3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
1 Samuel
〉
22
〉 20
〈
1 Samuel 22:20
〉
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. (1 Samuel 22:20)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Een seun van Agimelekh, die seun van Agituv, met die naam van Avyatar, het ontsnap en agter Dawid aan gevlug.
(I SAMUEL 22:20)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Megjithatë një nga bijtë e Ahimelekut, bir i Ahitubit, i quajtur Abiathar, shpëtoi dhe u strehua pranë Davidit.
(1 i Samuelit 22:20)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Но един от синовете на Ахимелеха Ахитововия син, на име Авиатар, се избави, та побягна при Давида.
(1 Царе 22:20)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 希 突 的 儿 子 亚 希 米 勒 有 一 个 儿 子 , 名 叫 亚 比 亚 他 , 逃 到 大 卫 那 里 。
(撒母耳記上 22:20)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 希 突 的 兒 子 亞 希 米 勒 有 一 個 兒 子 , 名 叫 亞 比 亞 他 , 逃 到 大 衛 那 裡 。
(撒母耳記上 22:20)
Chinese, 现代标点和合本
亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子,名叫亚比亚他,逃到大卫那里。
(撒母耳記上 22:20)
Chinese, 現代標點和合本
亞希突的兒子亞希米勒有一個兒子,名叫亞比亞他,逃到大衛那裡。
(撒母耳記上 22:20)
Croatian, Croatian Bible
Izbavio se samo jedan sin Ahimeleka, Ahitubova sina, po imenu Ebjatar i pobjegao k Davidu.
(1 Samuelova 22:20)
Czech, Czech BKR
Jediný toliko syn Achimelechův, syna Achitobova, jehož jméno bylo Abiatar, ušel a utekl k Davidovi.
(1 Samuel 22:20)
Danish, Danish
Kun een af Ahimeleks, Ahitubs Søns, Sønner ved Navn Ebjatar undslap og flygtede til David.
(1 Samuel 22:20)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Doch een der zonen van Achimelech, den zoon van Ahitub, ontkwam, wiens naam was Abjathar; die vluchtte David na.
(1 Samuël 22:20)
English, American King James Version
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
(1 Samuel 22:20)
English, American Standard Version
And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
(1 Samuel 22:20)
English, Darby Bible
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
(1 Samuel 22:20)
English, English Revised Version
One of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
(1 Samuel 22:20)
English, King James Version
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
(1 Samuel 22:20)
English, New American Standard Bible
But one son of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.
(1 Samuel 22:20)
English, Webster’s Bible
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
(1 Samuel 22:20)
English, World English Bible
One of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
(1 Samuel 22:20)
English, Young's Literal Translation
And there escapeth one son of Ahimelech, son of Ahitub, and his name is Abiathar, and he fleeth after David,
(1 Samuel 22:20)
Esperanto, Esperanto
Sed forsavigxis unu filo de Ahximelehx, filo de Ahxitub; lia nomo estis Ebjatar; li forkuris al David.
(1 Samuel 22:20)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja yksi Ahimelekin Akitobin pojan poika Abjatar nimeltä, pääsi, ja pakeni Davidin tykö.
(1. Samuelin kirja 22:20)
French, Darby
Et un des fils d'Akhimelec, fils d'Akhitub, dont le nom etait Abiathar, se sauva, et s'enfuit apres David.
(1 Samuel 22:20)
French, Louis Segond
Un fils d'Achimélec, fils d'Achithub, échappa. Son nom était Abiathar. Il s'enfuit auprès de David,
(1 Samuel 22:20)
French, Martin 1744
Toutefois un des fils d'Ahimélec, fils d'Ahitub, qui avait nom Abiathar, se sauva, et s'enfuit auprès de David.
(1 Samuel 22:20)
German, Luther 1912
Es entrann aber ein Sohn Ahimelechs, des Sohnes Ahitobs, der hieß Abjathar, und floh David nach
(1 Samuel 22:20)
German, Modernized
Es entrann aber ein Sohn Ahimelechs, des Sohns Ahitobs, der hieß Abjathar, und floh David nach.
(1 Samuel 22:20)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיִּמָּלֵ֣ט בֵּן־אֶחָ֗ד לַאֲחִימֶ֙לֶךְ֙ בֶּן־אֲחִט֔וּב וּשְׁמֹ֖ו אֶבְיָתָ֑ר וַיִּבְרַ֖ח אַחֲרֵ֥י דָוִֽד׃
(שמואל א 22:20)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיִּמָּלֵ֣ט בֵּן־אֶחָ֗ד לַאֲחִימֶ֙לֶךְ֙ בֶּן־אֲחִט֔וּב וּשְׁמֹ֖ו אֶבְיָתָ֑ר וַיִּבְרַ֖ח אַחֲרֵ֥י דָוִֽד׃
(שמואל א 22:20)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Akhitób fiának, Akhiméleknek egy fia azonban, a kit Abjáthárnak hívtak, elmenekült, és Dávid után futott.
