| וּלְאַבְרָ֥ם |
|
ū·lə·’aḇ·rām
|
| and Abram |
|
H87
|
| Noun |
| הֵיטִ֖יב |
|
hê·ṭîḇ
|
| he treated well |
|
H3190
|
| Verb |
| בַּעֲבוּרָ֑הּ |
|
ba·‘ă·ḇū·rāh
|
| for her sake |
|
H5668
|
| Adv |
| וַֽיְהִי־ |
|
way·hî-
|
| and he had |
|
H1961
|
| Verb |
| צֹאן־ |
|
ṣōn-
|
| sheep |
|
H6629
|
| Noun |
| וּבָקָר֙ |
|
ū·ḇā·qār
|
| and oxen |
|
H1241
|
| Noun |
| וַחֲמֹרִ֔ים |
|
wa·ḥă·mō·rîm
|
| and male donkeys |
|
H2543
|
| Noun |
| וַעֲבָדִים֙ |
|
wa·‘ă·ḇā·ḏîm
|
| and menservants |
|
H5650
|
| Noun |
| וּשְׁפָחֹ֔ת |
|
ū·šə·p̄ā·ḥōṯ
|
| and maidservants |
|
H8198
|
| Noun |
| וַאֲתֹנֹ֖ת |
|
wa·’ă·ṯō·nōṯ
|
| and female donkeys |
|
H860
|
| Noun |
| וּגְמַלִּֽים |
|
ū·ḡə·mal·lîm
|
| and camels |
|
H1581
|
| Noun |
| גְּמַלִּ֧ים |
|
gə·mal·lîm
|
| camels |
|
H1581
|
| Noun |
| מֵינִיק֛וֹת |
|
mê·nî·qō·wṯ
|
| milkink |
|
H3243
|
| Verb |
| וּבְנֵיהֶ֖ם |
|
ū·ḇə·nê·hem
|
| and with their colts |
|
H1121
|
| Noun |
| שְׁלֹשִׁ֑ים |
|
šə·lō·šîm
|
| Thirty |
|
H7970
|
| Noun |
| פָּר֤וֹת |
|
pā·rō·wṯ
|
| cows |
|
H6510
|
| Noun |
| אַרְבָּעִים֙ |
|
’ar·bā·‘îm
|
| forty |
|
H705
|
| Noun |
| וּפָרִ֣ים |
|
ū·p̄ā·rîm
|
| and bulls |
|
H6499
|
| Noun |
| עֲשָׂרָ֔ה |
|
‘ă·śā·rāh
|
| ten |
|
H6235
|
| Noun |
| אֲתֹנֹ֣ת |
|
’ă·ṯō·nōṯ
|
| female donkeys |
|
H860
|
| Noun |
| עֶשְׂרִ֔ים |
|
‘eś·rîm
|
| twenty |
|
H6242
|
| Noun |
| וַעְיָרִ֖ם |
|
wa‘·yā·rim
|
| and foals |
|
H5895
|
| Noun |
| עֲשָׂרָֽה |
|
‘ă·śā·rāh
|
| ten |
|
H6235
|
| Noun |
| וּלְאָבִ֞יו |
|
ū·lə·’ā·ḇîw
|
| and to his father |
|
H1
|
| Noun |
| שָׁלַ֤ח |
|
šā·laḥ
|
| he sent |
|
H7971
|
| Verb |
| כְּזֹאת֙ |
|
kə·zōṯ
|
| after this [manner] |
|
H2063
|
| Pro |
| עֲשָׂרָ֣ה |
|
‘ă·śā·rāh
|
| ten |
|
H6235
|
| Noun |
| חֲמֹרִ֔ים |
|
ḥă·mō·rîm
|
| donkeys |
|
H2543
|
| Noun |
| נֹשְׂאִ֖ים |
|
nō·śə·’îm
|
| loaded |
|
H5375
|
| Verb |
| מִטּ֣וּב |
|
miṭ·ṭūḇ
|
| with the best |
|
H2898
|
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וְעֶ֣שֶׂר |
|
wə·‘e·śer
|
| and ten |
|
H6235
|
| Noun |
| אֲתֹנֹ֡ת |
|
’ă·ṯō·nōṯ
|
| female donkeys |
|
H860
|
| Noun |
| נֹֽ֠שְׂאֹת |
|
nō·śə·’ōṯ
|
| loaded |
|
H5375
|
| Verb |
| בָּ֣ר |
|
bār
|
| with grain |
|
H1250
|
| Noun |
| וָלֶ֧חֶם |
|
wā·le·ḥem
|
| and bread |
|
H3899
|
| Noun |
| וּמָז֛וֹן |
|
ū·mā·zō·wn
