| וְעָלָ֤ה |
|
wə·‘ā·lāh
|
| And went up |
|
H5927
|
| Verb |
| הַגְּבוּל֙ |
|
hag·gə·ḇūl
|
| the border |
|
H1366
|
| Noun |
| חָגְלָ֔ה |
|
ḥā·ḡə·lāh
|
| to Beth-hogla |
|
H1031
|
| Noun |
| וְעָבַ֕ר |
|
wə·‘ā·ḇar
|
| and passed along |
|
H5674
|
| Verb |
| מִצְּפ֖וֹן |
|
miṣ·ṣə·p̄ō·wn
|
| on the north |
|
H6828
|
| Noun |
| הָעֲרָבָ֑ה |
|
hā·‘ă·rā·ḇāh
|
| of Beth-arabah |
|
H1026
|
| Noun |
| וְעָלָ֣ה |
|
wə·‘ā·lāh
|
| and went up |
|
H5927
|
| Verb |
| הַגְּב֔וּל |
|
hag·gə·ḇūl
|
| the border |
|
H1366
|
| Noun |
| אֶ֥בֶן |
|
’e·ḇen
|
| to the stone |
|
H68
|
| Noun |
| בֹּ֖הַן |
|
bō·han
|
| of Bohan |
|
H932
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| רְאוּבֵֽן |
|
rə·’ū·ḇên
|
| of Reuben |
|
H7205
|
| Noun |
| וְתָאַ֣ר |
|
wə·ṯā·’ar
|
| And was drawn |
|
H8388
|
| Verb |
| מִצָּפ֗וֹן |
|
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
|
| from the north |
|
H6828
|
| Noun |
| וְיָצָא֙ |
|
wə·yā·ṣā
|
| and went forth |
|
H3318
|
| Verb |
| שֶׁ֔מֶשׁ |
|
še·meš
|
| to En-shemesh |
|
H5885
|
| Noun |
| וְיָצָא֙ |
|
wə·yā·ṣā
|
| and went forth |
|
H3318
|
| Verb |
| אֶל־ |
|
’el-
|
| toward |
|
H413
|
| Prep |
| גְּלִיל֔וֹת |
|
gə·lî·lō·wṯ
|
| Geliloth |
|
H1553
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| נֹ֖כַח |
|
nō·ḵaḥ
|
| [is] over against |
|
H5227
|
| Adv |
| מַעֲלֵ֣ה |
|
ma·‘ă·lêh
|
| the going up |
|
H4608
|
| Noun |
| אֲדֻמִּ֑ים |
|
’ă·ḏum·mîm
|
| of Adummim |
|
H131
|
| Noun |
| וְיָרַ֕ד |
|
wə·yā·raḏ
|
| and descended |
|
H3381
|
| Verb |
| אֶ֥בֶן |
|
’e·ḇen
|
| to the stone |
|
H68
|
| Noun |
| בֹּ֖הַן |
|
bō·han
|
| of Bohan |
|
H932
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| רְאוּבֵֽן |
|
rə·’ū·ḇên
|
| of Reuben |
|
H7205
|
| Noun |