3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
1 Chronicles
〉
2
〉 17
〈
1 Chronicles 2:17
〉
And Abigail bare Amasa: and the father of Amasa was Jether the Ishmeelite. (1 Chronicles 2:17)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Avigayil het geboorte gegee aan `Amasa en die vader van `Amasa was Yeter.
(I KRONIEKE 2:17)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Abigaili lindi Amasan, atë i të cilit ishte Jetheri, Ismaeliti.
(1 i Kronikave 2:17)
Bulgarian, Bulgarian Bible
и Авигея роди Амаса; а баща на Амаса беше исмаилецът Иетер.
(1 Летописи 2:17)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 比 该 生 亚 玛 撒 ; 亚 玛 撒 的 父 亲 是 以 实 玛 利 人 益 帖 。
(歷代志上 2:17)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 比 該 生 亞 瑪 撒 ; 亞 瑪 撒 的 父 親 是 以 實 瑪 利 人 益 帖 。
(歷代志上 2:17)
Chinese, 现代标点和合本
亚比该生亚玛撒,亚玛撒的父亲是以实玛利人益帖。
(歷代志上 2:17)
Chinese, 現代標點和合本
亞比該生亞瑪撒,亞瑪撒的父親是以實瑪利人益帖。
(歷代志上 2:17)
Croatian, Croatian Bible
Abigajila je rodila Amasu, Amasin je otac bio Jišmaelac Jeter.
(1 Ljetopisa 2:17)
Czech, Czech BKR
Abigail pak porodila Amazu, otec pak Amazův byl Jeter Izmaelitský.
(1 Letopisů 2:17)
Danish, Danish
Abigajil fødte Amasa, hvis Fader var Ismaeliten Jeter.
(1 Krønikebog 2:17)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En Abigail baarde Amasa; en de vader van Amasa was Jether, een Ismaeliet.
(1 Kronieken 2:17)
English, American King James Version
And Abigail bore Amasa: and the father of Amasa was Jether the Ishmeelite.
(1 Chronicles 2:17)
English, American Standard Version
And Abigail bare Amasa; and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
(1 Chronicles 2:17)
English, Darby Bible
And Abigail bore Amasa; and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
(1 Chronicles 2:17)
English, English Revised Version
Abigail bore Amasa; and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
(1 Chronicles 2:17)
English, King James Version
And Abigail bare Amasa: and the father of Amasa was Jether the Ishmeelite.
(1 Chronicles 2:17)
English, New American Standard Bible
Abigail bore Amasa, and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
(1 Chronicles 2:17)
English, Webster’s Bible
And Abigail bore Amasa: and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
(1 Chronicles 2:17)
English, World English Bible
Abigail bore Amasa; and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
(1 Chronicles 2:17)
English, Young's Literal Translation
And Abigail hath borne Amasa, and the father of Amasa is Jether the Ishmeelite.
(1 Chronicles 2:17)
Esperanto, Esperanto
Abigail naskis Amasan; la patro de Amasa estis Jeter, Isxmaelido.
(1 Kroniko 2:17)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja Abigail synnytti Amasan; ja Jeter Ismaelilainen oli Amasan isä.
(1. Aikakirja 2:17)
French, Darby
-Et Abigail enfanta Amasa; et le pere d'Amasa fut Jether, Ismaelite.
(1 Chroniques 2:17)
French, Louis Segond
Abigaïl enfanta Amasa; le père d'Amasa fut Jéther, l'Ismaélite.
(1 Chroniques 2:17)
French, Martin 1744
Et Abigaïl enfanta Hamasa, dont le père [fut] Jéther Ismaëlite.
(1 Chroniques 2:17)
German, Luther 1912
Abigail aber gebar Amasa. Der Vater aber Amasas war Jether, ein Ismaeliter.
(1 Crônicas 2:17)
German, Modernized
Abigail aber gebar Amasa. Der Vater aber Amasas war Jether, ein Ismaeliter.
