3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
1 Samuel
〉
9
〉 15
〈
1 Samuel 9:15
〉
Now the Lord had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying, (1 Samuel 9:15)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
’n Dag voor Sha’ul se koms het יהוה aan Sh’mu’el geopenbaar en gesê:
(I SAMUEL 9:15)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Por një ditë para arritjes së Saulit, Zoti e kishte lajmëruar Samuelin duke thënë:
(1 i Samuelit 9:15)
Bulgarian, Bulgarian Bible
А Господ беше открил на Самуила, един ден преди да дойде Саул, като беше казал:
(1 Царе 9:15)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
扫 罗 未 到 的 前 一 日 , 耶 和 华 已 经 指 示 撒 母 耳 说 :
(撒母耳記上 9:15)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
掃 羅 未 到 的 前 一 日 , 耶 和 華 已 經 指 示 撒 母 耳 說 :
(撒母耳記上 9:15)
Chinese, 现代标点和合本
扫罗未到的前一日,耶和华已经指示撒母耳说:
(撒母耳記上 9:15)
Chinese, 現代標點和合本
掃羅未到的前一日,耶和華已經指示撒母耳說:
(撒母耳記上 9:15)
Croatian, Croatian Bible
A dan prije nego što je Šaul došao bijaše Jahve objavio Samuelu:
(1 Samuelova 9:15)
Czech, Czech BKR
Hospodin pak zjevil Samuelovi o jeden den prvé, nežli přišel Saul, řka:
(1 Samuel 9:15)
Danish, Danish
HERREN havde Dagen før Sauls Komme aabnet Samuels Øre og sagt:
(1 Samuel 9:15)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Want de HEERE had het voor Samuels oor geopenbaard, een dag eer Saul kwam, zeggende:
(1 Samuël 9:15)
English, American King James Version
Now the LORD had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying,
(1 Samuel 9:15)
English, American Standard Version
Now Jehovah had revealed unto Samuel a day before Saul came, saying,
(1 Samuel 9:15)
English, Darby Bible
Now Jehovah had apprised Samuel one day before Saul came, saying,
(1 Samuel 9:15)
English, English Revised Version
Now Yahweh had revealed to Samuel a day before Saul came, saying,
(1 Samuel 9:15)
English, King James Version
Now the Lord had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying,
(1 Samuel 9:15)
English, New American Standard Bible
Now a day before Saul's coming, the LORD had revealed this to Samuel saying,
(1 Samuel 9:15)
English, Webster’s Bible
Now the LORD had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying,
(1 Samuel 9:15)
English, World English Bible
Now Yahweh had revealed to Samuel a day before Saul came, saying,
(1 Samuel 9:15)
English, Young's Literal Translation
and Jehovah had uncovered the ear of Samuel one day before the coming of Saul, saying,
(1 Samuel 9:15)
Esperanto, Esperanto
Dume la Eternulo revelaciis al la oreloj de Samuel, unu tagon antaux la veno de Saul, dirante:
(1 Samuel 9:15)
Finnish, Finnish Bible 1776
Mutta Herra oli ilmoittanut Samuelille päivää ennen kuin Saul tuli, sanoen:
(1. Samuelin kirja 9:15)
French, Darby
Or, un jour avant que Sauel vint, l'Eternel avait averti Samuel, disant:
(1 Samuel 9:15)
French, Louis Segond
Or, un jour avant l'arrivée de Saül, l'Eternel avait averti Samuel, en disant:
(1 Samuel 9:15)
French, Martin 1744
Or l'Eternel avait fait entendre et avait dit à Samuel, un jour avant que Saül vînt :
(1 Samuel 9:15)
German, Luther 1912
Aber der HERR hatte Samuels Ohren offenbart einen Tag zuvor, ehe denn Saul kam, und gesagt:
(1 Samuel 9:15)
German, Modernized
Aber der HERR hatte Samuel seinen Ohren offenbaret einen Tag zuvor, ehe denn Saul kam, und gesagt:
