1 Chronicles 9:4
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Pharez the son of Judah. (1 Chronicles 9:4)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
`Utai, die seun van `Ammihud, die seun van `Omri, die seun van Imri, die seun van Bani, van die seuns van Peretz, die seun van Y’hudah; (I KRONIEKE 9:4)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Uthai, bir i Amihudit, bir i Omrit, bir i Imrit, bir i Banit nga pasardhësit e Peretsit, birit të Judës. (1 i Kronikave 9:4)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Утай, син на Амиуда, син на Амрия, който бе син на Имрия Ваниевия син, от синовете на Фареса Юдовия син; (1 Летописи 9:4)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
犹 大 儿 子 法 勒 斯 的 子 孙 中 有 乌 太 。 乌 太 是 亚 米 忽 的 儿 子 ; 亚 米 忽 是 暗 利 的 儿 子 ; 暗 利 是 音 利 的 儿 子 ; 音 利 是 巴 尼 的 儿 子 。 (歷代志上 9:4)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
猶 大 兒 子 法 勒 斯 的 子 孫 中 有 烏 太 。 烏 太 是 亞 米 忽 的 兒 子 ; 亞 米 忽 是 暗 利 的 兒 子 ; 暗 利 是 音 利 的 兒 子 ; 音 利 是 巴 尼 的 兒 子 。 (歷代志上 9:4)
Chinese, 现代标点和合本
犹大儿子法勒斯的子孙中有乌太,乌太是亚米忽的儿子,亚米忽是暗利的儿子,暗利是音利的儿子,音利是巴尼的儿子。 (歷代志上 9:4)
Chinese, 現代標點和合本
猶大兒子法勒斯的子孫中有烏太,烏太是亞米忽的兒子,亞米忽是暗利的兒子,暗利是音利的兒子,音利是巴尼的兒子。 (歷代志上 9:4)
Croatian, Croatian Bible
Utaj, sin Amihuda, sina Omrija, sina Imrija, sina Banija, od sinova Judina sina Peresa. (1 Ljetopisa 9:4)
Czech, Czech BKR
Uttai syn Amiuda, syna Amri, syna Imri, syna Bani, z synů Fáresových, syna Judova. (1 Letopisů 9:4)
Danish, Danish
Af Judæerne: Utaj, en Søn af Ammihud, en Søn af Omri, en Søn af Imri, en Søn af Bani, en af Judas Søn Perez's Sønner. (1 Krønikebog 9:4)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Uthai, de zoon van Ammihud, den zoon van Omri, den zoon van Imri, den zoon van Bani, van de kinderen van Perez, den zoon van Juda. (1 Kronieken 9:4)
English, American King James Version
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Pharez the son of Judah. (1 Chronicles 9:4)
English, American Standard Version
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Perez the son of Judah. (1 Chronicles 9:4)
English, Darby Bible
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Pherez the son of Judah. (1 Chronicles 9:4)
English, English Revised Version
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Perez the son of Judah. (1 Chronicles 9:4)
English, King James Version
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Pharez the son of Judah. (1 Chronicles 9:4)
English, New American Standard Bible
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, from the sons of Perez the son of Judah. (1 Chronicles 9:4)
English, Webster’s Bible
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Pharez the son of Judah. (1 Chronicles 9:4)
English, World English Bible
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Perez the son of Judah. (1 Chronicles 9:4)
English, Young's Literal Translation
Uthai son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Bani, of the sons of Pharez, son of Judah. (1 Chronicles 9:4)
Esperanto, Esperanto
Utaj, filo de Amihud, filo de Omri, filo de Imri, filo de Bani, el la idoj de Perec, filo de Jehuda; (1 Kroniko 9:4)
Finnish, Finnish Bible 1776
Utal Ammihudin poika, Omrin pojan, Imrin pojan, Banin pojan, Peretsin Juudan pojan lapsista. (1. Aikakirja 9:4)
French, Darby
Uthai, fils d'Ammihud, fils d'Omri, fils d'Imri, fils de Bani, des fils de Perets, fils de Juda. (1 Chroniques 9:4)
French, Louis Segond
Des fils de Pérets, fils de Juda: Uthaï, fils d'Ammihud, fils d'Omri, fils d'Imri, fils de Bani. (1 Chroniques 9:4)
French, Martin 1744
Huthaï fils d'Hammihud, fils de Homri, fils d'Imri, fils de Bani, des enfants de Pharez, fils de Juda. (1 Chroniques 9:4)
German, Luther 1912
nämlich aus den Kindern des Perez, des Sohnes Juda's, war Uthai, der Sohn Ammihuds, des Sohnes Omris, des Sohnes Imris, des Sohnes Banis, (1 Crônicas 9:4)
German, Modernized
Nämlich aus den Kindern Perez, des Sohns Judas, war Uthai, der Sohn Ammihuds, des Sohns Amris, des Sohns Imris, des, Sohns Banis. (1 Crônicas 9:4)
