〉   5
1 Timothy 4:5
For it is sanctified by the word of God and prayer. (1 Timothy 4:5)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
want dit word afgesonder deur die boodskap van God en gebed. (I TIMÓTHEÜS 4:5)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
sepse është shenjtëruar nga fjala e Perëndisë dhe nga lutja. (1 Timoteut 4:5)
Bulgarian, Bulgarian Bible
понеже се освещава чрез Божието слово и молитва. (2 Коринтяни 4:5)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
都 因 神 的 道 和 人 的 祈 求 成 为 圣 洁 了 。 (提摩太前書 4:5)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
都 因 神 的 道 和 人 的 祈 求 成 為 聖 潔 了 。 (提摩太前書 4:5)
Chinese, 现代标点和合本
都因神的道和人的祈求成为圣洁了。 (提摩太前書 4:5)
Chinese, 現代標點和合本
都因神的道和人的祈求成為聖潔了。 (提摩太前書 4:5)
Croatian, Croatian Bible
jer se posvećuje riječju Božjom i molitvom. (1 Timoteju 4:5)
Czech, Czech BKR
Posvěcuje se zajisté skrze slovo Boží a modlitbu. (1 Timoteus 4:5)
Danish, Danish
thi det helliges ved Guds Ord og Bøn. (1 Timoteus 4:5)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Want het wordt geheiligd door het Woord van God, en door het gebed. (1 Timoteüs 4:5)
English, American King James Version
For it is sanctified by the word of God and prayer. (1 Timothy 4:5)
English, American Standard Version
for it is sanctified through the word of God and prayer. (1 Timothy 4:5)
English, Darby Bible
for it is sanctified by God's word and freely addressing [him]. (1 Timothy 4:5)
English, English Revised Version
For it is sanctified through the word of God and prayer. (1 Timothy 4:5)
English, King James Version
For it is sanctified by the word of God and prayer. (1 Timothy 4:5)
English, New American Standard Bible
for it is sanctified by means of the word of God and prayer. (1 Timothy 4:5)
English, Webster’s Bible
For it is sanctified by the word of God, and prayer. (1 Timothy 4:5)
English, World English Bible
For it is sanctified through the word of God and prayer. (1 Timothy 4:5)
English, Young's Literal Translation
for it is sanctified through the word of God and intercession. (1 Timothy 4:5)
Esperanto, Esperanto
cxar gxi estas sanktigita per la parolo de Dio kaj per pregxo. (1 Timoteo 4:5)
Finnish, Finnish Bible 1776
Sillä se Jumalan sanalla ja rukouksella pyhitetään. (1. Timoteuskirje 4:5)
French, Darby
car elle est sanctifiee par la parole de Dieu et par la priere. (1 Timothée 4:5)
French, Louis Segond
parce que tout est sanctifié par la parole de Dieu et par la prière. (1 Timothée 4:5)
French, Martin 1744
Parce qu'elle est sanctifiée par la parole de Dieu, et par la prière. (1 Timothée 4:5)
German, Luther 1912
denn es wird geheiligt durch das Wort Gottes und Gebet. (1 Timóteo 4:5)
German, Modernized
Denn es wird geheiliget durch das Wort Gottes und Gebet. (1 Timóteo 4:5)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου Θεοῦ καὶ ἐντεύξεως. (ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:5)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου Θεοῦ καὶ ἐντεύξεως. (ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:5)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου θεοῦ καὶ ἐντεύξεως (ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:5)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου θεοῦ καὶ ἐντεύξεως. (ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 4:5)
Hebrew, Hebrew And Greek
ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου Θεοῦ καὶ ἐντεύξεως. (- 4:5)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Mert megszenteltetik Istennek ígéje és könyörgés által. (1 Timótheus 4:5)
Indonesian, Terjemahan Lama
karena itulah dikuduskan oleh firman Allah dan oleh doa. (1 Timotius 4:5)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
perciocchè ella è santificata per la parola di Dio, e per l’orazione. (1 Timoteo 4:5)
Italian, Riveduta Bible 1927
perché è santificato dalla parola di Dio e dalla preghiera. (1 Timoteo 4:5)
Japanese, Japanese 1955
それらは、神の言と祈とによって、きよめられるからである。 (テモテヘの第一の手紙 4:5)
Korean, 개역개정
하나님의 말씀과 기도로 거룩하여짐이라  (디모데전서 4:5)
Korean, 개역한글
하나님의 말씀과 기도로 거룩하여짐이니라 (디모데전서 4:5)
Lithuanian, Lithuanian
nes tai pašventinama Dievo žodžiu ir malda. (1 Timotiejui 4:5)
Maori, Maori
He mea hoki i whakatapua, na te kupu a te Atua, na te inoi. (1 Timothy 4:5)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
for det helliges ved Guds ord og bønn. (1 Timoteus 4:5)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Albowiem poswiecone bywa przez slowo Boze i przez modlitwe. (1 Tymoteusza 4:5)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Porque pela palavra de Deus e pela oração é santificada. (1 Timóteo 4:5)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Porquanto é santificado pela Palavra de Deus e pela oração. (1 Timóteo 4:5)
Romanian, Romanian Version
pentru că este sfinţit prin Cuvântul lui Dumnezeu şi prin rugăciune. (1 Timotei 4:5)
Russian, koi8r
потому что освящается словом Божиим и молитвою. (1 Тимофею 4:5)
Russian, Synodal Translation
потому что освящается словом Божиим и молитвою. (1 Тимофею 4:5)
Spanish, Reina Valera 1989
porque por la palabra de Dios y por la oración es santificado. (1 Timoteo 4:5)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
porque por la palabra de Dios y por la oración es santificado. (1 Timoteo 4:5)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
porque por la palabra de Dios y por la oración es santificado. (1 Timoteo 4:5)
Swahili, Swahili NT
kwa sababu neno la Mungu na sala hukifanya kitu hicho kikubalike kwa Mungu. (1 Timotheo 4:5)
Swedish, Swedish Bible
det bliver nämligen helgat genom Guds ord och genom bön. (1 Timotheosbrevet 4:5)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sapagka't pinakababanal sa pamamagitan ng salita ng Dios at ng pananalangin. (I Kay Timoteo 4:5)
Thai, Thai: from KJV
เพราะว่าสิ่งเหล่านั้นเป็นของที่ชำระไว้แล้วโดยพระวจนะของพระเจ้าและคำอธิษฐาน (1 ทิโมธี 4:5)
Turkish, Turkish
Çünkü her şey Tanrının sözüyle ve duayla kutsal kılınır. (1.TİMOTEOS 4:5)
Vietnamese, Vietnamese Bible
vì nhờ lời Ðức Chúa Trời và lời cầu nguyện mà vật đó được nên thánh. (1 Ti-mô-thê 4:5)