(1 Samuel 9:15)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַֽיהוָ֔ה גָּלָ֖ה אֶת־אֹ֣זֶן שְׁמוּאֵ֑ל יֹ֣ום אֶחָ֔ד לִפְנֵ֥י בֹֽוא־שָׁא֖וּל לֵאמֹֽר׃
(שמואל א 9:15)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַֽיהוָ֔ה גָּלָ֖ה אֶת־אֹ֣זֶן שְׁמוּאֵ֑ל יֹ֣ום אֶחָ֔ד לִפְנֵ֥י בֹֽוא־שָׁא֖וּל לֵאמֹֽר׃
(שמואל א 9:15)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És az Úr kijelentette Sámuelnek füleibe, egy nappal az elõtt, hogy Saul eljött, mondván:
(1 Sámuel 9:15)
Indonesian, Terjemahan Lama
Adapun Tuhan sudah memberitahu kepada Semuel dengan nyata-nyata satu hari dahulu dari pada datang Saul, firman-Nya:
(1 Samuel 9:15)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Or il Signore, un giorno innanzi che Saulle venisse, avea rivelato e detto a Samuele:
(1 Samuele 9:15)
Italian, Riveduta Bible 1927
Or un giorno prima dell’arrivo di Saul, l’Eterno aveva avvertito Samuele, dicendo:
(1 Samuele 9:15)
Japanese, Japanese 1955
さてサウルが来る一日前に、主はサムエルの耳に告げて言われた、
(サムエル記上 9:15)
Korean, 개역개정
사울이 오기 전날에 여호와께서 사무엘에게 알게 하여 이르시되
(사무엘상 9:15)
Korean, 개역한글
사울의 오기 전 날에 여호와께서 사무엘에게 알게 하여 가라사대
(사무엘상 9:15)
Lithuanian, Lithuanian
Viešpats buvo pasakęs Samueliui prieš dieną iki Sauliaus atėjimo:
(1 Samuelio 9:15)
Maori, Maori
Na kua whakapuakina e Ihowa ki a Hamuera i te ra i mua atu i te taenga mai o Haora, kua mea,
(1 Samuel 9:15)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Men dagen før Saul kom, hadde Herren varslet Samuel og sagt:
(1 Samuel 9:15)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A Pan objawil byl Samuelowi dzien przedtem, nizli Saul przyszedl, mówiac:
(1 Samuela 9:15)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Porque o Senhor revelara isto aos ouvidos de Samuel, um dia antes que Saul viesse, dizendo:
(1 Samuel 9:15)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
No dia anterior à chegada de Saul, o SENHOR havia revelado isto a Samuel:
(1 Samuel 9:15)
Romanian, Romanian Version
Dar, cu o zi mai înainte de venirea lui Saul, Domnul înştiinţase pe Samuel şi-i zisese:
(1 Samuel 9:15)
Russian, koi8r
А Господь открыл Самуилу за день до прихода Саулова и сказал:
(1 Царств 9:15)
Russian, Synodal Translation
А Господь открыл Самуилу за день до приходаСаулова и сказал:
(1 Царств 9:15)
Spanish, Reina Valera 1989
Y un día antes que Saúl viniese, Jehová había revelado al oído de Samuel, diciendo:
(1 Samuel 9:15)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y un día antes que Saúl viniese, Jehová había revelado al oído de Samuel, diciendo:
(1 Samuel 9:15)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y un día antes que Saúl viniese, el SEÑOR había revelado al oído de Samuel, diciendo:
(1 Samuel 9:15)
Swedish, Swedish Bible
Men dagen innan Saul kom hade HERREN uppenbarat för Samuel och sagt:
(1 Samuelsboken 9:15)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Inihayag nga ng Panginoon kay Samuel isang araw bago si Saul ay naparoon, na sinasabi,
(I Samuel 9:15)
Thai, Thai: from KJV
พระเยโฮวาห์ได้ตรัสในหูของซามูเอลแล้วในวันก่อนวันที่ซาอูลมาถึงว่า
(1 ซามูเอล 9:15)
Turkish, Turkish
Saul gelmeden bir gün önce RAB Samuele şunu açıklamıştı:
(1.SAMUEL 9:15)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Vả, ngày trước khi Sau-lơ đến, Ðức Giê-hô-va tỏ ra cho Sa-mu-ên, mà rằng:
(1 Sa-mu-ên 9:15)
Copy (B)
Copy (E)
↑