3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
1 Kings
〉
18
〉 8
〈
1 Kings 18:8
〉
And he answered him, I am: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here. (1 Kings 18:8)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Hy sê vir hom: “Dit is ek; gaan sê vir jou meester: ‘Let op, Eliyahu is hier.’”
(I KONINGS 18:8)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Ai u përgjigj: "Jam unë; shko e i thuaj zotërisë sate: Elia është këtu".
(1 i Mbretërve 18:8)
Bulgarian, Bulgarian Bible
А той каза: Аз съм. Иди, кажи на господаря си: Ето Илия.
(3 Царе 18:8)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
回 答 说 : 是 。 你 去 告 诉 你 主 人 说 , 以 利 亚 在 这 里 。
(列王紀上 18:8)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
回 答 說 : 是 。 你 去 告 訴 你 主 人 說 , 以 利 亞 在 這 裡 。
(列王紀上 18:8)
Chinese, 现代标点和合本
回答说:“是。你去告诉你主人说,以利亚在这里。”
(列王紀上 18:8)
Chinese, 現代標點和合本
回答說:「是。你去告訴你主人說,以利亞在這裡。」
(列王紀上 18:8)
Croatian, Croatian Bible
On mu odgovori: "Ja sam! Idi i reci svome gospodaru: 'Evo Ilije!'"
(1 Kraljevima 18:8)
Czech, Czech BKR
Odpověděl jemu: Jsem. Jdi, pověz pánu svému: Aj, Eliáš přišel.
(1 Královská 18:8)
Danish, Danish
Han svarede: »Ja, det er mig! Gaa hen og sig til din Herre, at Elias er her!«
(1 Kongebog 18:8)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Hij zeide: Ik ben het; ga heen, zeg uw heer: Zie, Elia is hier.
(1 Koningen 18:8)
English, American King James Version
And he answered him, I am: go, tell your lord, Behold, Elijah is here.
(1 Kings 18:8)
English, American Standard Version
And he answered him, It is I: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here .
(1 Kings 18:8)
English, Darby Bible
And he said to him, I [am he]: go, say to thy lord, Behold Elijah!
(1 Kings 18:8)
English, English Revised Version
He answered him, "It is I. Go, tell your lord, 'Behold, Elijah is here!'"
(1 Kings 18:8)
English, King James Version
And he answered him, I am: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
(1 Kings 18:8)
English, New American Standard Bible
He said to him, "It is I. Go, say to your master, 'Behold, Elijah is here.'"
(1 Kings 18:8)
English, Webster’s Bible
And he answered him, I am: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
(1 Kings 18:8)
English, World English Bible
He answered him, "It is I. Go, tell your lord, 'Behold, Elijah is here!'"
(1 Kings 18:8)
English, Young's Literal Translation
And he saith to him, 'I am; go, say to thy lord, Lo, Elijah.'
(1 Kings 18:8)
Esperanto, Esperanto
Kaj cxi tiu respondis al li:Mi; iru, diru al via sinjoro, ke Elija estas cxi tie.
(1 Reĝoj 18:8)
Finnish, Finnish Bible 1776
Hän sanoi: olen; mene ja sano herralles: katso, Elia on tässä.
(1. Kuningasten kirja 18:8)
French, Darby
Et il lui dit: C'est moi; va, dis à ton seigneur: Voici Elie!
(1 Rois 18:8)
French, Louis Segond
Il lui répondit: C'est moi; va, dis à ton maître: Voici Elie!
(1 Rois 18:8)
French, Martin 1744
Et [Elie] lui répondit : C'est moi-même; va, [et] dis à ton Seigneur, voici Elie.
(1 Rois 18:8)
German, Luther 1912
Er sprach: Ja. Gehe hin und sage deinem Herrn: Siehe, Elia ist hier!
(1 Reis 18:8)
German, Modernized
Er sprach: Ja; gehe hin, sage deinem HERRN: Siehe, Elia ist hie.
