik ulieden geboden heb. (Deuteronomium 31:5)
English, American King James Version
And the LORD shall give them up before your face, that you may do to them according to all the commandments which I have commanded you. (Deuteronomy 31:5)
English, American Standard Version
And Jehovah will deliver them up before you, and ye shall do unto them according unto all the commandment which I have commanded you. (Deuteronomy 31:5)
English, Darby Bible
And when Jehovah giveth them up before you, ye shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. (Deuteronomy 31:5)
English, English Revised Version
Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. (Deuteronomy 31:5)
English, King James Version
And the Lord shall give them up before your face, that ye may do unto them according unto all the commandments which I have commanded you. (Deuteronomy 31:5)
English, New American Standard Bible
"The LORD will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandments which I have commanded you. (Deuteronomy 31:5)
English, Webster’s Bible
And the LORD shall give them up before your face, that ye may do to them according to all the commandments which I have commanded you. (Deuteronomy 31:5)
English, World English Bible
Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. (Deuteronomy 31:5)
English, Young's Literal Translation
And Jehovah hath given them before your face, and ye have done to them according to all the command which I have commanded you; (Deuteronomy 31:5)
Esperanto, Esperanto
Kaj la Eternulo transdonos ilin al vi, kaj vi agos kun ili laux cxiuj ordonoj, kiujn mi donis al vi. (Readmono 31:5)
Finnish, Finnish Bible 1776
Koska Herra antaa heidät teidän käteenne, niin tehkäät heidän kanssansa kaikkein käskyin jälkeen, jotka minä teille olen käskenyt. (5. Mooseksen kirja 31:5)
French, Darby
Et l'Eternel les livrera devant vous, et vous leur ferez selon tout le commandement que je vous ai commande. (Deutéronome 31:5)
French, Louis Segond
L'Eternel vous les livrera, et vous agirez à leur égard selon tous les ordres que je vous ai donnés. (Deutéronome 31:5)
French, Martin 1744
Et l'Eternel les livrera devant vous, et vous leur ferez entièrement selon le commandement que je vous ai prescrit. (Deutéronome 31:5)
German, Luther 1912
Wenn sie nun der HERR vor euch dahingeben wird, so sollt ihr ihnen tun nach allem Gebot, das ich euch geboten habe. (Deuteronômio 31:5)
German, Modernized
Wenn sie nun der HERR vor euch geben wird, so sollt ihr ihnen tun nach allem Gebot, das ich euch geboten habe. (Deuteronômio 31:5)
Ha azért elõtökbe adja õket az Úr, egészen a szerint a parancsolat szerint cselekedjetek velök, a mint parancsoltam néktek. (5 Mózes 31:5)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka Tuhan akan menyerahkan mereka itu di hadapanmu, dan kamupun kelak berbuat akan mereka itu setuju dengan segala hukum yang telah kusuratkan bagimu. (Ulangan 31:5)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E il Signore le metterà in vostro potere, e voi farete loro interamente secondo il comandamento che io v’ho dato. (Deuteronomio 31:5)
Italian, Riveduta Bible 1927
L’Eterno le darà in vostro potere, e voi le tratterete secondo tutti gli ordini che v’ho dato. (Deuteronomio 31:5)
또한 여호와께서 그들을 너희 앞에 넘기시리니 너희는 내가 너희에게 명한 모든 명령대로 그들에게 행할 것이라 (신명기 31:5)
Korean, 개역한글
여호와께서 그들을 너희 앞에 붙이시리니 너희는 내가 너희에게 명한 모든 명령대로 그들에게 행할 것이라 (신명기 31:5)
Lithuanian, Lithuanian
Viešpats atiduos juos tau, kad pasielgtum su jais, kaip įsakiau. (Pakartoto Įstatymo 31:5)
Maori, Maori
A ka homai ratou e Ihowa ki to koutou aroaro, a ka rite ta koutou e mea ai ki a ratou ki nga whakahau katoa i whakahau ai ahau ki a koutou. (Deuteronomy 31:5)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og Herren skal gi dem i eders vold; og I skal gjøre med dem aldeles som jeg har befalt eder. (5 Mosebok 31:5)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A gdy je wam Pan poda, tedy im uczynicie wedlug kazdego przykazania, jakom wam przykazal. (5 Mojżeszowa 31:5)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Quando, pois, o Senhor vo-los der diante de vós, então com eles fareis conforme a todo o mandamento que vos tenho ordenado. (Deuteronômio 31:5)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
O SENHOR as entregará a vós e as tratareis conforme os mandamentos que vos ordenei. (Deuteronômio 31:5)
Romanian, Romanian Version
Domnul vi le va da în mână şi le veţi face după poruncile pe care vi le-am dat. (Deuteronomul 31:5)
Russian, koi8r
и предаст их Господь вам, и вы поступите с ними по всем заповедям, какие заповедал я вам; (Второзаконие 31:5)
Russian, Synodal Translation
и предаст их Господь вам, и вы поступите с ними по всем заповедям, какие заповедал я вам; (Второзаконие 31:5)
Spanish, Reina Valera 1989
Y los entregará Jehová delante de vosotros, y haréis con ellos conforme a todo lo que os he mandado. (Deuteronomio 31:5)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y Jehová los entregará delante de vosotros, y haréis con ellos conforme a todo lo que os he mandado. (Deuteronomio 31:5)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y los entregará el SEÑOR delante de vosotros, y haréis con ellos conforme a todo lo que os he mandado. (Deuteronomio 31:5)
Swedish, Swedish Bible
HERREN skall giva dem i edert våld, och I skolen göra med dem alldeles såsom jag har bjudit eder. (5 Mosebok 31:5)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At ibibigay sila ng Panginoon sa harap mo, at iyong gagawin sa kanila ang ayon sa buong utos na aking iniutos sa iyo. (Deuteronomio 31:5)