(1 Sámuel 22:20)
Indonesian, Terjemahan Lama
Hanya seorang dari pada anak Akhimelekh bin Ahitub luput, namanya Abyatar, maka larilah ia mengikut Daud.
(1 Samuel 22:20)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Ma pure uno de’ figliuoli di Ahimelec, figliuolo di Ahitub, il cui nome era Ebiatar, scampò, e se ne fuggì dietro a Davide.
(1 Samuele 22:20)
Italian, Riveduta Bible 1927
Nondimeno, uno de’ figliuoli di Ahimelec, figliuolo di Ahitub, di nome Abiathar, scampò e si rifugiò presso Davide.
(1 Samuele 22:20)
Japanese, Japanese 1955
しかしアヒトブの子アヒメレクの子たちのひとりで、名をアビヤタルという人は、のがれてダビデの所に走った。
(サムエル記上 22:20)
Korean, 개역개정
아히둡의 아들 아히멜렉의 아들 중 하나가 피하였으니 그의 이름은 아비아달이라 그가 도망하여 다윗에게로 가서
(사무엘상 22:20)
Korean, 개역한글
아히둡의 아들 아히멜렉의 아들 중 하나가 피하였으니 그 이름은 아비아달이라 그가 도망하여 다윗에게로 가서
(사무엘상 22:20)
Lithuanian, Lithuanian
Ištrūko tik Abjataras, Ahitubo sūnaus Ahimelecho sūnus, ir pabėgo pas Dovydą.
(1 Samuelio 22:20)
Maori, Maori
Na i mawhiti tetahi o nga tama a Ahimereke tama a Ahitupu, tona ingoa ko Apiatara; a rere ana ki te whai i a Rawiri.
(1 Samuel 22:20)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Bare en sønn av Akimelek, Akitubs sønn, slapp bort; hans navn var Abjatar. Han flyktet til David og fulgte ham.
(1 Samuel 22:20)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Uszedl tylko syn jeden Achimelecha, syna Achitobowego; a imie jego Abijatar; i uciekl do Dawida.
(1 Samuela 22:20)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Porém escapou um dos filhos de Aimeleque, filho de Aitube, cujo nome era Abiatar, o qual fugiu para Davi.
(1 Samuel 22:20)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Contudo, Abiatar, o filho de Aimeleque e neto de Aitube, sobreviveu e conseguiu fugir para juntar-se a Davi.
(1 Samuel 22:20)
Romanian, Romanian Version
Un fiu al lui Ahimelec, fiul lui Ahitub, a scăpat. Numele lui era Abiatar. A fugit la David
(1 Samuel 22:20)
Russian, koi8r
Спасся один только сын Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиафар, и убежал к Давиду.
(1 Царств 22:20)
Russian, Synodal Translation
Спасся один только сын Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиафар, и убежал к Давиду.
(1 Царств 22:20)
Spanish, Reina Valera 1989
Pero uno de los hijos de Ahimelec hijo de Ahitob, que se llamaba Abiatar, escapó, y huyó tras David.
(1 Samuel 22:20)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Mas uno de los hijos de Ahimelec hijo de Ahitob, que se llamaba Abiatar, escapó, y huyó tras David.
(1 Samuel 22:20)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas uno de los hijos de Ahimelec hijo de Ahitob, que se llamaba Abiatar, escapó, y el cual huyó tras David.
(1 Samuel 22:20)
Swedish, Swedish Bible
Allenast en son till Ahimelek, Ahitubs son, vid namn Ebjatar, kom undan, och denne flydde bort till David.
(1 Samuelsboken 22:20)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At isa sa mga anak ni Ahimelech na anak ni Ahitob na nagngangalang Abiathar ay tumanan, at tumakas na sumunod kay David.
(I Samuel 22:20)
Thai, Thai: from KJV
แต่บุตรชายคนหนึ่งของอาหิเมเลค บุตรชายอาหิทูบ ชื่ออาบียาธาร์ได้รอดพ้นและหนีตามดาวิดไป
(1 ซามูเอล 22:20)
Turkish, Turkish
Yalnız Ahituv oğlu Kâhin Ahimelekin oğullarından Aviyatar adında biri kurtulup Davuta kaçtı.
(1.SAMUEL 22:20)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Song, một trong các con trai của A-hi-mê-léc, cháu của A-hi-túp, tên là A-bia-tha, thoát khỏi, trốn đến cùng Ða-vít.
(1 Sa-mu-ên 22:20)
Copy (B)
Copy (E)
↑