Hebrew, Hebrew And Greek
עוּתַ֨י בֶּן־עַמִּיה֤וּד בֶּן־עָמְרִי֙ בֶּן־אִמְרִ֣י בֶן־ [בָּנִימִן־ כ] (בָּנִ֔י ק) (מִן־בְּנֵי־פֶ֖רֶץ ק) בֶּן־יְהוּדָֽה׃ (דברי הימים א 9:4)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
עוּתַ֨י בֶּן־עַמִּיה֤וּד בֶּן־עָמְרִי֙ בֶּן־אִמְרִ֣י בֶן־ [בָּנִימִן־ כ] (בָּנִ֔י ק) (מִן־בְּנֵי־פֶ֖רֶץ ק) בֶּן־יְהוּדָֽה׃ (דברי הימים א 9:4)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Utái, Ammihud fia, ki Omri fia, ki Imri fia, ki Báni fia, a Pérecz fiai közül való, ki Júda fia vala. (1 Krónika 9:4)
Indonesian, Terjemahan Lama
Otai bin Amihud bin Omri bin Imri bin Bani dari pada bani Paris bin Yehuda. (1 Tawarikh 9:4)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Utai, figliuolo di Ammihud, figliuolo di Omri, figliuolo d’Imri, figliuolo di Bani, de’ figliuoli di Fares, figliuolo di Giuda. (1 Cronache 9:4)
Italian, Riveduta Bible 1927
Dei figliuoli di Perets, figliuolo di Giuda: Uthai, figliuolo di Ammihud, figliuolo di Omri, figliuolo di Imri, figliuolo di Bani. (1 Cronache 9:4)
Japanese, Japanese 1955
すなわちユダの子ペレヅの子孫のうちではアミホデの子ウタイ。アミホデはオムリの子、オムリはイムリの子、イムリはバニの子である。 (歴代志上 9:4)
Korean, 개역개정
유다의 아들 베레스 자손 중에 우대이니 그는 암미훗의 아들이요 오므리의 손자요 이므리의 증손이요 바니의 현손이며  (역대상 9:4)
Korean, 개역한글
유다의 아들 베레스 자손 중에 우대니 저는 암미훗의 아들이요 오므리의 손자요 이므리의 증손이요 바니의 현손이며 (역대상 9:4)
Lithuanian, Lithuanian
Judo sūnaus Pereco palikuonys: Amihudas, Utajas, Omris, Imris ir Banis su šeimomis. (1 Metraščių 9:4)
Maori, Maori
Ko Utai tama a Amihuru, tama a Omori, tama a Imiri, tama a Pani: no nga tama a Parete tama a Hura. (1 Chronicles 9:4)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Utai, sønn av Ammihud, sønn av Omri, sønn av Imri, sønn av Bani, av Judas sønn Peres' barn; (1 Krønikebok 9:4)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Uttaj, syn Ammiuda, syna Amry, syna Imry, syna Bonny, z synów Faresa, syna Judowego. (1 Kronik 9:4)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Utai, filho de Amiúde, filho de Onri, filho de Inri, filho de Bani, dos filhos de Perez, filho de Judá; (1 Crônicas 9:4)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Utai, filho de Amiúde, filho de Onri, filho de Inri, filho de Bani, dos descendentes de Peres, filho de Judá. (1 Crônicas 9:4)
Romanian, Romanian Version
Fii de ai lui Pereţ, fiul lui Iuda: Utai, fiul lui Amihud, fiul lui Omri, fiul lui Imri, fiul lui Bani. (1 Cronici 9:4)
Russian, koi8r
Уфай, сын Аммиуда, сын Омри, сын Имрия, сын Вания, --из сыновей Фареса, сына Иудина; (1 Паралипоменон 9:4)
Russian, Synodal Translation
Уфай, сын Аммиуда, сын Омри, сын Имрия, сын Вания, – из сыновей Фареса, сына Иудина; (1 Паралипоменон 9:4)
Spanish, Reina Valera 1989
Utai hijo de Amiud, hijo de Omri, hijo de Imri, hijo de Bani, de los hijos de Fares hijo de Judá. (1 Crónicas 9:4)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Utai hijo de Amiud, hijo de Omri, hijo de Imri, hijo de Bani, de los hijos de Fares hijo de Judá. (1 Crónicas 9:4)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Utai hijo de Amiud, hijo de Omri, hijo de Imri, hijo de Bani, de los hijos de Fares hijo de Judá. (1 Crónicas 9:4)
Swedish, Swedish Bible
Utai, son till Ammihud, son till Omri, son till Imri, son till Bani, av Peres', Judas sons, barn; (Krönikeboken 9:4)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Si Urai, na anak ni Amiud, na anak ni Omri, na anak ni Imrai, na anak ni Bani, sa mga anak ni Phares na anak ni Juda. (I Mga Cronica 9:4)
Thai, Thai: from KJV
คืออุธัยเป็นบุตรชายอัมมีฮูด ผู้เป็นบุตรชายอมรี ผู้เป็นบุตรชายอิมรี ผู้เป็นบุตรชายบานี ในพวกบุตรเปเรศ ผู้เป็นบุตรชายยูดาห์ (1 พงศาวดาร 9:4)
Turkish, Turkish
Yahuda oğlu Peres soyundan Bani oğlu İmri oğlu Omri oğlu Ammihut oğlu Utay. (1.TARİHLER 9:4)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Về dòng Phê-lết, là con của Giu-đa, có U-thai, con trai của A-mi-hút, A-mi-hút con trai của Ôm-ri, Ôm-ri con trai của Im-ri, và Im-ri con trai của Ba-ni. (1 Sử-ký 9:4)