|
| and food |
|
H4202
|
| Noun |
| לְאָבִ֖יו |
|
lə·’ā·ḇîw
|
| for his father |
|
H1
|
| Noun |
| לַדָּֽרֶךְ |
|
lad·dā·reḵ
|
| on the journey |
|
H1870
|
| Noun |
| אֹסְרִ֤י |
|
’ō·sə·rî
|
| Binding |
|
H631
|
| Verb |
| לַגֶּ֙פֶן֙ |
|
lag·ge·p̄en
|
| to the vine |
|
H1612
|
| Noun |
| (עִירֹ֔ו |
|
(‘î·rōw
|
| his foal |
|
H5895
|
| Noun |
| וְלַשֹּׂרֵקָ֖ה |
|
wə·laś·śō·rê·qāh
|
| and to the choice vine |
|
H8321
|
| Noun |
| בְּנִ֣י |
|
bə·nî
|
| the colt |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲתֹנ֑וֹ |
|
’ă·ṯō·nōw;
|
| of his donkey |
|
H860
|
| Noun |
| כִּבֵּ֤ס |
|
kib·bês
|
| he washed |
|
H3526
|
| Verb |
| בַּיַּ֙יִן֙ |
|
bay·ya·yin
|
| in wine |
|
H3196
|
| Noun |
| לְבֻשׁ֔וֹ |
|
lə·ḇu·šōw
|
| his garments |
|
H3830
|
| Noun |
| וּבְדַם־ |
|
ū·ḇə·ḏam-
|
| and in the blood |
|
H1818
|
| Noun |
| עֲנָבִ֖ים |
|
‘ă·nā·ḇîm
|
| of grapes |
|
H6025
|
| Noun |
| (סוּתֹֽו |
|
(sū·ṯōw
|
| his clothes |
|
H5497
|
| Noun |
| וַיָּ֤קָם |
|
way·yā·qām
|
| And rose up |
|
H6965
|
| Verb |
| בִּלְעָם֙ |
|
bil·‘ām
|
| Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| בַּבֹּ֔קֶר |
|
bab·bō·qer
|
| in the morning |
|
H1242
|
| Noun |
| וַֽיַּחֲבֹ֖שׁ |
|
way·ya·ḥă·ḇōš
|
| and saddled |
|
H2280
|
| Verb |
| אֲתֹנ֑וֹ |
|
’ă·ṯō·nōw;
|
| his donkey |
|
H860
|
| Noun |
| וַיֵּ֖לֶךְ |
|
way·yê·leḵ
|
| and went |
|
H1980
|
| Verb |
| עִם־ |
|
‘im-
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| שָׂרֵ֥י |
|
śā·rê
|
| the princes |
|
H8269
|
| Noun |
| מוֹאָֽב |
|
mō·w·’āḇ
|
| of Moab |
|
H4124
|
| Noun |
| וַיִּֽחַר־ |
|
way·yi·ḥar-
|
| and was kindled |
|
H2734
|
| Verb |
| אַ֣ף |
|
’ap̄
|
| anger |
|
H639
|
| Noun |
| אֱלֹהִים֮ |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| הוֹלֵ֣ךְ |
|
hō·w·lêḵ
|
| went |
|
H1980
|
| Verb |
| וַיִּתְיַצֵּ֞ב |
|
way·yiṯ·yaṣ·ṣêḇ
|
| and stood |
|
H3320
|
| Verb |
| מַלְאַ֧ךְ |
|
mal·’aḵ
|
| the angel |
|
H4397
|
| Noun |
| יְהוָ֛ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| בַּדֶּ֖רֶךְ |
|
bad·de·reḵ
|
| in the way |
|
H1870
|
| Noun |
| לְשָׂטָ֣ן |
|
lə·śā·ṭān
|
| for an adversary |
|
H7854
|
| Noun |
| וְהוּא֙ |
|
wə·hū
|
| Now he |
|
H1931
|
| Pro |
| רֹכֵ֣ב |
|
rō·ḵêḇ
|
| was riding |
|
H7392
|
| Verb |
| אֲתֹנ֔וֹ |
|
’ă·ṯō·nōw,
|
