3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
2 Kings
〉
24
〉 6
〈
2 Kings 24:6
〉
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. (2 Kings 24:6)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Y’hoyakim is neergelê by sy vaders en sy seun Y’hoyakhin het in sy plek koning geword.
(II KONINGS 24:6)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Kështu Jehojakimin e zuri gjumi me etërit e tij dhe në vend të tij mbretëroi i biri, Jehojakini.
(2 i Mbretërve 24:6)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И Иоаким заспа с баща си; и вместо него се възцари син му Иоахин.
(4 Царе 24:6)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
约 雅 敬 与 他 列 祖 同 睡 。 他 儿 子 约 雅 斤 接 续 他 作 王 。
(列王紀下 24:6)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
約 雅 敬 與 他 列 祖 同 睡 。 他 兒 子 約 雅 斤 接 續 他 作 王 。
(列王紀下 24:6)
Chinese, 现代标点和合本
约雅敬与他列祖同睡。他儿子约雅斤接续他做王。
(列王紀下 24:6)
Chinese, 現代標點和合本
約雅敬與他列祖同睡。他兒子約雅斤接續他做王。
(列王紀下 24:6)
Croatian, Croatian Bible
Jojakim je počinuo kraj svojih otaca, a njegov sin Jojakin zavlada mjesto njega.
(2 Kraljevima 24:6)
Czech, Czech BKR
A tak usnul Joakim s otci svými, a kraloval Joachin syn jeho místo něho.
(2 Královská 24:6)
Danish, Danish
Saa lagde Jojakim sig til Hvile hos sine Fædre; og hans Søn Jojakin blev Konge i hans Sted.
(2 Kongebog 24:6)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En Jojakim ontsliep met zijn vaderen; en zijn zoon Jojachin werd koning in zijn plaats.
(2 Koningen 24:6)
English, American King James Version
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.
(2 Kings 24:6)
English, American Standard Version
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his stead.
(2 Kings 24:6)
English, Darby Bible
And Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son reigned in his stead.
(2 Kings 24:6)
English, English Revised Version
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his place.
(2 Kings 24:6)
English, King James Version
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.
(2 Kings 24:6)
English, New American Standard Bible
So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son became king in his place.
(2 Kings 24:6)
English, Webster’s Bible
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.
(2 Kings 24:6)
English, World English Bible
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his place.
(2 Kings 24:6)
English, Young's Literal Translation
And Jehoiakim lieth with his fathers, and Jehoiachin his son reigneth in his stead.
(2 Kings 24:6)
Esperanto, Esperanto
Kaj Jehojakim ekdormis kun siaj patroj, kaj anstataux li ekregxis lia filo Jehojahxin.
(2 Reĝoj 24:6)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja Jojakim nukkui isäinsä kanssa ja hänen poikansa Jojakin tuli kuninkaaksi hänen siaansa.
(2. Kuningasten kirja 24:6)
French, Darby
Et Jehoiakim s'endormit avec ses peres; et Jehoiakin, son fils, regna à sa place.
(2 Rois 24:6)
French, Louis Segond
Jojakim se coucha avec ses pères. Et Jojakin, son fils, régna à sa place.
(2 Rois 24:6)
French, Martin 1744
Ainsi Jéhojakim s'endormit avec ses pères; et Jéhojachin son fils régna en sa place.
(2 Rois 24:6)
German, Luther 1912
Und Jojakim entschlief mit seinen Vätern. Und sein Sohn Jojachin ward König an seiner Statt.
(2 Reis 24:6)
German, Modernized
Und Jojakim entschlief mit seinen Vätern; und sein Sohn Jojachin ward König an seiner Statt.
(2 Reis 24:6)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיִּשְׁכַּ֥ב יְהֹויָקִ֖ים עִם־אֲבֹתָ֑יו וַיִּמְלֹ֛ךְ יְהֹויָכִ֥ין בְּנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃
(מלכים ב 24:6)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁכַּ֥ב יְהֹויָקִ֖ים עִם־אֲבֹתָ֑יו וַיִּמְלֹ֛ךְ יְהֹויָכִ֥ין בְּנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃
(מלכים ב 24:6)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És elaluvék Joákim az õ atyáival, és az õ fia, Joákin uralkodék helyette,
(2 Királyok 24:6)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka mangkatlah raja Yoyakim beradu dengan segala nenek moyangnya dan Yoyakhin, putera baginda, lalu naik raja akan gantinya.
