És mondám néktek: Eljutottatok az Emoreusok hegyéig, a melyet az Úr, a mi Istenünk ád nékünk. (5 Mózes 1:20)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka pada masa itu kataku kepada kamu: Bahwa sekarang kamu telah sampai ke pegunungan Amori, yang hendak dikaruniakan Tuhan, yaitu Allah kita, akan kita. (Ulangan 1:20)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Allora io vi dissi: Voi siete arrivati al monte degli Amorrei, il quale il Signore Iddio nostro ci dona. (Deuteronomio 1:20)
Italian, Riveduta Bible 1927
Allora vi dissi: Siete arrivati alla contrada montuosa degli Amorei, che l’Eterno, l’Iddio nostro, ci dà. (Deuteronomio 1:20)
내가 너희에게 이르기를 우리 하나님 여호와께서 우리에게 주신 아모리 족속의 산지에 너희가 이르렀나니 (신명기 1:20)
Korean, 개역한글
내가 너희에게 이르기를 우리 하나님 여호와께서 우리에게 주신 아모리 족속의 산지에 너희가 이르렀나니 (신명기 1:20)
Lithuanian, Lithuanian
jums sakiau: ‘Atėjote į amoritų kalnyną, kurį Viešpats, mūsų Dievas, mums duoda. (Pakartoto Įstatymo 1:20)
Maori, Maori
Na ka mea ahau ki a koutou, Kua tae mai nei koutou ki te whenua maunga o nga Amori, ka homai nei e Ihowa, e to tatou Atua, ki a tatou. (Deuteronomy 1:20)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Da sa jeg til eder: Nu er I kommet til amoritter-fjellene, som Herren vår Gud vil gi oss. (5 Mosebok 1:20)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
I rzeklem do was: Przyszliscie az do góry Amorejczyka, którego Pan, Bóg nasz, dawa nam. (5 Mojżeszowa 1:20)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Então eu vos disse: Chegados sois às montanhas dos amorreus, que o Senhor nosso Deus nos dá. (Deuteronômio 1:20)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Então eu vos disse: Chegastes à montanha dos amorreus que o Eterno, nosso Deus, nos dará. (Deuteronômio 1:20)
Romanian, Romanian Version
Şi eu v-am zis: „Aţi ajuns la muntele amoriţilor, pe care ni-l dă Domnul Dumnezeul nostru. (Deuteronomul 1:20)
Russian, koi8r
И сказал я вам: вы пришли к горе Аморрейской, которую Господь, Бог наш, дает нам; (Второзаконие 1:20)
Russian, Synodal Translation
И сказал я вам: вы пришли к горе Аморрейской, которую Господь, Богнаш, дает нам; (Второзаконие 1:20)
Spanish, Reina Valera 1989
Entonces os dije: Habéis llegado al monte del amorreo, el cual Jehová nuestro Dios nos da. (Deuteronomio 1:20)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Entonces os dije: Habéis llegado al monte del amorreo, el cual Jehová nuestro Dios nos da. (Deuteronomio 1:20)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces os dije: Habéis llegado al monte del amorreo, el cual el SEÑOR nuestro Dios nos da. (Deuteronomio 1:20)
Swedish, Swedish Bible
Och jag sade till eder: »I haven nu kommit till amoréernas bergsbygd, som HERREN vår Gud, vill giva oss. (5 Mosebok 1:20)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At aking sinabi sa inyo, Inyong narating ang lupaing maburol ng mga Amorrheo na ibinibigay sa atin ng Panginoon nating Dios. (Deuteronomio 1:20)
Size, ‹Tanrımız RABbin bize vereceği Amorluların dağlık bölgesine vardınız› dedim, (YASA'NIN TEKRARI 1:20)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Bấy giờ, ta nói cùng các ngươi rằng: Các ngươi đã đến núi của dân A-mô-rít mà Giê-hô-va Ðức Chúa Trời chúng ta ban cho chúng ta. (Phục-truyền Luật-lệ Ký 1:20)