| his donkey |
|
H860
|
| Noun |
| וּשְׁנֵ֥י |
|
ū·šə·nê
|
| and his two |
|
H8147
|
| Noun |
| נְעָרָ֖יו |
|
nə·‘ā·rāw
|
| servants |
|
H5288
|
| Noun |
| עִמּֽוֹ |
|
‘im·mōw
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| וַתֵּ֣רֶא |
|
wat·tê·re
|
| And saw |
|
H7200
|
| Verb |
| הָאָתוֹן֩ |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| מַלְאַ֨ךְ |
|
mal·’aḵ
|
| the angel |
|
H4397
|
| Noun |
| יְהוָ֜ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| נִצָּ֣ב |
|
niṣ·ṣāḇ
|
| standing |
|
H5324
|
| Verb |
| בַּדֶּ֗רֶךְ |
|
bad·de·reḵ
|
| in the way |
|
H1870
|
| Noun |
| וְחַרְבּ֤וֹ |
|
wə·ḥar·bōw
|
| and his sword |
|
H2719
|
| Noun |
| שְׁלוּפָה֙ |
|
šə·lū·p̄āh
|
| drawn |
|
H8025
|
| Verb |
| בְּיָד֔וֹ |
|
bə·yā·ḏōw
|
| in his hand |
|
H3027
|
| Noun |
| וַתֵּ֤ט |
|
wat·têṭ
|
| and turned aside |
|
H5186
|
| Verb |
| הָֽאָתוֹן֙ |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| out of |
|
H4480
|
| Prep |
| הַדֶּ֔רֶךְ |
|
had·de·reḵ
|
| the way |
|
H1870
|
| Noun |
| וַתֵּ֖לֶךְ |
|
wat·tê·leḵ
|
| and went |
|
H1980
|
| Verb |
| בַּשָּׂדֶ֑ה |
|
baś·śā·ḏeh
|
| into the field |
|
H7704
|
| Noun |
| וַיַּ֤ךְ |
|
way·yaḵ
|
| and struck |
|
H5221
|
| Verb |
| בִּלְעָם֙ |
|
bil·‘ām
|
| Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| הָ֣אָת֔וֹן |
|
hā·’ā·ṯō·wn,
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| לְהַטֹּתָ֖הּ |
|
lə·haṭ·ṭō·ṯāh
|
| to turn her |
|
H5186
|
| Verb |
| הַדָּֽרֶךְ |
|
had·dā·reḵ
|
| into the way |
|
H1870
|
| Noun |
| וַתֵּ֣רֶא |
|
wat·tê·re
|
| And saw |
|
H7200
|
| Verb |
| הָאָתוֹן֩ |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| מַלְאַ֨ךְ |
|
mal·’aḵ
|
| the angel |
|
H4397
|
| Noun |
| יְהוָ֜ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| נִצָּ֣ב |
|
niṣ·ṣāḇ
|
| standing |
|
H5324
|
| Verb |
| בַּדֶּ֗רֶךְ |
|
bad·de·reḵ
|
| in the way |
|
H1870
|
| Noun |
| וְחַרְבּ֤וֹ |
|
wə·ḥar·bōw
|
| and his sword |
|
H2719
|
| Noun |
| שְׁלוּפָה֙ |
|
šə·lū·p̄āh
|
| drawn |
|
H8025
|
| Verb |
| בְּיָד֔וֹ |
|
bə·yā·ḏōw
|
| in his hand |
|
H3027
|
| Noun |
| וַתֵּ֤ט |
|
wat·têṭ
|
| and turned aside |
|
H5186
|
| Verb |
| הָֽאָתוֹן֙ |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| out of |
|
H4480
|
| Prep |
| הַדֶּ֔רֶךְ |
|
had·de·reḵ
