3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Deuteronomy
〉
26
〉 6
〈
Deuteronomy 26:6
〉
And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage: (Deuteronomy 26:6)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Die Mitzrayiete het ons hard behandel, ons onderdruk en harde werk op ons afgedwing.
(DEUTERONÓMIUM 26:6)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Por Egjiptasit na trajtuan keq, na shtypën dhe na imponuan një skllavëri të rëndë.
(Ligji i Përtërirë 26:6)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Но египтяните се отнасяха зле с нас и ни притесниха, и ни натовариха с тежка работа;
(Второзаконие 26:6)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
埃 及 人 恶 待 我 们 , 苦 害 我 们 , 将 苦 工 加 在 我 们 身 上 。
(申命記 26:6)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
埃 及 人 惡 待 我 們 , 苦 害 我 們 , 將 苦 工 加 在 我 們 身 上 。
(申命記 26:6)
Chinese, 现代标点和合本
埃及人恶待我们,苦害我们,将苦工加在我们身上。
(申命記 26:6)
Chinese, 現代標點和合本
埃及人惡待我們,苦害我們,將苦工加在我們身上。
(申命記 26:6)
Croatian, Croatian Bible
Egipćani su s nama postupali loše; tlačili su nas i nametnuli nam teško ropstvo.
(Ponovljeni zakon 26:6)
Czech, Czech BKR
A když zle nakládali s námi Egyptští, trápíce nás, a vzkládajíce na nás službu těžkou,
(Deuteronomium 26:6)
Danish, Danish
Men Ægypterne mishandlede og plagede os og paalagde os haardt Trællearbejde;
(5 Mosebog 26:6)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Doch de Egyptenaars deden ons kwaad, en verdrukten ons, en legden ons een harden dienst op.
(Deuteronomium 26:6)
English, American King James Version
And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid on us hard bondage:
(Deuteronomy 26:6)
English, American Standard Version
And the Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
(Deuteronomy 26:6)
English, Darby Bible
And the Egyptians evil-entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage;
(Deuteronomy 26:6)
English, English Revised Version
The Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid on us hard bondage:
(Deuteronomy 26:6)
English, King James Version
And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
(Deuteronomy 26:6)
English, New American Standard Bible
'And the Egyptians treated us harshly and afflicted us, and imposed hard labor on us.
(Deuteronomy 26:6)
English, Webster’s Bible
And the Egyptians ill-treated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
(Deuteronomy 26:6)
English, World English Bible
The Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid on us hard bondage:
(Deuteronomy 26:6)
English, Young's Literal Translation
and the Egyptians do us evil, and afflict us, and put on us hard service;
(Deuteronomy 26:6)
Esperanto, Esperanto
kaj la Egiptoj agis malbone kontraux ni kaj premis nin kaj metis sur nin malfacilan laboron;
(Readmono 26:6)
Finnish, Finnish Bible 1776
Mutta Egyptiläiset ahdistivat ja vaivasivat meitä, ja panivat kovan orjuuden meidän päällemme.
(5. Mooseksen kirja 26:6)
French, Darby
Et les Egyptiens nous maltraiterent, et nous humilierent, et nous imposerent un dur service;
(Deutéronome 26:6)
French, Louis Segond
Les Egyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude.
(Deutéronome 26:6)
French, Martin 1744
Puis les Egyptiens nous maltraitèrent, nous affligèrent, et nous imposèrent une dure servitude.
(Deutéronome 26:6)
German, Luther 1912
Aber die Ägypter behandelten uns übel und zwangen uns und legten einen harten Dienst auf uns.
(Deuteronômio 26:6)
German, Modernized
Aber die Ägypter handelten uns übel und zwangen uns und legten einen harten Dienst auf uns.
