이르되 나와 함께 가서 여호와를 위한 나의 열심을 보라 하고 이에 자기 병거에 태우고 (열왕기하 10:16)
Korean, 개역한글
가로되 나와 함께 가서 여호와를 위한 나의 열심을 보라 하고 이에 자기 병거에 태우고 (열왕기하 10:16)
Lithuanian, Lithuanian
ir tarė: “Eime su manimi ir pamatysi, koks aš uolus dėl Viešpaties”. (2 Karalių 10:16)
Maori, Maori
Na ka mea tera, Haere mai taua, kia kite ai koe i toku ngakau nui ki a Ihowa. Heoi ka meinga ia kia rere i runga i tona hariata. (2 Kings 10:16)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og han sa: Følg med mig og se hvor nidkjær jeg er for Herren! Så lot han ham kjøre på sin vogn. (2 Kongebok 10:16)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
I rzekl: Jedz ze mna, a przypatrz sie gorliwosci mojej za Pana. A tak wiózl go na wozie swoim. (2 Królewska 10:16)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E disse: Vai comigo, e verás o meu zelo para com o Senhor. E o puseram no seu carro. (2 Reis 10:16)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Então disse-lhe: “Vem, pois, comigo e observa o meu zelo por Yahweh, o SENHOR!”, e o levou em seu carro. (2 Reis 10:16)
Romanian, Romanian Version
şi a zis: „Vino cu mine şi vei vedea râvna mea pentru Domnul.” L-a luat astfel în carul său. (2 Împăraţi 10:16)
Russian, koi8r
и сказал: поезжай со мною, и смотри на мою ревность о Господе. И посадили его в колесницу. (4 Царств 10:16)
Russian, Synodal Translation
и сказал: поезжай со мною, и смотри на мою ревность о Господе. Ипосадили его в колесницу. (4 Царств 10:16)
Spanish, Reina Valera 1989
y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Lo pusieron, pues, en su carro. (2 Reyes 10:16)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Lo pusieron, pues, en su carro. (2 Reyes 10:16)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por el SEÑOR. Lo pusieron, pues, en su carro. (2 Reyes 10:16)
Swedish, Swedish Bible
Och han sade: »Far med mig och se huru jag nitälskar för HERREN.» Så körde man åstad med honom i hans vagn. (2 Kungaboken 10:16)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At kaniyang sinabi, Sumama ka sa akin at tingnan mo ang aking sikap sa Panginoon. Sa gayo'y kanilang pinasakay sila sa kaniyang karo. (II Mga Hari 10:16)