|
| the way |
|
H1870
|
| Noun |
| וַתֵּ֖לֶךְ |
|
wat·tê·leḵ
|
| and went |
|
H1980
|
| Verb |
| בַּשָּׂדֶ֑ה |
|
baś·śā·ḏeh
|
| into the field |
|
H7704
|
| Noun |
| וַיַּ֤ךְ |
|
way·yaḵ
|
| and struck |
|
H5221
|
| Verb |
| בִּלְעָם֙ |
|
bil·‘ām
|
| Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| הָ֣אָת֔וֹן |
|
hā·’ā·ṯō·wn,
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| לְהַטֹּתָ֖הּ |
|
lə·haṭ·ṭō·ṯāh
|
| to turn her |
|
H5186
|
| Verb |
| הַדָּֽרֶךְ |
|
had·dā·reḵ
|
| into the way |
|
H1870
|
| Noun |
| וַתֵּ֣רֶא |
|
wat·tê·re
|
| And saw |
|
H7200
|
| Verb |
| הָאָתוֹן֩ |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| מַלְאַ֨ךְ |
|
mal·’aḵ
|
| the angel |
|
H4397
|
| Noun |
| יְהוָ֜ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| נִצָּ֣ב |
|
niṣ·ṣāḇ
|
| standing |
|
H5324
|
| Verb |
| בַּדֶּ֗רֶךְ |
|
bad·de·reḵ
|
| in the way |
|
H1870
|
| Noun |
| וְחַרְבּ֤וֹ |
|
wə·ḥar·bōw
|
| and his sword |
|
H2719
|
| Noun |
| שְׁלוּפָה֙ |
|
šə·lū·p̄āh
|
| drawn |
|
H8025
|
| Verb |
| בְּיָד֔וֹ |
|
bə·yā·ḏōw
|
| in his hand |
|
H3027
|
| Noun |
| וַתֵּ֤ט |
|
wat·têṭ
|
| and turned aside |
|
H5186
|
| Verb |
| הָֽאָתוֹן֙ |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| out of |
|
H4480
|
| Prep |
| הַדֶּ֔רֶךְ |
|
had·de·reḵ
|
| the way |
|
H1870
|
| Noun |
| וַתֵּ֖לֶךְ |
|
wat·tê·leḵ
|
| and went |
|
H1980
|
| Verb |
| בַּשָּׂדֶ֑ה |
|
baś·śā·ḏeh
|
| into the field |
|
H7704
|
| Noun |
| וַיַּ֤ךְ |
|
way·yaḵ
|
| and struck |
|
H5221
|
| Verb |
| בִּלְעָם֙ |
|
bil·‘ām
|
| Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| הָ֣אָת֔וֹן |
|
hā·’ā·ṯō·wn,
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| לְהַטֹּתָ֖הּ |
|
lə·haṭ·ṭō·ṯāh
|
| to turn her |
|
H5186
|
| Verb |
| הַדָּֽרֶךְ |
|
had·dā·reḵ
|
| into the way |
|
H1870
|
| Noun |
| וַתֵּ֨רֶא |
|
wat·tê·re
|
| when saw |
|
H7200
|
| Verb |
| הָאָת֜וֹן |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| מַלְאַ֣ךְ |
|
mal·’aḵ
|
| the angel |
|
H4397
|
| Noun |
| יְהוָ֗ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַתִּלָּחֵץ֙ |
|
wat·til·lā·ḥêṣ
|
| and she thrust herself |
|
H3905
|
| Verb |
| הַקִּ֔יר |
|
haq·qîr
|
| herself to the wall |
|
H7023
|
| Noun |
| וַתִּלְחַ֛ץ |
|
wat·til·ḥaṣ
|
| and crushed |
|
H3905
