그가 모든 원수를 그 발 아래에 둘 때까지 반드시 왕 노릇 하시리니 (고린도전서 15:25)
Korean, 개역한글
저가 모든 원수를 그 발아래 둘 때까지 불가불 왕노릇 하시리니 (고린도전서 15:25)
Lithuanian, Lithuanian
Nes Jis turi valdyti, kol paguldys visus priešus po savo kojomis. (1 Korintiečiams 15:25)
Maori, Maori
Kua takoto hoki te tikanga kia kingi ia, kia meinga katoatia ra ano e ia ona hoariri ki raro i ona waewae. (1 Corinthians 15:25)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
For han skal være konge inntil han får lagt alle sine fiender under sine føtter. (1 Korinter 15:25)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Bo on musi królowac, póki by nie polozyl wszystkich nieprzyjaciól pod nogi jego. (1 Koryntian 15:25)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Porque convém que reine até que haja posto a todos os inimigos debaixo de seus pés. (1 Coríntios 15:25)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Porque é necessário que Ele reine até que absolutamente todos os seus inimigos sejam prostrados debaixo de seus pés. (1 Coríntios 15:25)
Romanian, Romanian Version
Căci trebuie ca El să împărăţească până va pune pe toţi vrăjmaşii sub picioarele Sale. (1 Corinteni 15:25)
Russian, koi8r
Ибо Ему надлежит царствовать, доколе низложит всех врагов под ноги Свои. (1 Коринфянам 15:25)
Russian, Synodal Translation
Ибо Ему надлежит царствовать, доколе низложит всех врагов под ноги Свои. (1 Коринфянам 15:25)
Spanish, Reina Valera 1989
Porque preciso es que él reine hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies. (1 Corintios 15:25)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Porque es menester que Él reine, hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies. (1 Corintios 15:25)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque es necesario que él reine, hasta poner a todos sus enemigos debajo de sus pies. (1 Corintios 15:25)
Swahili, Swahili NT
Maana Kristo sharti atawale mpaka Mungu atakapowashinda adui zake na kuwaweka chini ya miguu yake. (1 Wakorintho 15:25)
Swedish, Swedish Bible
Ty han måste regera »till dess han har lagt alla sina fiender under sina fötter». (1 Korinthierbrevet 15:25)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sapagka't kinakailangang siya'y maghari hanggang mailagay niya sa ilalim ng kaniyang mga talampakan ang lahat niyang mga kaaway. (I Mga Taga-Corinto 15:25)