3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
1 Kings
〉
18
〉 35
〈
1 Kings 18:35
〉
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water. (1 Kings 18:35)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Die water het rondom die altaar gevloei en hy het ook die sloot vol water gemaak.
(I KONINGS 18:35)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Uji rridhte rreth altarit dhe ai mbushi me ujë edhe gropën.
(1 i Mbretërve 18:35)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И водата обикаляше около олтара, още и окопът се напълни с вода.
(3 Царе 18:35)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
水 流 在 坛 的 四 围 , 沟 里 也 满 了 水 。
(列王紀上 18:35)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
水 流 在 壇 的 四 圍 , 溝 裡 也 滿 了 水 。
(列王紀上 18:35)
Chinese, 现代标点和合本
水流在坛的四围,沟里也满了水。
(列王紀上 18:35)
Chinese, 現代標點和合本
水流在壇的四圍,溝裡也滿了水。
(列王紀上 18:35)
Croatian, Croatian Bible
Voda je tekla oko žrtvenika i jarak se ispunio vodom.
(1 Kraljevima 18:35)
Czech, Czech BKR
Tak že tekly vody okolo oltáře; také i struhu naplnila voda.
(1 Královská 18:35)
Danish, Danish
Det drev af Vand rundt om Alteret, ogsaa Renden fik han fyldt med Vand.
(1 Kongebog 18:35)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Dat het water rondom het altaar liep; daartoe vulde hij ook de groeve met water.
(1 Koningen 18:35)
English, American King James Version
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
(1 Kings 18:35)
English, American Standard Version
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
(1 Kings 18:35)
English, Darby Bible
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
(1 Kings 18:35)
English, English Revised Version
The water ran around the altar; and he also filled the trench with water.
(1 Kings 18:35)
English, King James Version
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
(1 Kings 18:35)
English, New American Standard Bible
The water flowed around the altar and he also filled the trench with water.
(1 Kings 18:35)
English, Webster’s Bible
And the water ran around the altar; and he filled the trench also with water.
(1 Kings 18:35)
English, World English Bible
The water ran around the altar; and he also filled the trench with water.
(1 Kings 18:35)
English, Young's Literal Translation
and the water goeth round about the altar, and also, the trench he hath filled with water.
(1 Kings 18:35)
Esperanto, Esperanto
Kaj la akvo versxigxis cxirkauxen de la altaro, kaj ankaux la tuta foso plenigxis de akvo.
(1 Reĝoj 18:35)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja vesi juoksi alttaria ympäri, että kuoppakin täytettiin vedestä.
(1. Kuningasten kirja 18:35)
French, Darby
Et l'eau coula autour de l'autel; et il remplit d'eau aussi le fosse.
(1 Rois 18:35)
French, Louis Segond
L'eau coula autour de l'autel, et l'on remplit aussi d'eau le fossé.
(1 Rois 18:35)
French, Martin 1744
De sorte que les eaux allaient à l'entour de l'autel; et il remplit même le conduit d'eau.
(1 Rois 18:35)
German, Luther 1912
Und das Wasser lief um den Altar her, und die Grube ward auch voll Wasser.
(1 Reis 18:35)
German, Modernized
Und das Wasser lief um den Altar her, und die Grube ward auch voll Wassers.
(1 Reis 18:35)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיֵּלְכ֣וּ הַמַּ֔יִם סָבִ֖יב לַמִּזְבֵּ֑חַ וְגַ֥ם אֶת־הַתְּעָלָ֖ה מִלֵּא־מָֽיִם׃
(מלכים א 18:35)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיֵּלְכ֣וּ הַמַּ֔יִם סָבִ֖יב לַמִּזְבֵּ֑חַ וְגַ֥ם אֶת־הַתְּעָלָ֖ה מִלֵּא־מָֽיִם׃
(מלכים א 18:35)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Úgy, hogy a víz lecsurgott az oltárról, és még az árok is tele lett vízzel.
(1 Királyok 18:35)
Indonesian, Terjemahan Lama
Sehingga air itupun mengalirlah dari pada segala pihak mezbah itu, tambahan lagi diisinya pula akan parit itu dengan air.
(1 Raja-raja 18:35)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
talchè l’acqua andava intorno all’altare, ed anche empiè il condotto.
(1 Re 18:35)
Italian, Riveduta Bible 1927
L’acqua correva attorno all’altare, ed egli empì d’acqua anche il fosso.
(1 Re 18:35)
Japanese, Japanese 1955
水は祭壇の周囲に流れた。またみぞにも水を満たした。
(列王紀上 18:35)
Korean, 개역개정
물이 제단으로 두루 흐르고 도랑에도 물이 가득 찼더라
(열왕기상 18:35)
Korean, 개역한글
물이 단으로 두루 흐르고 도랑에도 물이 가득하게 되었더라
(열왕기상 18:35)
Lithuanian, Lithuanian
Vanduo tekėjo nuo aukuro ir pripildė griovį.
(1 Karalių 18:35)
Maori, Maori
Na ka rere te wai i nga taha o te aata tawhio noa: whakakiia ana hoki e ia te waikeri ki te wai.
(1 Kings 18:35)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og vannet fløt rundt om alteret, og han fylte også grøften med vann.
(1 Kongebok 18:35)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Tak ze plynely wody okolo oltarza, az i rów byl napelniony woda.
(1 Królewska 18:35)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
De maneira que a água corria ao redor do altar; e até o rego ele encheu de água.
(1 Reis 18:35)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
De modo que toda aquela água corria ao redor do altar, chegando a encher completamente toda a valeta que fora cavada.
(1 Reis 18:35)
Romanian, Romanian Version
Apa curgea în jurul altarului, şi au umplut cu apă şi şanţul.
(1 Împăraţi 18:35)
Russian, koi8r
и вода полилась вокруг жертвенника, и ров наполнился водою.
(3 Царств 18:35)
Russian, Synodal Translation
и вода полилась вокруг жертвенника, и ров наполнился водою.
(3 Царств 18:35)
Spanish, Reina Valera 1989
de manera que el agua corría alrededor del altar, y también se había llenado de agua la zanja.
(1 Reyes 18:35)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
De manera que las aguas corrían alrededor del altar; y había también llenado de agua la zanja.
(1 Reyes 18:35)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
De tal manera que las aguas corrían alrededor del altar; y también había llenado de agua la zanja.
(1 Reyes 18:35)
Swedish, Swedish Bible
Och vattnet flöt runt omkring altaret; och han lät fylla också graven med vatten.
(1 Kungaboken 18:35)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At ang tubig ay umagos sa palibot ng dambana; at kaniyang pinuno naman ng tubig ang hukay.
(I Mga Hari 18:35)
Thai, Thai: from KJV
และน้ำไหลรอบแท่นบูชา และท่านใส่น้ำเต็มร่อง
(1 พงศ์กษัตริย์ 18:35)
Turkish, Turkish
O zaman sunağın çevresine akan su hendeği doldurdu.
(1.KRALLAR 18:35)
Vietnamese, Vietnamese Bible
cho đến đỗi nước chảy chung quanh bàn thờ, và đầy cái mương nữa.
(1 Các Vua 18:35)
Copy (B)
Copy (E)
↑