|
| Verb |
| רֶ֥גֶל |
|
re·ḡel
|
| foot |
|
H7272
|
| Noun |
| בִּלְעָ֖ם |
|
bil·‘ām
|
| of Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| אֶל־ |
|
’el-
|
| against |
|
H413
|
| Prep |
| הַקִּ֑יר |
|
haq·qîr
|
| the wall |
|
H7023
|
| Noun |
| וַיֹּ֖סֶף |
|
way·yō·sep̄
|
| and her again |
|
H3254
|
| Verb |
| לְהַכֹּתָֽהּ |
|
lə·hak·kō·ṯāh
|
| he struck |
|
H5221
|
| Verb |
| וַתֵּ֤רֶא |
|
wat·tê·re
|
| when saw |
|
H7200
|
| Verb |
| הָֽאָתוֹן֙ |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| מַלְאַ֣ךְ |
|
mal·’aḵ
|
| the angel |
|
H4397
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַתִּרְבַּ֖ץ |
|
wat·tir·baṣ
|
| and she fell down |
|
H7257
|
| Verb |
| תַּ֣חַת |
|
ta·ḥaṯ
|
| under |
|
H8478
|
| Noun |
| בִּלְעָ֑ם |
|
bil·‘ām
|
| Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| וַיִּֽחַר־ |
|
way·yi·ḥar-
|
| and was kindled |
|
H2734
|
| Verb |
| אַ֣ף |
|
’ap̄
|
| anger |
|
H639
|
| Noun |
| בִּלְעָ֔ם |
|
bil·‘ām
|
| of Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| וַיַּ֥ךְ |
|
way·yaḵ
|
| and he struck |
|
H5221
|
| Verb |
| הָאָת֖וֹן |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| בַּמַּקֵּֽל |
|
bam·maq·qêl
|
| with his stick |
|
H4731
|
| Noun |
| וַתֵּ֤רֶא |
|
wat·tê·re
|
| when saw |
|
H7200
|
| Verb |
| הָֽאָתוֹן֙ |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| מַלְאַ֣ךְ |
|
mal·’aḵ
|
| the angel |
|
H4397
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַתִּרְבַּ֖ץ |
|
wat·tir·baṣ
|
| and she fell down |
|
H7257
|
| Verb |
| תַּ֣חַת |
|
ta·ḥaṯ
|
| under |
|
H8478
|
| Noun |
| בִּלְעָ֑ם |
|
bil·‘ām
|
| Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| וַיִּֽחַר־ |
|
way·yi·ḥar-
|
| and was kindled |
|
H2734
|
| Verb |
| אַ֣ף |
|
’ap̄
|
| anger |
|
H639
|
| Noun |
| בִּלְעָ֔ם |
|
bil·‘ām
|
| of Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| וַיַּ֥ךְ |
|
way·yaḵ
|
| and he struck |
|
H5221
|
| Verb |
| הָאָת֖וֹן |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| בַּמַּקֵּֽל |
|
bam·maq·qêl
|
| with his stick |
|
H4731
|
| Noun |
| וַיִּפְתַּ֥ח |
|
way·yip̄·taḥ
|
| And opened |
|
H6605
|
| Verb |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| פִּ֣י |
|
pî
|
| the mouth |
|
H6310
|
| Noun |
| הָאָת֑וֹן |
|
hā·’ā·ṯō·wn;
