| (Ezekiel 16:6) |
| וָאֶעֱבֹ֤ר |
| wā·’e·‘ĕ·ḇōr |
| when I passed |
| H5674 |
| Verb |
| עָלַ֙יִךְ֙ |
| ‘ā·la·yiḵ |
| by |
| H5921 |
| Prep |
| וָֽאֶרְאֵ֔ךְ |
| wā·’er·’êḵ |
| you and saw |
| H7200 |
| Verb |
| מִתְבּוֹסֶ֖סֶת |
| miṯ·bō·w·se·seṯ |
| you polluted |
| H947 |
| Verb |
| בְּדָמָ֑יִךְ |
| bə·ḏā·mā·yiḵ |
| in your blood |
| H1818 |
| Noun |
| וָאֹ֤מַר |
| wā·’ō·mar |
| and I said |
| H559 |
| Verb |
| לָךְ֙ |
| lāḵ |
| to you |
| H |
| Prep |
| בְּדָמַ֣יִךְ |
| bə·ḏā·ma·yiḵ |
| [while you were] in your blood |
| H1818 |
| Noun |
| חֲיִ֔י |
| ḥă·yî |
| Live |
| H2421 |
| Verb |
| וָאֹ֥מַר |
| wā·’ō·mar |
| I said |
| H559 |
| Verb |
| לָ֖ךְ |
| lāḵ |
| to you |
| H |
| Prep |
| בְּדָמַ֥יִךְ |
| bə·ḏā·ma·yiḵ |
| [while you were] in your blood |
| H1818 |
| Noun |
| חֲיִֽי |
| ḥă·yî |
| Live |
| H2421 |
| Verb |
| (Ezekiel 16:22) |
| וְאֵ֤ת |
| wə·’êṯ |
| and |
| H853 |
| Acc |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| תּוֹעֲבֹתַ֙יִךְ֙ |
| tō·w·‘ă·ḇō·ṯa·yiḵ |
| your abominations |
| H8441 |
| Noun |
| וְתַזְנֻתַ֔יִךְ |
| wə·ṯaz·nu·ṯa·yiḵ |
| and your prostitutions |
| H8457 |
| Noun |
| לֹ֥א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| [זָכַרְתִּי |
| [zā·ḵar·tî |
| - |
| H |
| כ] |
| ḵ] |
| - |
| H |
| (זָכַ֖רְתְּ |
| (zā·ḵart |
| remembered |
| H2142 |
| Verb |
| ק) |
| q) |
| - |
| H |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| יְמֵ֣י |
| yə·mê |
| the days |
| H3117 |
| Noun |
| נְעוּרָ֑יִךְ |
| nə·‘ū·rā·yiḵ |
| of your youth |
| H5271 |
| Noun |
| בִּֽהְיוֹתֵךְ֙ |
| bih·yō·w·ṯêḵ |
| when you were |
| H1961 |
| Verb |
| עֵרֹ֣ם |
| ‘ê·rōm |
| naked |
| H5903 |
| Adj |
| וְעֶרְיָ֔ה |
| wə·‘er·yāh |
| and bore |
| H6181 |
| Noun |
| מִתְבּוֹסֶ֥סֶת |
| miṯ·bō·w·se·seṯ |
| polluted |
| H947 |
| Verb |
| בְּדָמֵ֖ךְ |
| bə·ḏā·mêḵ |
| in your blood |
| H1818 |
| Noun |
| הָיִֽית |
| hā·yîṯ |
| were |
| H1961 |
| Verb |