Deuteronomy 28:4
Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep. (Deuteronomy 28:4)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Geseënd sal die nakomeling van jou liggaam, die vrugte van jou grond en die nakomeling van jou vee, die vermeerdering van jou beeste en die lammers van jou kleinvee wees. (DEUTERONÓMIUM 28:4)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
I bekuar do të jetë edhe fryti i barkut tënd, fryti i tokës dhe i bagëtisë sate, pjelljet e lopëve të tua dhe fryti i deleve të tua. (Ligji i Përtërirë 28:4)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Благословен ще бъде плодът на утробата ти, плодът на земята ти и плодът от добитъка ти, рожбите от говедата ти и малките от овците ти; (Второзаконие 28:4)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
你 身 所 生 的 , 地 所 产 的 , 牲 畜 所 下 的 , 以 及 牛 犊 、 羊 羔 , 都 必 蒙 福 。 (申命記 28:4)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
你 身 所 生 的 , 地 所 產 的 , 牲 畜 所 下 的 , 以 及 牛 犢 、 羊 羔 , 都 必 蒙 福 。 (申命記 28:4)
Chinese, 现代标点和合本
你身所生的,地所产的,牲畜所下的,以及牛犊、羊羔,都必蒙福。 (申命記 28:4)
Chinese, 現代標點和合本
你身所生的,地所產的,牲畜所下的,以及牛犢、羊羔,都必蒙福。 (申命記 28:4)
Croatian, Croatian Bible
Blagoslovljen će biti plod utrobe tvoje, rod zemlje tvoje, plod blaga tvoga: mlad krava tvojih i prirast stada tvoga. (Ponovljeni zakon 28:4)
Czech, Czech BKR
Požehnaný plod života tvého, úrody země tvé, i plod dobytka tvého, prvorozené skotů tvých i stáda bravů tvých. (Deuteronomium 28:4)
Danish, Danish
Velsignet dit Livs, din Jords og dit Kvægs Frugt, baade Tillægget af dine Okser og dit Smaakvægs Yngel! (5 Mosebog 28:4)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Gezegend zal zijn de vrucht uws buiks, en de vrucht uws lands, en de vrucht uwer beesten, de voortzetting uwer koeien, en de kudden van uw klein vee. (Deuteronomium 28:4)
English, American King James Version
Blessed shall be the fruit of your body, and the fruit of your ground, and the fruit of your cattle, the increase of your cows, and the flocks of your sheep. (Deuteronomy 28:4)
English, American Standard Version
Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy beasts, the increase of thy cattle, and the young of thy flock. (Deuteronomy 28:4)
English, Darby Bible
Blessed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the offspring of thy kine, and the increase of thy sheep. (Deuteronomy 28:4)
English, English Revised Version
You shall be blessed in the fruit of your body, the fruit of your ground, the fruit of your animals, the increase of your livestock, and the young of your flock. (Deuteronomy 28:4)
English, King James Version
Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep. (Deuteronomy 28:4)
English, New American Standard Bible
"Blessed shall be the offspring of your body and the produce of your ground and the offspring of your beasts, the increase of your herd and the young of your flock. (Deuteronomy 28:4)
English, Webster’s Bible
Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy cattle, and the flocks of thy sheep. (Deuteronomy 28:4)
English, World English Bible
You shall be blessed in the fruit of your body, the fruit of your ground, the fruit of your animals, the increase of your livestock, and the young of your flock. (Deuteronomy 28:4)
English, Young's Literal Translation
Blessed is the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, increase of thine oxen, and wealth of thy flock. (Deuteronomy 28:4)
Esperanto, Esperanto
Benita estos la frukto de via ventro kaj la frukto de via tero kaj la frukto de via bruto, la naskitajxo de viaj grandaj brutoj kaj la idaro de viaj malgrandaj brutoj. (Readmono 28:4)
Finnish, Finnish Bible 1776
Siunattu on ruumiis hedelmä, ja maas hedelmä, ja karjas hedelmä, eläintes hedelmä, ja lammaslaumas hedelmät. (5. Mooseksen kirja 28:4)
French, Darby
Le fruit de ton ventre sera beni, et le fruit de ta terre, et le fruit de tes betes, les portees de ton gros betail, et l'accroissement de ton menu betail; (Deutéronome 28:4)
French, Louis Segond
Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, le fruit de tes troupeaux, les portées de ton gros et de ton menu bétail, toutes ces choses seront bénies. (Deutéronome 28:4)
French, Martin 1744
Le fruit de ton ventre sera béni, et le fruit de ta terre, et le fruit de ton bétail; les portées de tes vaches, et les brebis de ton troupeau. (Deutéronome 28:4)
German, Luther 1912
Gesegnet wird sein die Frucht deines Leibes, die Frucht deines Landes und die Frucht deines Viehs, die Früchte deiner Rinder und die Früchte deiner Schafe. (Deuteronômio 28:4)
German, Modernized