|
| of the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| וַתֹּ֤אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| and she said |
|
H559
|
| Verb |
| לְבִלְעָם֙ |
|
lə·ḇil·‘ām
|
| to Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| עָשִׂ֣יתִֽי |
|
‘ā·śî·ṯî
|
| have I done |
|
H6213
|
| Verb |
| לְךָ֔ |
|
lə·ḵā
|
| to you |
|
H
|
| Prep |
| הִכִּיתַ֔נִי |
|
hik·kî·ṯa·nî
|
| you have struck me |
|
H5221
|
| Verb |
| שָׁלֹ֥שׁ |
|
šā·lōš
|
| three |
|
H7969
|
| Noun |
| רְגָלִֽים |
|
rə·ḡā·lîm
|
| times |
|
H7272
|
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| בִּלְעָם֙ |
|
bil·‘ām
|
| Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| לָֽאָת֔וֹן |
|
lā·’ā·ṯō·wn,
|
| to the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| כִּ֥י |
|
kî
|
| Because |
|
H3588
|
| Conj |
| הִתְעַלַּ֖לְתְּ |
|
hiṯ·‘al·lalt
|
| you have mocked |
|
H5953
|
| Verb |
| ל֤וּ |
|
lū
|
| of me ! If |
|
H3863
|
| Conj |
| יֶשׁ־ |
|
yeš-
|
| there were |
|
H3426
|
| Subst |
| חֶ֙רֶב֙ |
|
ḥe·reḇ
|
| a sword |
|
H2719
|
| Noun |
| בְּיָדִ֔י |
|
bə·yā·ḏî
|
| in my hand |
|
H3027
|
| Noun |
| עַתָּ֖ה |
|
‘at·tāh
|
| now |
|
H6258
|
| Adv |
| הֲרַגְתִּֽיךְ |
|
hă·raḡ·tîḵ
|
| would I kill |
|
H2026
|
| Verb |
| וַתֹּ֨אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| הָאָת֜וֹן |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| בִּלְעָ֗ם |
|
bil·‘ām
|
| Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| הֲלוֹא֩ |
|
hă·lō·w
|
| not |
|
H3808
|
| Adv |
| אָנֹכִ֨י |
|
’ā·nō·ḵî
|
| I [am] |
|
H595
|
| Pro |
| אֲתֹֽנְךָ֜ |
|
’ă·ṯō·nə·ḵā
|
| your donkey |
|
H860
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| רָכַ֣בְתָּ |
|
rā·ḵaḇ·tā
|
| you have ridden |
|
H7392
|
| Verb |
| עָלַ֗י |
|
‘ā·lay
|
| on |
|
H5921
|
| Prep |
| מֵעֽוֹדְךָ֙ |
|
mê·‘ō·wḏ·ḵā
|
| ever since |
|
H5750
|
| Subst |
| עַד־ |
|
‘aḏ-
|
| your to |
|
H5704
|
| Prep |
| הַיּ֣וֹם |
|
hay·yō·wm
|
| day |
|
H3117
|
| Noun |
| הַזֶּ֔ה |
|
haz·zeh
|
| this |
|
H2088
|
| Pro |
| הַֽהַסְכֵּ֣ן |
|
ha·has·kên
|
| wont |
|
H5532
|
| Verb |
| הִסְכַּ֔נְתִּי |
|
his·kan·tî
|
| been accustomed |
|
H5532
|
| Verb |
| לַעֲשׂ֥וֹת |
|
la·‘ă·śō·wṯ
|
| to do |
|
H6213
|
| Verb |
| וַיֹּ֖אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and to thee? And he said |
