Megépíté ekként azt a házat és elvégezé, és befedé a házat gerendákkal és czédrusfadeszkákkal. (1 Királyok 6:9)
Indonesian, Terjemahan Lama
Demikianlah dibangunkan baginda akan rumah itu dan disudahkannyalah, lalu ditudunginya akan rumah itu lengkungnya dan jajarnya dengan kayu araz. (1 Raja-raja 6:9)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Egli adunque edificò la Casa, e la compiè; e la coperse di soffitti, e di riquadrature di cedro. (1 Re 6:9)
Italian, Riveduta Bible 1927
Dopo aver finito di costruire la casa, Salomone la coperse di travi e di assi di legno di cedro. (1 Re 6:9)
Japanese, Japanese 1955
こうして彼は宮を建て終り、香柏のたるきと板をもって宮の天井を造った。 (列王紀上 6:9)
Korean, 개역개정
성전의 건축을 마치니라 그 성전은 백향목 서까래와 널판으로 덮었고 (열왕기상 6:9)
Korean, 개역한글
전의 건축이 마치니라 그 전은 백향목 서까래와 널판으로 덮었고 (열왕기상 6:9)
Lithuanian, Lithuanian
Taip jis pastatė namus ir užbaigė juos. Ir padengė namus kedro rąstais ir lentomis. (1 Karalių 6:9)
Maori, Maori
Heoi hanga ana e ia te whare a oti ake; he hita nga kurupae me nga papa i hipokina ai e ia te whare. (1 Kings 6:9)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Således bygget han huset, og da han hadde gjort det ferdig, tekte han det med bjelker og med sederplanker i rader. (1 Kongebok 6:9)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A tak zbudowal on dom, i dokonczyl go, i nakryl go balkami na ksztalt zasklepienia, i deskami cedrowemi. (1 Królewska 6:9)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Assim, pois, edificou a casa, e a acabou; e cobriu a casa com pranchões e tabuados de cedro. (1 Reis 6:9)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Deste modo, ele construiu e terminou o Templo, ordenando que o cobrissem com vigas e tábuas do melhor cedro. (1 Reis 6:9)
Romanian, Romanian Version
După ce a isprăvit de zidit Casa, Solomon a acoperit-o cu scânduri şi cu grinzi de cedru. (1 Împăraţi 6:9)
Russian, koi8r
И построил он храм, и кончил его, и обшил храм кедровыми досками. (3 Царств 6:9)
Russian, Synodal Translation
И построил он храм, и кончил его, и обшил храм кедровыми досками. (3 Царств 6:9)
Spanish, Reina Valera 1989
Labró, pues, la casa, y la terminó; y la cubrió con artesonados de cedro. (1 Reyes 6:9)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Edificó, pues, la casa, y la terminó; y cubrió la casa con artesonados de cedro. (1 Reyes 6:9)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Labró pues la Casa, y la acabó; y cubrió la Casa de labrados y de maderas de cedro puestas por orden. (1 Reyes 6:9)
Swedish, Swedish Bible
Så byggde han huset och fullbordade det. Och han panelade huset med inläggningar och med cederplankor i rader. (1 Kungaboken 6:9)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Gayon itinayo niya ang bahay, at tinapos at binubungan ang bahay ng mga sikang at mga tabla ng sedro. (I Mga Hari 6:9)