3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
1 Samuel
〉
18
〉 29
〈
1 Samuel 18:29
〉
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David’s enemy continually. (1 Samuel 18:29)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
het Sha’ul nog banger geword vir Dawid. So was Sha’ul Dawid se konstante vyand.
(I SAMUEL 18:29)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Sauli pati edhe më tepër frikë nga Davidi dhe mbeti armiku i tij gjatë gjithë ditëve që jetoi.
(1 i Samuelit 18:29)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И тъй, Саул още повече се страхуваше от Давида; и Саул стана Давидов враг за винаги.
(1 Царе 18:29)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
就 更 怕 大 卫 , 常 作 大 卫 的 仇 敌 。
(撒母耳記上 18:29)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
就 更 怕 大 衛 , 常 作 大 衛 的 仇 敵 。
(撒母耳記上 18:29)
Chinese, 现代标点和合本
就更怕大卫,常做大卫的仇敌。
(撒母耳記上 18:29)
Chinese, 現代標點和合本
就更怕大衛,常做大衛的仇敵。
(撒母耳記上 18:29)
Croatian, Croatian Bible
I Šaul se još većma poboja Davida i posta neprijatelj Davidu zauvijek.
(1 Samuelova 18:29)
Czech, Czech BKR
Ještě tím více Saul obával se Davida. I byl Saul nepřítelem Davidovým po všecky dny.
(1 Samuel 18:29)
Danish, Danish
frygtede han David endnu mere, og Saul blev for stedse David fjendsk.
(1 Samuel 18:29)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Toen vreesde zich Saul nog meer voor David; en Saul was David een vijand al zijn dagen.
(1 Samuël 18:29)
English, American King James Version
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.
(1 Samuel 18:29)
English, American Standard Version
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.
(1 Samuel 18:29)
English, Darby Bible
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.
(1 Samuel 18:29)
English, English Revised Version
Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.
(1 Samuel 18:29)
English, King James Version
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David’s enemy continually.
(1 Samuel 18:29)
English, New American Standard Bible
then Saul was even more afraid of David. Thus Saul was David's enemy continually.
(1 Samuel 18:29)
English, Webster’s Bible
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.
(1 Samuel 18:29)
English, World English Bible
Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.
(1 Samuel 18:29)
English, Young's Literal Translation
and Saul addeth to be afraid of the presence of David yet; and Saul is an enemy with David all the days.
(1 Samuel 18:29)
Esperanto, Esperanto
Tiam Saul ankoraux pli ektimis Davidon, kaj Saul farigxis malamiko de David por cxiam.
(1 Samuel 18:29)
Finnish, Finnish Bible 1776
Niin Saul vielä enemmin pelkäsi Davidia, ja Saul tuli Davidin vihamieheksi kaikkena elinaikanansa.
(1. Samuelin kirja 18:29)
French, Darby
Et Sauel eut encore plus peur de David, et Sauel fut ennemi de David tous ses jours.
(1 Samuel 18:29)
French, Louis Segond
Saül craignit de plus en plus David, et il fut toute sa vie son ennemi.
(1 Samuel 18:29)
French, Martin 1744
Et Saül continua de craindre David, encore plus [qu'auparavant], tellement que Saül fut toujours ennemi de David.
(1 Samuel 18:29)
German, Luther 1912
Da fürchtete sich Saul noch mehr vor David und ward sein Feind sein Leben lang.
(1 Samuel 18:29)
German, Modernized
Da fürchtete sich Saul noch mehr vor David und ward sein Feind sein Leben lang.
(1 Samuel 18:29)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיֹּ֣אסֶף שָׁא֗וּל לֵרֹ֛א מִפְּנֵ֥י דָוִ֖ד עֹ֑וד וַיְהִ֥י שָׁא֛וּל אֹיֵ֥ב אֶת־דָּוִ֖ד כָּל־הַיָּמִֽים׃ ס
(שמואל א 18:29)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אסֶף שָׁא֗וּל לֵרֹ֛א מִפְּנֵ֥י דָוִ֖ד עֹ֑וד וַיְהִ֥י שָׁא֛וּל אֹיֵ֥ב אֶת־דָּוִ֖ד כָּל־הַיָּמִֽים׃ ס
(שמואל א 18:29)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Akkor Saul még inkább félni kezde Dávidtól. És Saul ellensége lõn Dávidnak teljes életében.
