하늘과 모든 하늘의 하늘과 땅과 그 위의 만물은 본래 네 하나님 여호와께 속한 것이로되 (신명기 10:14)
Korean, 개역한글
하늘과 모든 하늘의 하늘과 땅과 그 위의 만물은 본래 네 하나님 여호와께 속한 것이로되 (신명기 10:14)
Lithuanian, Lithuanian
Viešpačiui, tavo Dievui, priklauso dangūs ir žemė bei visa, kas joje yra. (Pakartoto Įstatymo 10:14)
Maori, Maori
Nana, no Ihowa, no tou Atua, te rangi me te rangi o nga rangi, te whenua me ona mea katoa. (Deuteronomy 10:14)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Se, Herren din Gud hører himlene til og himlenes himler, jorden og alt det som er på den. (5 Mosebok 10:14)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Oto Pana, Boga twego, sa niebiosa, i niebiosa niebios, ziemia i wszystko co na niej. (5 Mojżeszowa 10:14)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Eis que os céus e os céus dos céus são do Senhor teu Deus, a terra e tudo o que nela há. (Deuteronômio 10:14)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Eis que os céus e os céus dos céus, a terra e tudo o que nela existe; tudo, absolutamente tudo, pertence a Yahweh, o SENHOR, teu Deus. (Deuteronômio 10:14)
Romanian, Romanian Version
Iată, ale Domnului Dumnezeului tău sunt cerurile şi cerurile cerurilor, pământul şi tot ce cuprinde el. (Deuteronomul 10:14)
Russian, koi8r
Вот у Господа, Бога твоего, небо и небеса небес, земля и все, что на ней; (Второзаконие 10:14)
Russian, Synodal Translation
Вот у Господа, Бога твоего, небо и небеса небес, земля и все, что на ней; (Второзаконие 10:14)
Spanish, Reina Valera 1989
He aquí, de Jehová tu Dios son los cielos, y los cielos de los cielos, la tierra, y todas las cosas que hay en ella. (Deuteronomio 10:14)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
He aquí, de Jehová tu Dios es el cielo, y el cielo de los cielos, la tierra, y todas las cosas que hay en ella. (Deuteronomio 10:14)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
He aquí, del SEÑOR tu Dios son los cielos, y los cielos de los cielos; la tierra, y todas las cosas que hay en ella. (Deuteronomio 10:14)
Swedish, Swedish Bible
Se, HERREN, din Gud, tillhör himlarna och himlarnas himmel, jorden och allt vad därpå är; (5 Mosebok 10:14)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Narito, sa Panginoon mong Dios nauukol ang langit, at ang langit ng mga langit, ang lupa, sangpu ng lahat na nangariyan. (Deuteronomio 10:14)