Gesegnet wird sein die Frucht deines Leibes, die Frucht deines Landes und die Frucht deines Viehes und die Früchte deiner Ochsen und die Früchte deiner Schafe. (Deuteronômio 28:4)
Hebrew, Hebrew And Greek
בָּר֧וּךְ פְּרִֽי־בִטְנְךָ֛ וּפְרִ֥י אַדְמָתְךָ֖ וּפְרִ֣י בְהֶמְתֶּ֑ךָ שְׁגַ֥ר אֲלָפֶ֖יךָ וְעַשְׁתְּרֹ֥ות צֹאנֶֽךָ׃ (דברים 28:4)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
בָּר֧וּךְ פְּרִֽי־בִטְנְךָ֛ וּפְרִ֥י אַדְמָתְךָ֖ וּפְרִ֣י בְהֶמְתֶּ֑ךָ שְׁגַ֥ר אֲלָפֶ֖יךָ וְעַשְׁתְּרֹ֥ות צֹאנֶֽךָ׃ (דברים 28:4)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Áldott [lesz] a te méhednek gyümölcse és a te földednek gyümölcse, és a te barmodnak gyümölcse, a te teheneidnek fajzása és a te juhaidnak ellése. (5 Mózes 28:4)
Indonesian, Terjemahan Lama
Berkatlah buah perutmu dan berkatlah hasil tanahmu dan hasil binatangmu dan kandungan lembumu dan peranakan dombamu. (Ulangan 28:4)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Il frutto del tuo seno sarà benedetto, e il frutto della tua terra, e il frutto del tuo bestiame; i parti delle tue vacche e le gregge delle tue pecore. (Deuteronomio 28:4)
Italian, Riveduta Bible 1927
Benedetto sarà il frutto delle tue viscere, il frutto del tuo suolo e il frutto del tuo bestiame; benedetti i parti delle tue vacche e delle tue pecore. (Deuteronomio 28:4)
Japanese, Japanese 1955
またあなたの身から生れるもの、地に産する物、家畜の産むもの、すなわち牛の子、羊の子は祝福されるであろう。 (申命記 28:4)
Korean, 개역개정
네 몸의 자녀와 네 토지의 소산과 네 짐승의 새끼와 소와 양의 새끼가 복을 받을 것이며  (신명기 28:4)
Korean, 개역한글
네 몸의 소생과 네 토지의 소산과 네 짐승의 새끼와 우양의 새끼가 복을 받을 것이며 (신명기 28:4)
Lithuanian, Lithuanian
Palaimintas bus tavo kūno vaisius, tavo žemės derlius, tavo bandų, galvijų ir avių prieauglis. (Pakartoto Įstatymo 28:4)
Maori, Maori
Ka manaakitia nga hua o tou kopu, me nga hua o tou oneone, me nga hua o au kararehe, nga uri o au kau, me nga kuao o au hipi. (Deuteronomy 28:4)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Velsignet være ditt livs frukt og frukten av din jord og frukten av ditt fe, det som faller av ditt storfe, og det som fødes av ditt småfe! (5 Mosebok 28:4)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Blogoslawiony owoc zywota twego, i owoc ziemi twojej, i owoc bydla twego, plód rogatego bydla twego, i trzody drobnego bydla twego. (5 Mojżeszowa 28:4)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Bendito o fruto do teu ventre, e o fruto da tua terra, e o fruto dos teus animais; e as crias das tuas vacas e das tuas ovelhas. (Deuteronômio 28:4)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Benditos os filhos do teu ventre, como igualmente as colheitas da tua terra, os bezerros e os cordeiros dos teus rebanhos. (Deuteronômio 28:4)
Romanian, Romanian Version
Rodul pântecelui tău, rodul pământului tău, rodul turmelor tale, fătul vacilor şi oilor tale, toate acestea vor fi binecuvântate. (Deuteronomul 28:4)
Russian, koi8r
Благословен плод чрева твоего, и плод земли твоей, и плод скота твоего, и плод твоих волов, и плод овец твоих. (Второзаконие 28:4)
Russian, Synodal Translation
Благословен плод чрева твоего, и плод земли твоей, и плод скотатвоего, и плод твоих волов, и плод овец твоих. (Второзаконие 28:4)
Spanish, Reina Valera 1989
Bendito el fruto de tu vientre, el fruto de tu tierra, el fruto de tus bestias, la cría de tus vacas y los rebaños de tus ovejas. (Deuteronomio 28:4)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Bendito el fruto de tu vientre, y el fruto de tu tierra, y el fruto de tu bestia, la cría de tus vacas y los rebaños de tus ovejas. (Deuteronomio 28:4)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Bendito el fruto de tu vientre, y el fruto de tu tierra, y el fruto de tu bestia; la cría de tus vacas, y los rebaños de tus ovejas. (Deuteronomio 28:4)
Swedish, Swedish Bible
Välsignad skall ditt livs frukt vara, och din marks frukt och din boskaps frukt, dina fäkreaturs avföda och din småboskaps avel. (5 Mosebok 28:4)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Magiging mapalad ang bunga ng iyong katawan, at ang bunga ng iyong lupa, at ang bunga ng iyong mga hayop, ang karagdagan sa iyong bakahan at ang mga anak ng iyong kawan. (Deuteronomio 28:4)
Thai, Thai: from KJV
ผลแห่งตัวของท่าน ผลแห่งพื้นดินของท่านและผลแห่งสัตว์ของท่านจะรับพระพร คือฝูงวัวของท่านที่เพิ่มขึ้น ฝูงแกะของท่านที่เพิ่มลูกขึ้น (หนังสือพระราชบัญญัติ 28:4)
Turkish, Turkish
‹‹Rahminizin meyvesi kutsanacak. Toprağınızın ürünü, hayvanlarınızın dölü -sığırlarınızın buzağıları, sürülerinizin kuzuları- bereketli olacak. (YASA'NIN TEKRARI 28:4)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Bông trái của thân thể ngươi, hoa quả của đất ruộng ngươi, sản vật của sinh súc ngươi, luôn với lứa đẻ của bò cái và chiên cái ngươi, đều sẽ được phước; (Phục-truyền Luật-lệ Ký 28:4)