(1 Sámuel 18:29)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka sebab itu makin lebih takut Saul akan Daud, sehingga berseterulah Saul dengan Daud sepanjang umur hidupnya.
(1 Samuel 18:29)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Laonde Saulle continuò di temere di Davide vie maggiormente; e fu sempre suo nemico.
(1 Samuele 18:29)
Italian, Riveduta Bible 1927
E Saul continuò più che mai a temer Davide, e gli fu sempre nemico.
(1 Samuele 18:29)
Japanese, Japanese 1955
サウルは、ますますダビデを恐れた。こうしてサウルは絶えずダビデに敵した。
(サムエル記上 18:29)
Korean, 개역개정
사울이 다윗을 더욱더욱 두려워하여 평생에 다윗의 대적이 되니라
(사무엘상 18:29)
Korean, 개역한글
사울이 다윗을 더욱 더욱 두려워하여 평생에 다윗의 대적이 되니라
(사무엘상 18:29)
Lithuanian, Lithuanian
Ir Saulius dar labiau ėmė bijoti Dovydo; ir Saulius tapo Dovydo priešu visam gyvenimui.
(1 Samuelio 18:29)
Maori, Maori
Na ka nui rawa atu te wehi o Haora i a Rawiri; a he ito a Rawiri ki a Haora i nga ra katoa.
(1 Samuel 18:29)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Da blev Saul ennu mere redd David, og Saul var Davids fiende all sin tid.
(1 Samuel 18:29)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Tem wiecej Saul obawial sie Dawida, i stal sie Saul nieprzyjacielem Dawidowi po wszystkie dni.
(1 Samuela 18:29)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Então Saul temeu muito mais a Davi; e Saul foi todos os seus dias inimigo de Davi.
(1 Samuel 18:29)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
temeu-o ainda com maior pavor e jamais deixou de odiá-lo e persegui-lo durante toda a sua vida.
(1 Samuel 18:29)
Romanian, Romanian Version
Saul s-a temut din ce în ce mai mult de David şi toată viaţa i-a fost vrăjmaş.
(1 Samuel 18:29)
Russian, koi8r
И стал Саул еще больше бояться Давида и сделался врагом его на всю жизнь.
(1 Царств 18:29)
Russian, Synodal Translation
И стал Саул еще больше бояться Давида и сделался врагом его на всю жизнь.
(1 Царств 18:29)
Spanish, Reina Valera 1989
tuvo más temor de David; y fue Saúl enemigo de David todos los días.
(1 Samuel 18:29)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
tuvo más temor de David; y Saúl fue enemigo de David todos los días.
(1 Samuel 18:29)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
tuvo más temor de David; y fue Saúl enemigo de David todos los días.
(1 Samuel 18:29)
Swedish, Swedish Bible
Då fruktade Saul ännu mer för David, och så blev Saul Davids fiende för hela livet.
(1 Samuelsboken 18:29)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At si Saul ay lalong natatakot kay David; at naging kaaway ni David si Saul na palagi.
(I Samuel 18:29)
Thai, Thai: from KJV
ซาอูลทรงเกรงกลัวดาวิดมากยิ่งขึ้น ดังนั้นซาอูลจึงเป็นศัตรูของดาวิดเรื่อยมา
(1 ซามูเอล 18:29)
Turkish, Turkish
Bu yüzden Davuttan daha çok korktu ve yaşamı boyunca ona düşmanlık besledi.
(1.SAMUEL 18:29)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Nhưng Sau-lơ càng sợ Ða-vít hơn nữa, và trọn đời mình làm kẻ thù nghịch người.
(1 Sa-mu-ên 18:29)
Copy (B)
Copy (E)
↑