(1 Reis 18:8)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיֹּ֥אמֶר לֹ֖ו אָ֑נִי לֵ֛ךְ אֱמֹ֥ר לַאדֹנֶ֖יךָ הִנֵּ֥ה אֵלִיָּֽהוּ׃
(מלכים א 18:8)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר לֹ֖ו אָ֑נִי לֵ֛ךְ אֱמֹ֥ר לַאדֹנֶ֖יךָ הִנֵּ֥ה אֵלִיָּֽהוּ׃
(מלכים א 18:8)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Felele néki: Én vagyok; menj el, mondd meg a te uradnak: Ímé itt van Illés.
(1 Királyok 18:8)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka sahutnya kepadanya: Ia, akulah dia; pergilah engkau, katakanlah kepada tuanmu: Bahwasanya Elia ada di sini.
(1 Raja-raja 18:8)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Ed egli gli rispose: Sì, sono. Va’, di’ al tuo signore: Ecco Elia.
(1 Re 18:8)
Italian, Riveduta Bible 1927
Quegli rispose: "Son io; va’ a dire al tuo signore: Ecco qua Elia".
(1 Re 18:8)
Japanese, Japanese 1955
エリヤは彼に言った、「そうです。行って、あなたの主人に、エリヤはここにいると告げなさい」。
(列王紀上 18:8)
Korean, 개역개정
그가 그에게 대답하되 그러하다 가서 네 주에게 말하기를 엘리야가 여기 있다 하라
(열왕기상 18:8)
Korean, 개역한글
대답하되 그러하다 가서 네 주에게 고하기를 엘리야가 여기 있다 하라
(열왕기상 18:8)
Lithuanian, Lithuanian
Tas jam atsakė: “Aš. Eik ir pasakyk savo valdovui: ‘Elijas čia’ ”.
(1 Karalių 18:8)
Maori, Maori
Ano ra ko ia ki a ia, Ko ahau ra; haere, korero atu ki tou ariki, Ko Iraia tenei.
(1 Kings 18:8)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Han svarte: Ja, det er jeg; gå og si til din herre: Elias er her!
(1 Kongebok 18:8)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
I odpowiedzial mu: Jam jest. Idz, powiedz panu twemu: Oto Elijasz tu jest.
(1 Królewska 18:8)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E disse-lhe ele: Eu sou; vai, e dize a teu senhor: Eis que Elias está aqui.
(1 Reis 18:8)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Ao que prontamente lhe respondeu Elias: “Sou eu! Por favor, vá depressa comunicar ao teu senhor que Elias está aqui!”
(1 Reis 18:8)
Romanian, Romanian Version
El i-a răspuns: „Eu sunt; du-te şi spune stăpânului tău: „Iată că a venit Ilie!”
(1 Împăraţi 18:8)
Russian, koi8r
Тот сказал ему: я; пойди, скажи господину твоему: `Илия здесь`.
(3 Царств 18:8)
Russian, Synodal Translation
Тот сказал ему: я; пойди, скажи господину твоему: „Илия здесь".
(3 Царств 18:8)
Spanish, Reina Valera 1989
Y él respondió: Yo soy; ve, di a tu amo: Aquí está Elías.
(1 Reyes 18:8)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y él respondió: Yo soy; ve, di a tu amo: He aquí Elías.
(1 Reyes 18:8)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y él respondió: Yo
soy
; ve, di a tu amo: He aquí Elías.
(1 Reyes 18:8)
Swedish, Swedish Bible
Han svarade honom: »Ja. Gå och säg till din herre: 'Elia är här.'»
(1 Kungaboken 18:8)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At siya'y sumagot sa kaniya, Ako nga: ikaw ay yumaon, saysayin mo sa iyong panginoon, Narito, si Elias ay nandito.
(I Mga Hari 18:8)
Thai, Thai: from KJV
และท่านก็ตอบเขาว่า "ตัวฉันเอง จงไปบอกเจ้านายของท่านว่า `ดูเถิด เอลียาห์อยู่ที่นี่'"
(1 พงศ์กษัตริย์ 18:8)
Turkish, Turkish
İlyas, ‹‹Evet, benim. Git efendine, ‹İlyas burada› de›› diye karşılık verdi.
(1.KRALLAR 18:8)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Người đáp: Ừ phải ta. Ngươi hãy đi nói với chủ ngươi rằng: Ê-li ở đây.
(1 Các Vua 18:8)
Copy (B)
Copy (E)
↑