〉   33
Acts 5:33
When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them. (Acts 5:33)
Cut to the heart.
 Gr. diariō, “to saw asunder,” that is, with rage, as in ch. 7:54, the only other place in the NT where this verb is found. Their rage bore eloquent testimony to the truth of the apostles’ bold accusations.
Took counsel.
Textual evidence is divided (cf. p. 10) between this and the reading “wished.” Already responsible for the blood of Jesus, they now wished to take the lives of His twelve chief followers.
To slay.
They wished to put the apostles to death for disobeying the Sanhedrin and for accusing it of Christ’s death.