|
H559
|
| Verb |
| וַתֹּ֨אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| הָאָת֜וֹן |
|
hā·’ā·ṯō·wn
|
| the donkey |
|
H860
|
| Noun |
| בִּלְעָ֗ם |
|
bil·‘ām
|
| Balaam |
|
H1109
|
| Noun |
| הֲלוֹא֩ |
|
hă·lō·w
|
| not |
|
H3808
|
| Adv |
| אָנֹכִ֨י |
|
’ā·nō·ḵî
|
| I [am] |
|
H595
|
| Pro |
| אֲתֹֽנְךָ֜ |
|
’ă·ṯō·nə·ḵā
|
| your donkey |
|
H860
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| רָכַ֣בְתָּ |
|
rā·ḵaḇ·tā
|
| you have ridden |
|
H7392
|
| Verb |
| עָלַ֗י |
|
‘ā·lay
|
| on |
|
H5921
|
| Prep |
| מֵעֽוֹדְךָ֙ |
|
mê·‘ō·wḏ·ḵā
|
| ever since |
|
H5750
|
| Subst |
| עַד־ |
|
‘aḏ-
|
| your to |
|
H5704
|
| Prep |
| הַיּ֣וֹם |
|
hay·yō·wm
|
| day |
|
H3117
|
| Noun |
| הַזֶּ֔ה |
|
haz·zeh
|
| this |
|
H2088
|
| Pro |
| הַֽהַסְכֵּ֣ן |
|
ha·has·kên
|
| wont |
|
H5532
|
| Verb |
| הִסְכַּ֔נְתִּי |
|
his·kan·tî
|
| been accustomed |
|
H5532
|
| Verb |
| לַעֲשׂ֥וֹת |
|
la·‘ă·śō·wṯ
|
| to do |
|
H6213
|
| Verb |
| וַיֹּ֖אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and to thee? And he said |
|
H559
|
| Verb |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָיו֙ |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| מַלְאַ֣ךְ |
|
mal·’aḵ
|
| the angel |
|
H4397
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| מָ֗ה |
|
māh
|
| have you |
|
H4100
|
| Pro |
| הִכִּ֙יתָ֙ |
|
hik·kî·ṯā
|
| have you struck |
|
H5221
|
| Verb |
| אֲתֹ֣נְךָ֔ |
|
’ă·ṯō·nə·ḵā,
|
| your donkey |
|
H860
|
| Noun |
| שָׁל֣וֹשׁ |
|
šā·lō·wōš
|
| three |
|
H7969
|
| Noun |
| רְגָלִ֑ים |
|
rə·ḡā·lîm
|
| times |
|
H7272
|
| Noun |
| הִנֵּ֤ה |
|
hin·nêh
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| אָנֹכִי֙ |
|
’ā·nō·ḵî
|
| I [am] |
|
H595
|
| Pro |
| יָצָ֣אתִי |
|
yā·ṣā·ṯî
|
| went out |
|
H3318
|
| Verb |
| לְשָׂטָ֔ן |
|
lə·śā·ṭān
|
| to withstand you |
|
H7854
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| because |
|
H3588
|
| Conj |
| יָרַ֥ט |
|
yā·raṭ
|
| is perverse |
|
H3399
|
| Verb |
| הַדֶּ֖רֶךְ |
|
had·de·reḵ
|
| [your] way |
|
H1870
|
| Noun |
| לְנֶגְדִּֽי |
|
lə·neḡ·dî
|
| before |
|
H5048
|
| Subst |
| וַתִּרְאַ֙נִי֙ |
|
wat·tir·’a·nî
|
| And saw |
|
H7200
|
| Verb |
| הָֽאָת֔וֹן |
|
hā·’ā·ṯō·wn,
|
| the donkey me |
|
H860
|
| Noun |
| וַתֵּ֣ט |
