3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
2 Chronicles
〉
4
〉 14
〈
2 Chronicles 4:14
〉
He made also bases, and lavers made he upon the bases; (2 Chronicles 4:14)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Hy het ook basisse gemaak met komme op die basisse;
(II KRONIEKE 4:14)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Bëri edhe qerrëzat dhe enët e mëdha mbi qerrëzat,
(2 i Kronikave 4:14)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Тоже направи подножията; направи и умивалниците върху подножията;
(2 Летописи 4:14)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
盆 座 和 其 上 的 盆 ,
(歷代志下 4:14)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
盆 座 和 其 上 的 盆 ,
(歷代志下 4:14)
Chinese, 现代标点和合本
盆座和其上的盆,
(歷代志下 4:14)
Chinese, 現代標點和合本
盆座和其上的盆,
(歷代志下 4:14)
Croatian, Croatian Bible
deset podnožja i deset umivaonika na podnožjima;
(2 Ljetopisa 4:14)
Czech, Czech BKR
Podstavky také zdělal, a umyvadla na těch podstavcích.
(2 Letopisů 4:14)
Danish, Danish
de ti Stel med de ti Bækkener paa,
(2 Krønikebog 4:14)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Hij maakte ook de stellingen; en wasvaten maakte hij op de stellingen;
(2 Kronieken 4:14)
English, American King James Version
He made also bases, and lavers made he on the bases;
(2 Chronicles 4:14)
English, American Standard Version
He made also the bases, and the lavers made he upon the bases;
(2 Chronicles 4:14)
English, Darby Bible
And he made the bases, and he made the lavers on the bases;
(2 Chronicles 4:14)
English, English Revised Version
He made also the bases, and the basins made he on the bases;
(2 Chronicles 4:14)
English, King James Version
He made also bases, and lavers made he upon the bases;
(2 Chronicles 4:14)
English, New American Standard Bible
He also made the stands and he made the basins on the stands,
(2 Chronicles 4:14)
English, Webster’s Bible
He made also bases, and lavers he made upon the bases;
(2 Chronicles 4:14)
English, World English Bible
He made also the bases, and the basins made he on the bases;
(2 Chronicles 4:14)
English, Young's Literal Translation
And the bases he hath made; and the lavers he hath made on the bases;
(2 Chronicles 4:14)
Esperanto, Esperanto
Kaj li faris la bazajxojn, kaj la lavujojn li faris sur la bazajxoj;
(2 Kroniko 4:14)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja hän teki istuimia, teki myös kattiloita istuinten päälle,
(2. Aikakirja 4:14)
French, Darby
Et il fit les bases, et fit les cuves sur les bases;
(2 Chroniques 4:14)
French, Louis Segond
les dix bases, et les dix bassins sur les bases;
(2 Chroniques 4:14)
French, Martin 1744
Il fit aussi les soubassements, et des cuviers pour les mettre sur les soubassements;
(2 Chroniques 4:14)
German, Luther 1912
Auch machte er die Gestühle und die Kessel auf den Gestühlen
(2 Crônicas 4:14)
German, Modernized
Auch machte er die Gestühle und die Kessel auf den Gestühlen
(2 Crônicas 4:14)
Hebrew, Hebrew And Greek
וְאֶת־הַמְּכֹנֹ֖ות עָשָׂ֑ה וְאֶת־הַכִּיֹּרֹ֥ות עָשָׂ֖ה עַל־הַמְּכֹנֹֽות׃
(דברי הימים ב 4:14)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־הַמְּכֹנֹ֖ות עָשָׂ֑ה וְאֶת־הַכִּיֹּרֹ֥ות עָשָׂ֖ה עַל־הַמְּכֹנֹֽות׃
(דברי הימים ב 4:14)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Csinála talpakat is, és azokra mosdómedenczéket.
(2 Krónika 4:14)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka diperbuatnya lagi segala pelapik dan di atas pelapik diperbuatnya segala tempat pembasuhan;
(2 Tawarikh 4:14)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Fece ancora i basamenti, e le conche per mettere sopra i basamenti;
(2 Cronache 4:14)
Italian, Riveduta Bible 1927
e fece le basi e le conche sulle basi,
(2 Cronache 4:14)
Japanese, Japanese 1955
彼はまた台と台の上の洗盤と、
(歴代志下 4:14)
Korean, 개역개정
또 받침과 받침 위의 물두멍과
(역대하 4:14)
Korean, 개역한글
또 받침과 받침 위의 물두멍과
(역대하 4:14)
Lithuanian, Lithuanian
stovus ir praustuves ant stovų,
(2 Metraščių 4:14)
Maori, Maori
I hanga ano e ia nga turanga; i hanga ano nga oko horoi i runga i nga turanga.
(2 Chronicles 4:14)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
og han gjorde fotstykkene og karene på fotstykkene,
(2 Krønikebok 4:14)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Porobil takze podstawki, a wanny postawil na podstawkach;
(2 Kronik 4:14)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Também fez as bases; e as pias pôs sobre as bases;
(2 Crônicas 4:14)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
os dez carrinhos com suas dez pias;
(2 Crônicas 4:14)
Romanian, Romanian Version
cele zece temelii şi cele zece lighene de pe temelii;
(2 Cronici 4:14)
Russian, koi8r
И подставы сделал он, и омывальницы сделал на подставах;
(2 Паралипоменон 4:14)
Russian, Synodal Translation
И подставы сделал он, и омывальницы сделал на подставах;
(2 Паралипоменон 4:14)
Spanish, Reina Valera 1989
Hizo también las basas, sobre las cuales colocó las fuentes;
(2 Crónicas 4:14)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Hizo también las bases, sobre las cuales asentó las fuentes;
(2 Crónicas 4:14)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Hizo también las basas, sobre las cuales asentó las fuentes;
(2 Crónicas 4:14)
Swedish, Swedish Bible
Vidare gjorde han bäckenställen och gjorde tillika bäckenen på bäckenställen,
(Krönikeboken 4:14)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ginawa rin niya ang mga tungtungan, at ang mga hugasan ay ginawa niya sa ibabaw ng mga tungtungan;
(II Mga Cronica 4:14)
Thai, Thai: from KJV
เขาทำแท่นด้วย และทำขันไว้บนแท่น
(2 พงศาวดาร 4:14)
Turkish, Turkish
On kazan ve ayaklıkları,
(2.TARİHLER 4:14)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Người cũng làm táng, và cái thùng ở trên táng;
(2 Sử-ký 4:14)
Copy (B)
Copy (E)
↑