〉   7
1 Samuel 27:7
And the time that David dwelt in the country of the Philistines was a full year and four months. (1 Samuel 27:7)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Die hoeveelheid dae wat Dawid in die land van die F’lishtyne gebly het, was ’n jaar en vier maande. (I SAMUEL 27:7)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Davidi qëndroi në vendin e Filistejve një vit e katër muaj. (1 i Samuelit 27:7)
Bulgarian, Bulgarian Bible
А времето, което Давид прекара в земята на филистимците бе една година и четири месеца. (1 Царе 27:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
大 卫 在 非 利 士 地 住 了 一 年 零 四 个 月 。 (撒母耳記上 27:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
大 衛 在 非 利 士 地 住 了 一 年 零 四 個 月 。 (撒母耳記上 27:7)
Chinese, 现代标点和合本
大卫在非利士地住了一年零四个月。 (撒母耳記上 27:7)
Chinese, 現代標點和合本
大衛在非利士地住了一年零四個月。 (撒母耳記上 27:7)
Croatian, Croatian Bible
I osta David u filistejskoj zemlji godinu dana i četiri mjeseca. (1 Samuelova 27:7)
Czech, Czech BKR
Byl pak počet dnů, v nichž bydlil David v krajině Filistinské, den a čtyři měsíce. (1 Samuel 27:7)
Danish, Danish
Den Tid, David boede i Filisternes Land, udgjorde et Aar og fire Maaneder. (1 Samuel 27:7)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Het getal nu der dagen, die David in het land der Filistijnen woonde, was een jaar en vier maanden. (1 Samuël 27:7)
English, American King James Version
And the time that David dwelled in the country of the Philistines was a full year and four months. (1 Samuel 27:7)
English, American Standard Version
And the number of the days that David dwelt in the country of the Philistines was a full year and four months. (1 Samuel 27:7)
English, Darby Bible
And the time that David abode in the country of the Philistines was a year and four months. (1 Samuel 27:7)
English, English Revised Version
The number of the days that David lived in the country of the Philistines was a full year and four months. (1 Samuel 27:7)
English, King James Version
And the time that David dwelt in the country of the Philistines was a full year and four months. (1 Samuel 27:7)
English, New American Standard Bible
The number of days that David lived in the country of the Philistines was a year and four months. (1 Samuel 27:7)
English, Webster’s Bible
And the time that David dwelt in the country of the Philistines was a full year and four months. (1 Samuel 27:7)
English, World English Bible
The number of the days that David lived in the country of the Philistines was a full year and four months. (1 Samuel 27:7)
English, Young's Literal Translation
And the number of the days which David hath dwelt in the field of the Philistines is days and four months; (1 Samuel 27:7)
Esperanto, Esperanto
La nombro de la tagoj, kiujn David tralogxis en la regiono de la Filisxtoj, estis unu jaro kaj kvar monatoj. (1 Samuel 27:7)
Finnish, Finnish Bible 1776
Vaan se aika, minkä David asui Philistealaisten maalla, oli ajastaika ja neljä kuukautta. (1. Samuelin kirja 27:7)
French, Darby
Et le nombre des jours que David habita dans la campagne des Philistins fut d'un an et quatre mois. (1 Samuel 27:7)
French, Louis Segond
Le temps que David demeura dans le pays des Philistins fut d'un an et quatre mois. (1 Samuel 27:7)
French, Martin 1744
Le nombre des jours que David demeura au pays des Philistins fut un an et quatre mois. (1 Samuel 27:7)
German, Luther 1912
Die Zeit aber, die David in der Philister Lande wohnte, ist ein Jahr und vier Monate. (1 Samuel 27:7)
German, Modernized
