| וַיֹּ֨אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָ֤יו |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| גִּדְעוֹן֙ |
|
giḏ·‘ō·wn
|
| Gideon |
|
H1439
|
| Noun |
| אֲדֹנִ֔י |
|
’ă·ḏō·nî
|
| my Lord |
|
H113
|
| Noun |
| וְיֵ֤שׁ |
|
wə·yêš
|
| and be |
|
H3426
|
| Subst |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| if the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| עִמָּ֔נוּ |
|
‘im·mā·nū
|
| with us |
|
H5973
|
| Prep |
| וְלָ֥מָּה |
|
wə·lām·māh
|
| why |
|
H4100
|
| Pro |
| מְצָאַ֖תְנוּ |
|
mə·ṣā·’aṯ·nū
|
| befallen |
|
H4672
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| וְאַיֵּ֣ה |
|
wə·’ay·yêh
|
| us? and where |
|
H346
|
| Int |
| כָֽל־ |
|
ḵāl
|
| all [are] |
|
H3605
|
| Noun |
| נִפְלְאֹתָ֡יו |
|
nip̄·lə·’ō·ṯāw
|
| His miracles |
|
H6381
|
| Verb |
| אֲשֶׁר֩ |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| סִפְּרוּ־ |
|
sip·pə·rū-
|
| told |
|
H5608
|
| Verb |
| אֲבוֹתֵ֜ינוּ |
|
’ă·ḇō·w·ṯê·nū
|
| our fathers |
|
H1
|
| Noun |
| לֵאמֹ֗ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| הֲלֹ֤א |
|
hă·lō
|
| Did not us |
|
H3808
|
| Adv |
| מִמִּצְרַ֙יִם֙ |
|
mim·miṣ·ra·yim
|
| up from Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| הֶעֱלָ֣נוּ |
|
he·‘ĕ·lā·nū
|
| bring us up |
|
H5927
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְעַתָּה֙ |
|
wə·‘at·tāh
|
| But now |
|
H6258
|
| Adv |
| נְטָשָׁ֣נוּ |
|
nə·ṭā·šā·nū
|
| has forsaken |
|
H5203
|
| Verb |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD us |
|
H3068
|
| Noun |
| וַֽיִּתְּנֵ֖נוּ |
|
way·yit·tə·nê·nū
|
| and delivered us |
|
H5414
|
| Verb |
| בְּכַף־ |
|
bə·ḵap̄-
|
| into the hands |
|
H3709
|
| Noun |
| מִדְיָֽן |
|
miḏ·yān
|
| of Midian |
|
H4080
|
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָיו֙ |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| אֲדֹנָ֔י |
|
’ă·ḏō·nāy
|
| my Lord |
|
H136
|
| Noun |
| בַּמָּ֥ה |
|
bam·māh
|
| with which |
|
H4100
|
| Pro |
| אוֹשִׁ֖יעַ |
|
’ō·wō·šî·a‘
|
| shall I save |
|
H3467
|
| Verb |
| יִשְׂרָאֵ֑ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| הִנֵּ֤ה |
|
hin·nêh
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| אַלְפִּי֙ |
|
’al·pî
|
| my family |
|
H504
|
| Noun |
| הַדַּ֣ל |
|
had·dal
|
| [is] poor |
|
H1800
|
| Adj |
| בִּמְנַשֶּׁ֔ה |
|
bim·naš·šeh
|
| in Manasseh |
|
H4519
|
| Noun |
| וְאָנֹכִ֥י |
|
wə·’ā·nō·ḵî
|
| and I [am] |
|
H595
|
| Pro |
| הַצָּעִ֖יר |
|
haṣ·ṣā·‘îr
|
| the least |
|
H6810
|
| Adj |
| בְּבֵ֥ית |
|
bə·ḇêṯ
|
| house |
|
H1004
|
| Noun |
| אָבִֽי |
|
’ā·ḇî
|
| of my father |
|
H1
|
| Noun |
| וַיֶּעְתַּ֥ר |
|
way·ye‘·tar
|
| Then entreated |
|
H6279
|
| Verb |
| מָנ֛וֹחַ |
|
mā·nō·w·aḥ
|
| Manoah |
|
H4495
|
| Noun |
| אֶל־ |
|
’el-
|
| entreated |
|
H413
|
| Prep |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיֹּאמַ֑ר |
|
way·yō·mar
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֲדוֹנָ֔י |
|
’ă·ḏō·w·nāy
|
| my Lord |
|
H136
|
| Noun |
| אִ֣ישׁ |
|
’îš
|
| let the man |
|
H376
|
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֞ים |
|
hā·’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| שָׁלַ֗חְתָּ |
|
šā·laḥ·tā
|
| you did send |
|
H7971
|
| Verb |
| יָבוֹא־ |
|
yā·ḇō·w-
|
| come |
|
H935
|
| Verb |
| עוֹד֙ |
|
‘ō·wḏ
|
| again |
|
H5750
|
| Subst |
| אֵלֵ֔ינוּ |
|
’ê·lê·nū
|
| unto us |
|
H413
|
| Prep |
| וְיוֹרֵ֕נוּ |
|
wə·yō·w·rê·nū
|
| and teach us |
|
H3384
|
| Verb |
| מַֽה־ |
|
mah-
|
| what |
|
H4100
|
| Pro |
| נַּעֲשֶׂ֖ה |
|
na·‘ă·śeh
|
| we shall do |
|
H6213
|
| Verb |
| לַנַּ֥עַר |
|
lan·na·‘ar
|
| for the boy |
|
H5288
|
| Noun |
| הַיּוּלָּֽד |
|
hay·yūl·lāḏ
|
| that shall be born |
|
H3205
|
| Verb |