(Deuteronômio 26:6)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיָּרֵ֧עוּ אֹתָ֛נוּ הַמִּצְרִ֖ים וַיְעַנּ֑וּנוּ וַיִּתְּנ֥וּ עָלֵ֖ינוּ עֲבֹדָ֥ה קָשָֽׁה׃
(דברים 26:6)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיָּרֵ֧עוּ אֹתָ֛נוּ הַמִּצְרִ֖ים וַיְעַנּ֑וּנוּ וַיִּתְּנ֥וּ עָלֵ֖ינוּ עֲבֹדָ֥ה קָשָֽׁה׃
(דברים 26:6)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Bosszúsággal illetének pedig minket az Égyiptombeliek, és nyomorgatának minket, és vetének reánk kemény szolgálatot.
(5 Mózes 26:6)
Indonesian, Terjemahan Lama
Tetapi oleh orang Mesir itu dibuat jahat akan kami, dianiayakannya kami dan ditanggungkannya pekerjaan yang terlampau berat atas kami.
(Ulangan 26:6)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E gli Egizj ci trattarono male, e ci afflissero e c’imposero una dura servitù.
(Deuteronomio 26:6)
Italian, Riveduta Bible 1927
E gli Egiziani ci maltrattarono, ci umiliarono e c’imposero un duro servaggio.
(Deuteronomio 26:6)
Japanese, Japanese 1955
ところがエジプトびとはわれわれをしえたげ、また悩まして、つらい労役を負わせましたが、
(申命記 26:6)
Korean, 개역개정
애굽 사람이 우리를 학대하며 우리를 괴롭히며 우리에게 중노동을 시키므로
(신명기 26:6)
Korean, 개역한글
애굽 사람이 우리를 학대하며 우리를 괴롭게 하며 우리에게 중역을 시키므로
(신명기 26:6)
Lithuanian, Lithuanian
Egiptiečiai slėgė ir spaudė mus, užkraudami mums sunkių darbų naštą.
(Pakartoto Įstatymo 26:6)
Maori, Maori
Na tukinotia ana matou e nga Ihipiana, whakawhiua ana matou, a he kino ta ratou whakamahinga i a matou:
(Deuteronomy 26:6)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Men egypterne for ille med oss og plaget oss og la hårdt trælarbeid på oss.
(5 Mosebok 26:6)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A gdy sie z nami zle obchodzili Egipczanie, trapiac nas, i kladac na nas niewola ciezka,
(5 Mojżeszowa 26:6)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Mas os egípcios nos maltrataram e nos afligiram, e sobre nós impuseram uma dura servidão.
(Deuteronômio 26:6)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Contudo, os egípcios nos maltrataram e nos humilharam, impondo-nos uma dura escravidão.
(Deuteronômio 26:6)
Romanian, Romanian Version
Egiptenii ne-au chinuit, ne-au asuprit şi ne-au supus la grea robie.
(Deuteronomul 26:6)
Russian, koi8r
но Египтяне худо поступали с нами, и притесняли нас, и налагали на нас тяжкие работы;
(Второзаконие 26:6)
Russian, Synodal Translation
но Египтяне худо поступали с нами, и притесняли нас,и налагали на нас тяжкие работы;
(Второзаконие 26:6)
Spanish, Reina Valera 1989
y los egipcios nos maltrataron y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
(Deuteronomio 26:6)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y los egipcios nos maltrataron y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
(Deuteronomio 26:6)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y los egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
(Deuteronomio 26:6)
Swedish, Swedish Bible
Men sedan behandlade egyptierna oss illa och förtryckte oss och lade hårt arbete på oss.
(5 Mosebok 26:6)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At kami ay tinampalasan ng mga taga Egipto, at pinighati kami at inatangan kami ng isang mabigat na pagkaalipin:
(Deuteronomio 26:6)
Thai, Thai: from KJV
และชาวอียิปต์ทำแก่เราอย่างเลวทราม และข่มใจเรา และทำให้เราทำงานหนัก
(หนังสือพระราชบัญญัติ 26:6)
Turkish, Turkish
Mısırlılar bize kötü davranarak baskı yaptılar. Bizi ağır işlere zorladılar.
(YASA'NIN TEKRARI 26:6)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Người Ê-díp-tô ngược đãi và khắc bức chúng tôi, bắt làm công dịch nhọc nhằn.
(Phục-truyền Luật-lệ Ký 26:6)
Copy (B)
Copy (E)
↑