(2 Raja-raja 24:6)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E Gioiachim, giacque co’ suoi padri; e Gioiachin, suo figliuolo, regnò in luogo suo.
(2 Re 24:6)
Italian, Riveduta Bible 1927
Joiakim s’addormentò coi suoi padri, e Joiakin, suo figliuolo, regnò in luogo suo.
(2 Re 24:6)
Japanese, Japanese 1955
エホヤキムは先祖たちとともに眠り、その子エホヤキンが代って王となった。
(列王紀下 24:6)
Korean, 개역개정
여호야김이 그의 조상들과 함께 자매 그의 아들 여호야긴이 대신하여 왕이 되니라
(열왕기하 24:6)
Korean, 개역한글
여호야김이 그 열조와 함께 자매 그 아들 여호야긴이 대신하여 왕이 되니라
(열왕기하 24:6)
Lithuanian, Lithuanian
Jehojakimas užmigo prie savo tėvų, ir jo sūnus Jehojachinas karaliavo jo vietoje.
(2 Karalių 24:6)
Maori, Maori
Na ka moe a Iehoiakimi ki ona matua, a ko Iehoiakini, ko tana tama, te kingi i muri i a ia.
(2 Kings 24:6)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og Jojakim la sig til hvile hos sine fedre, og hans sønn Jojakin blev konge i hans sted.
(2 Kongebok 24:6)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A tak zasnal Joakim z ojcami swymi, a królowal Joachyn, syn jego, miasto niego.
(2 Królewska 24:6)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E Jeoiaquim dormiu com seus pais; e Joaquim, seu filho, reinou em seu lugar.
(2 Reis 24:6)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Jeoaquim adormeceu com os seus antepassados. Seu filho Joaquim foi o seu sucessor.
(2 Reis 24:6)
Romanian, Romanian Version
Ioiachim a adormit cu părinţii săi. Şi, în locul lui, a domnit fiul său Ioiachin.
(2 Împăraţi 24:6)
Russian, koi8r
И почил Иоаким с отцами своими, и воцарился Иехония, сын его, вместо него.
(4 Царств 24:6)
Russian, Synodal Translation
И почил Иоаким с отцами своими, и воцарился Иехония, сын его, вместонего.
(4 Царств 24:6)
Spanish, Reina Valera 1989
Y durmió Joacim con sus padres, y reinó en su lugar Joaquín su hijo.
(2 Reyes 24:6)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y durmió Joacim con sus padres, y reinó en su lugar Joaquín su hijo.
(2 Reyes 24:6)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y durmió Joacim con sus padres, y reinó en su lugar Joaquín su hijo.
(2 Reyes 24:6)
Swedish, Swedish Bible
Och Jojakim gick till vila hos sina fäder. Och hans son Jojakin blev konung efter honom.
(2 Kungaboken 24:6)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sa gayo'y natulog si Joacim na kasama ng kaniyang mga magulang: at si Joachin na kaniyang anak ay naghari na kahalili niya.
(II Mga Hari 24:6)
Thai, Thai: from KJV
เยโฮยาคิมจึงทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของพระองค์ และเยโฮยาคีนโอรสของพระองค์ขึ้นครอบครองแทนพระองค์
(2 พงศ์กษัตริย์ 24:6)
Turkish, Turkish
Yehoyakim ölüp atalarına kavuşunca, yerine oğlu Yehoyakin kral oldu.
(2.KRALLAR 24:6)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Giê-hô-gia-kim an giấc cùng các tổ phụ mình, và Giê-hô-gia-kin, con trai người, làm vua thế cho người.
(2 Các Vua 24:6)
Copy (B)
Copy (E)
↑