Úgy cselekedjetek azzal, a mint õ szándékozott cselekedni az õ atyjafiával. Így tisztítsd ki közüled a gonoszt; (5 Mózes 19:19)
Indonesian, Terjemahan Lama
maka hendaklah kamu berbuat akan dia barang yang hendak diadakannya pada saudaranya dengan dengkinya, demikianpun patutlah kamu membuang jahat ini dari tengah-tengahmu. (Ulangan 19:19)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
fategli come egli avea deliberato di fare al suo fratello; e togli via il male del mezzo di te. (Deuteronomio 19:19)
Italian, Riveduta Bible 1927
farete a lui quello ch’egli avea intenzione di fare al suo fratello. Così torrai via il male di mezzo a te. (Deuteronomio 19:19)
그가 그의 형제에게 행하려고 꾀한 그대로 그에게 행하여 너희 중에서 악을 제하라 (신명기 19:19)
Korean, 개역한글
그가 그 형제에게 행하려고 꾀한대로 그에게 행하여 너희 중에서 악을 제하라 (신명기 19:19)
Lithuanian, Lithuanian
padaryk jam taip, kaip jis siekė padaryti savo broliui. Tokiu būdu pašalink pikta, (Pakartoto Įstatymo 19:19)
Maori, Maori
Na peratia ia e koutou me tana i whakaaro ai kia meatia ki tona teina: penei ka whakakorea te kino i roto i a koe. (Deuteronomy 19:19)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
da skal I gjøre mot ham som han hadde tenkt å gjøre mot sin bror; således skal du rydde det onde bort av din midte, (5 Mosebok 19:19)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Uczynicie mu, jako on myslil uczynic bratu swemu; i odejmiesz zle z posrodku siebie; (5 Mojżeszowa 19:19)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Far-lhe-eis como cuidou fazer a seu irmão; e assim tirarás o mal do meio de ti. (Deuteronômio 19:19)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
então vós a tratareis da mesma maneira como ela própria planejava punir o seu próximo. Eliminarás, pois, o mal do meio de Israel. (Deuteronômio 19:19)
Romanian, Romanian Version
atunci să-i faceţi cum avea el de gând să facă fratelui său. Să scoţi astfel răul din mijlocul tău. (Deuteronomul 19:19)
Russian, koi8r
то сделайте ему то, что он умышлял сделать брату своему; и [так] истреби зло из среды себя; (Второзаконие 19:19)
Russian, Synodal Translation
то сделайте ему то, что он умышлял сделать брату своему; и так истреби зло из среды себя; (Второзаконие 19:19)
Spanish, Reina Valera 1989
entonces haréis a él como él pensó hacer a su hermano; y quitarás el mal de en medio de ti. (Deuteronomio 19:19)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
entonces haréis a él como él pensó hacer a su hermano; y quitarás el mal de en medio de ti. (Deuteronomio 19:19)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
haréis a él como él pensó hacer a su hermano; y quitarás el mal de en medio de ti. (Deuteronomio 19:19)
Swedish, Swedish Bible
så skolen I låta detsamma vederfaras honom som han hade tilltänkt sin broder: du skall skaffa bort ifrån dig vad ont är. (5 Mosebok 19:19)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ay gagawin mo nga sa kaniya, ang gaya ng kaniyang inisip gawin sa kaniyang kapatid: sa gayo'y iyong aalisin ang kasamaan sa gitna mo. (Deuteronomio 19:19)