Die Zeit aber, die David in der Philister Lande wohnete, ist ein Jahr und vier Monden. (1 Samuel 27:7)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַֽיְהִי֙ מִסְפַּ֣ר הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־יָשַׁ֥ב דָּוִ֖ד בִּשְׂדֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֑ים יָמִ֖ים וְאַרְבָּעָ֥ה חֳדָשִֽׁים׃ (שמואל א 27:7)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי֙ מִסְפַּ֣ר הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־יָשַׁ֥ב דָּוִ֖ד בִּשְׂדֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֑ים יָמִ֖ים וְאַרְבָּעָ֥ה חֳדָשִֽׁים׃ (שמואל א 27:7)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És lõn ama napoknak száma, míg Dávid a Filiszteusok földén lakozék, egy esztendõ és négy hónap. (1 Sámuel 27:7)
Indonesian, Terjemahan Lama
Adapun jumlah segala hari Daud duduk dalam negeri orang Filistin, ia itu setahun empat bulan lamanya. (1 Samuel 27:7)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Or lo spazio del tempo che Davide dimorò nelle contrade de’ Filistei, fu un anno e quattro mesi. (1 Samuele 27:7)
Italian, Riveduta Bible 1927
Or il tempo che Davide passò nel paese dei Filistei fu di un anno e quattro mesi. (1 Samuele 27:7)
Japanese, Japanese 1955
ダビデがペリシテびとの国に住んだ日の数は一年と四か月であった。 (サムエル記上 27:7)
Korean, 개역개정
다윗이 블레셋 사람들의 지방에 산 날 수는 일 년 사 개월이었더라  (사무엘상 27:7)
Korean, 개역한글
다윗이 블레셋 사람의 지방에 거한 날 수는 일년 넉달이었더라 (사무엘상 27:7)
Lithuanian, Lithuanian
Dovydas gyveno filistinų šalyje vienerius metus ir keturis mėnesius. (1 Samuelio 27:7)
Maori, Maori
Na, ko te maha o nga ra i noho ai a Rawiri ki te whenua o nga Pirihitini, kotahi tau, e wha marama. (1 Samuel 27:7)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Den tid David bodde i filistrenes land, var i alt ett år og fire måneder. (1 Samuel 27:7)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A byla liczba dni, których mieszkal Dawid w krainie Filistynskiej, rok i cztery miesiace. (1 Samuela 27:7)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E foi o número dos dias, que Davi habitou na terra dos filisteus, um ano e quatro meses. (1 Samuel 27:7)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
O tempo em que Davi permaneceu nas terras dos filisteus foi um ano e quatro meses. (1 Samuel 27:7)
Romanian, Romanian Version
Timpul cât a locuit David în ţara filistenilor a fost de un an şi patru luni. (1 Samuel 27:7)
Russian, koi8r
Всего времени, какое прожил Давид в стране Филистимской, было год и четыре месяца. (1 Царств 27:7)
Russian, Synodal Translation
Всего времени, какое прожил Давид в стране Филистимской, было год и четыре месяца. (1 Царств 27:7)
Spanish, Reina Valera 1989
Fue el número de los días que David habitó en la tierra de los filisteos, un año y cuatro meses. (1 Samuel 27:7)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y fue el número de los días que David habitó en la tierra de los filisteos, un año y cuatro meses. (1 Samuel 27:7)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y fue el número de los días que David habitó en la tierra de los filisteos, cuatro meses y algunos días. (1 Samuel 27:7)
Swedish, Swedish Bible
Den tid David bodde i filistéernas land var sammanräknat ett år och fyra månader. (1 Samuelsboken 27:7)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At ang bilang ng mga araw na itinahan ni David sa lupain ng mga Filisteo ay isang buong taon, at apat na buwan. (I Samuel 27:7)
Thai, Thai: from KJV
ระยะเวลาที่ดาวิดอาศัยอยู่ในแผ่นดินฟีลิสเตียนั้นเป็นหนึ่งปีกับสี่เดือน (1 ซามูเอล 27:7)
Turkish, Turkish
Davut Filist topraklarında bir yıl dört ay yaşadı. (1.SAMUEL 27:7)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Thì giờ Ða-vít ngụ trong xứ dân Phi-li-tin là một năm bốn tháng. (1 Sa-mu-ên 27:7)