| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| Then said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלַ֔י |
|
’ê·lay
|
| he unto |
|
H413
|
| Prep |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| Son |
|
H1121
|
| Noun |
| אָדָ֕ם |
|
’ā·ḏām
|
| of man |
|
H120
|
| Noun |
| שָׂא־ |
|
śā-
|
| lift up |
|
H5375
|
| Verb |
| עֵינֶ֖יךָ |
|
‘ê·ne·ḵā
|
| your eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| דֶּ֣רֶךְ |
|
de·reḵ
|
| the way |
|
H1870
|
| Noun |
| צָפ֑וֹנָה |
|
ṣā·p̄ō·w·nāh
|
| toward the north |
|
H6828
|
| Noun |
| וָאֶשָּׂ֤א |
|
wā·’eś·śā
|
| so I lifted up |
|
H5375
|
| Verb |
| עֵינַי֙ |
|
‘ê·nay
|
| my eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| דֶּ֣רֶךְ |
|
de·reḵ
|
| the way |
|
H1870
|
| Noun |
| צָפ֔וֹנָה |
|
ṣā·p̄ō·w·nāh
|
| toward the north |
|
H6828
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֤ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| מִצָּפוֹן֙ |
|
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
|
| to the north |
|
H6828
|
| Noun |
| לְשַׁ֣עַר |
|
lə·ša·‘ar
|
| at the gate |
|
H8179
|
| Noun |
| הַמִּזְבֵּ֔חַ |
|
ham·miz·bê·aḥ
|
| of the altar |
|
H4196
|
| Noun |
| סֵ֛מֶל |
|
sê·mel
|
| image |
|
H5566
|
| Noun |
| הַקִּנְאָ֥ה |
|
haq·qin·’āh
|
| of jealousy |
|
H7068
|
| Noun |
| הַזֶּ֖ה |
|
haz·zeh
|
| this |
|
H2088
|
| Pro |
| בַּבִּאָֽה |
|
bab·bi·’āh.
|
| at the entrance |
|
H872
|
| Noun |