3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
1 Thessalonians
〉
4
〉 7
〈
1 Thessalonians 4:7
〉
For God hath not called us unto uncleanness, but unto holiness. (1 Thessalonians 4:7)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
want God het julle nie tot onreinheid geroep nie, maar tot afsondering.
(I THESSALONICENSE 4:7)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Sepse Perëndia nuk na thirri në ndyrësi, por në shenjtërim.
(1 Thesalonikasve 4:7)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Защото Бог не ни е призовал на нечистота, а на светост.
(Римляни 4:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
神 召 我 们 , 本 不 是 要 我 们 沾 染 污 秽 , 乃 是 要 我 们 成 为 圣 洁 。
(帖撒羅尼迦前書 4:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
神 召 我 們 , 本 不 是 要 我 們 沾 染 污 穢 , 乃 是 要 我 們 成 為 聖 潔 。
(帖撒羅尼迦前書 4:7)
Chinese, 现代标点和合本
神召我们本不是要我们沾染污秽,乃是要我们成为圣洁。
(帖撒羅尼迦前書 4:7)
Chinese, 現代標點和合本
神召我們本不是要我們沾染汙穢,乃是要我們成為聖潔。
(帖撒羅尼迦前書 4:7)
Croatian, Croatian Bible
Bog nas, doista, nije pozvao na nečistoću, nego na svetost.
(1 Solunjanima 4:7)
Czech, Czech BKR
Nebo nepovolal nás Bůh k nečistotě, ale ku posvěcení.
(1 Tesalonickým 4:7)
Danish, Danish
Thi Gud kaldte os ikke til Urenhed, men til Helliggørelse.
(1 Tessalonikerne 4:7)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Want God heeft ons niet geroepen tot onreinigheid, maar tot heiligmaking.
(1 Tessalonicenzen 4:7)
English, American King James Version
For God has not called us to uncleanness, but to holiness.
(1 Thessalonians 4:7)
English, American Standard Version
For God called us not for uncleanness, but in sanctification.
(1 Thessalonians 4:7)
English, Darby Bible
For God has not called us to uncleanness, but in sanctification.
(1 Thessalonians 4:7)
English, English Revised Version
For God called us not for uncleanness, but in sanctification.
(1 Thessalonians 4:7)
English, King James Version
For God hath not called us unto uncleanness, but unto holiness.
(1 Thessalonians 4:7)
English, New American Standard Bible
For God has not called us for the purpose of impurity, but in sanctification.
(1 Thessalonians 4:7)
English, Webster’s Bible
For God hath not called us to uncleanness, but to holiness.
(1 Thessalonians 4:7)
English, World English Bible
For God called us not for uncleanness, but in sanctification.
(1 Thessalonians 4:7)
English, Young's Literal Translation
for God did not call us on uncleanness, but in sanctification;
(1 Thessalonians 4:7)
Esperanto, Esperanto
CXar Dio nin vokis ne por malpureco, sed por sanktigxo.
(1 Tesalonikanoj 4:7)
Finnish, Finnish Bible 1776
Sillä ei Jumala ole meitä kutsunut saastaisuuteen, vaan pyhyyteen.
(1. Tessalonikalaiskirje 4:7)
French, Darby
Car Dieu ne nous a pas appeles à l'impurete, mais dans la saintete.
(1 Thessaloniciens 4:7)
French, Louis Segond
Car Dieu ne nous a pas appelés à l'impureté, mais à la sanctification.
(1 Thessaloniciens 4:7)
French, Martin 1744
Car Dieu ne nous a point appelés à la souillure, mais à la sanctification.
(1 Thessaloniciens 4:7)
German, Luther 1912
Denn Gott hat uns nicht berufen zur Unreinigkeit, sondern zur Heiligung.
(1 Tessalonicenses 4:7)
German, Modernized
Denn Gott hat uns nicht berufen zur Unreinigkeit, sondern zur Heiligung.
(1 Tessalonicenses 4:7)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
οὐ γὰρ ἐκάλεσεν ἡμᾶς ὁ Θεὸς ἐπὶ ἀκαθαρσίᾳ ἀλλ’ ἐν ἁγιασμῷ.
(ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:7)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
οὐ γὰρ ἐκάλεσεν ἡμᾶς ὁ Θεὸς ἐπὶ ἀκαθαρσίᾳ, ἀλλ’ ἐν ἁγιασμῷ.
(ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:7)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
οὐ γὰρ ἐκάλεσεν ἡμᾶς ὁ θεὸς ἐπὶ ἀκαθαρσίᾳ ἀλλ' ἐν ἁγιασμῷ
(ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:7)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
οὐ γὰρ ἐκάλεσεν ἡμᾶς ὁ θεὸς ἐπὶ ἀκαθαρσίᾳ ἀλλ' ἐν ἁγιασμῷ.
(ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 4:7)
Hebrew, Hebrew And Greek
οὐ γὰρ ἐκάλεσεν ἡμᾶς ὁ Θεὸς ἐπὶ ἀκαθαρσίᾳ ἀλλ’ ἐν ἁγιασμῷ.
(- 4:7)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Mert nem tisztátalanságra, hanem szentségre hívott el minket az Isten.
(1 Thessalonika 4:7)
Indonesian, Terjemahan Lama
Karena Allah sudah memanggil kita bukannya karena melakukan yang najis, melainkan yang kudus.
(1 Tesalonika 4:7)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Poichè Iddio non ci ha chiamati ad immondizia, ma a santificazione.
(1 Tessalonicesi 4:7)
Italian, Riveduta Bible 1927
Poiché Iddio ci ha chiamati non a impurità, ma a santificazione.
(1 Tessalonicesi 4:7)
Japanese, Japanese 1955
神がわたしたちを召されたのは、汚れたことをするためではなく、清くなるためである。
(テサロニケ人への第一の手紙 4:7)
Korean, 개역개정
하나님이 우리를 부르심은 부정하게 하심이 아니요 거룩하게 하심이니
(데살로니가전서 4:7)
Korean, 개역한글
하나님이 우리를 부르심은 부정케 하심이 아니요 거룩케 하심이니
(데살로니가전서 4:7)
Lithuanian, Lithuanian
Dievas nepašaukė mūsų nedorybei, bet šventumui.
(1 Tesalonikiečiams 4:7)
Maori, Maori
Kihai hoki tatou i karangatia e te Atua ki te poke, engari ki te tapu.
(1 Thessalonians 4:7)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
For Gud kalte oss ikke til urenhet, men til helliggjørelse.
(1 Tessaloniker 4:7)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Bo nas nie powolal Bóg ku nieczystosci, ale ku poswieceniu.
(1 Tesaloniczan 4:7)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Porque não nos chamou Deus para a imundícia, mas para a santificação.
(1 Tessalonicenses 4:7)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Pois Deus não nos convocou para a impureza, mas sim para a santificação.
(1 Tessalonicenses 4:7)
Romanian, Romanian Version
Căci Dumnezeu nu ne-a chemat la necurăţie, ci la sfinţire.
(1 Tesaloniceni 4:7)
Russian, koi8r
Ибо призвал нас Бог не к нечистоте, но к святости.
(1 Фессалоникийцам 4:7)
Russian, Synodal Translation
Ибо призвал нас Бог не к нечистоте, но к святости.
(1 Фессалоникийцам 4:7)
Spanish, Reina Valera 1989
Pues no nos ha llamado Dios a inmundicia, sino a santificación.
(1 Tesalonicenses 4:7)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Porque no nos ha llamado Dios a inmundicia, sino a santificación.
(1 Tesalonicenses 4:7)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque no nos ha llamado Dios a inmundicia, sino a santificación.
(1 Tesalonicenses 4:7)
Swahili, Swahili NT
Mungu hakutuita tuishi maisha ya zinaa, bali tuishi katika utakatifu.
(1 Wathesalonike 4:7)
Swedish, Swedish Bible
Gud har ju icke kallat oss till orenhet, utan till att leva i helgelse.
(1 Thessalonikerbr. 4:7)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sapagka't tayo'y tinawag ng Dios hindi sa ikarurumi, kundi sa pagpapakabanal.
(I Mga Taga-Tesalonica 4:7)
Thai, Thai: from KJV
เพราะพระเจ้ามิได้ทรงเรียกเราให้เป็นคนลามก แต่ทรงเรียกเราให้เป็นคนบริสุทธิ์
(1 เธสะโลนิกา 4:7)
Turkish, Turkish
Çünkü Tanrı bizi ahlaksızlığa değil, kutsal bir yaşam sürmeye çağırdı.
(1. SELANİKLİLER 4:7)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Bởi chưng Ðức Chúa Trời chẳng gọi chúng ta đến sự ô uế đâu, bèn là sự nên thánh vậy.
(1 Tê-sa-lô-ni-ca 4:7)
Copy (B)
Copy (E)
↑