(1 Crônicas 2:17)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַאֲבִיגַ֕יִל יָלְדָ֖ה אֶת־עֲמָשָׂ֑א וַאֲבִ֣י עֲמָשָׂ֔א יֶ֖תֶר הַיִּשְׁמְעֵאלִֽי׃
(דברי הימים א 2:17)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַאֲבִיגַ֕יִל יָלְדָ֖ה אֶת־עֲמָשָׂ֑א וַאֲבִ֣י עֲמָשָׂ֔א יֶ֖תֶר הַיִּשְׁמְעֵאלִֽי׃
(דברי הימים א 2:17)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Abigáil szülé Amasát; Amasának atyja pedig az Ismáel nemzetségébõl való Jéter vala.
(1 Krónika 2:17)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka Abigail beranaklah Amasa, dan bapa Amasa itu Yeter, seorang Ismaeli.
(1 Tawarikh 2:17)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Ed Abigail partorì Amasa, il cui padre fu Ieter Ismaelita.
(1 Cronache 2:17)
Italian, Riveduta Bible 1927
Abigail partorì Amasa, il cui padre fu Jether, l’Ismaelita.
(1 Cronache 2:17)
Japanese, Japanese 1955
アビガイルはアマサを産んだ。アマサの父はイシマエルびとエテルである。
(歴代志上 2:17)
Korean, 개역개정
아비가일은 아마사를 낳았으니 아마사의 아버지는 이스마엘 사람 예델이었더라
(역대상 2:17)
Korean, 개역한글
아비가일은 아마사를 낳았으니 아마사의 아비는 이스마엘 사람 예델이었더라
(역대상 2:17)
Lithuanian, Lithuanian
Abigailės sūnusAmasa, jo tėvas buvo izmaelitas Jeteras.
(1 Metraščių 2:17)
Maori, Maori
Whanau ake ta Apikaira, ko Amaha: na, ko te papa o Amaha, ko Ietere Ihimaeri.
(1 Chronicles 2:17)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og Abiga'il fødte Amasa, og Amasas far var ismaelitten Jeter.
(1 Krønikebok 2:17)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A Abigail urodzila Amaze, a ojciec Amazy byl Jeter Ismaelczyk.
(1 Kronik 2:17)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E Abigail deu à luz a Amasa; e o pai de Amasa foi Jeter, o ismaelita.
(1 Crônicas 2:17)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Abigail deu à luz Amasa, filho do ismaelita Jeter.
(1 Crônicas 2:17)
Romanian, Romanian Version
Abigail a născut pe Amasa; tatăl lui Amasa a fost Ieter, ismaelitul.
(1 Cronici 2:17)
Russian, koi8r
Авигея родила Амессу; отец же Амессы--Иефер, Измаильтянин.
(1 Паралипоменон 2:17)
Russian, Synodal Translation
Авигея родила Амессу; отец же Амессы – Иефер, Измаильтянин.
(1 Паралипоменон 2:17)
Spanish, Reina Valera 1989
Abigail dio a luz a Amasa, cuyo padre fue Jeter ismaelita,
(1 Crónicas 2:17)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Abigail dio a luz a Amasa, cuyo padre
fue
Jeter ismaelita.
(1 Crónicas 2:17)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Abigail engendró a Amasa, cuyo padre fue Jeter ismaelita.
(1 Crónicas 2:17)
Swedish, Swedish Bible
Och Abigail födde Amasa, och Amasas fader var ismaeliten Jeter.
(Krönikeboken 2:17)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At ipinanganak ni Abigail si Amasa: at ang ama ni Amasa ay si Jether na Ismaelita.
(I Mga Cronica 2:17)
Thai, Thai: from KJV
อาบีกายิลให้กำเนิดบุตรชื่ออามาสา และบิดาของอามาสาชื่อเยเธอร์คนอิชมาเอล
(1 พงศาวดาร 2:17)
Turkish, Turkish
İsmaili Yeterle evlenen Avigayil Amasayı doğurdu.
(1.TARİHLER 2:17)
Vietnamese, Vietnamese Bible
A-bi-ga-in sanh A-ma-sa; cha của A-ma-sa là Giê-the, người Ích-ma-ên.
(1 Sử-ký 2:17)
Copy (B)
Copy (E)
↑