|
wat·têṭ
|
| and turned |
|
H5186
|
| Verb |
| לְפָנַ֔י |
|
lə·p̄ā·nay
|
| from me |
|
H6440
|
| Noun |
| שָׁלֹ֣שׁ |
|
šā·lōš
|
| three |
|
H7969
|
| Noun |
| רְגָלִ֑ים |
|
rə·ḡā·lîm
|
| times |
|
H7272
|
| Noun |
| אוּלַי֙ |
|
’ū·lay
|
| unless |
|
H194
|
| Adv |
| נָטְתָ֣ה |
|
nā·ṭə·ṯāh
|
| she had turned |
|
H5186
|
| Verb |
| מִפָּנַ֔י |
|
mip·pā·nay
|
| from me |
|
H6440
|
| Noun |
| כִּ֥י |
|
kî
|
| surely |
|
H3588
|
| Conj |
| עַתָּ֛ה |
|
‘at·tāh
|
| now |
|
H6258
|
| Adv |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| אֹתְכָ֥ה |
|
’ō·ṯə·ḵāh
|
| - |
|
H853
|
| Acc |
| הָרַ֖גְתִּי |
|
hā·raḡ·tî
|
| I had slain |
|
H2026
|
| Verb |
| וְאוֹתָ֥הּ |
|
wə·’ō·w·ṯāh
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| הֶחֱיֵֽיתִי |
|
he·ḥĕ·yê·ṯî
|
| let her live |
|
H2421
|
| Verb |
| רֹכְבֵי֩ |
|
rō·ḵə·ḇê
|
| that ride |
|
H7392
|
| Verb |
| אֲתֹנ֨וֹת |
|
’ă·ṯō·nō·wṯ
|
| donkeys |
|
H860
|
| Noun |
| צְחֹר֜וֹת |
|
ṣə·ḥō·rō·wṯ
|
| on white |
|
H6715
|
| Adj |
| יֹשְׁבֵ֧י |
|
yō·šə·ḇê
|
| you that sit |
|
H3427
|
| Verb |
| מִדִּ֛ין |
|
mid·dîn
|
| on [rich] carpets |
|
H4055
|
| Noun |
| וְהֹלְכֵ֥י |
|
wə·hō·lə·ḵê
|
| and walk |
|
H1980
|
| Verb |
| דֶּ֖רֶךְ |
|
de·reḵ
|
| the way |
|
H1870
|
| Noun |
| שִֽׂיחוּ |
|
śî·ḥū
|
| Speak |
|
H7878
|
| Verb |
| וַתֹּאבַ֙דְנָה֙ |
|
wat·tō·ḇaḏ·nāh
|
| And were lost |
|
H6
|
| Verb |
| הָאֲתֹנ֔וֹת |
|
hā·’ă·ṯō·nō·wṯ,
|
| the donkeys |
|
H860
|
| Noun |
| לְקִ֖ישׁ |
|
lə·qîš
|
| of Kish |
|
H7027
|
| Noun |
| אֲבִ֣י |
|
’ă·ḇî
|
| father |
|
H1
|
| Noun |
| שָׁא֑וּל |
|
šā·’ūl
|
| of Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| וַיֹּ֨אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| קִ֜ישׁ |
|
qîš
|
| Kish |
|
H7027
|
| Noun |
| שָׁא֣וּל |
|
šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| בְּנ֗וֹ |
|
bə·nōw
|
| to his son |
|
H1121
|
| Noun |
| קַח־ |
|
qaḥ-
|
| Take |
|
H3947
|
| Verb |
| אִתְּךָ֙ |
|
’it·tə·ḵā
|
| with |
|
H854
|
| Prep |
| אַחַ֣ד |
|
’a·ḥaḏ
|
| one |
|
H259
|
| Adj |
| מֵֽהַנְּעָרִ֔ים |
|
mê·han·nə·‘ā·rîm
|
| of the servants |
|
H5288
|
| Noun |
| וְק֣וּם |
|
wə·qūm
|
| you and arise |
|
H6965
|
| Verb |
| בַּקֵּ֖שׁ |
|
baq·qêš
|
| seek |
|
H1245
|
| Verb |
| הָאֲתֹנֹֽת |
|
hā·’ă·ṯō·nōṯ.
|
| the donkeys |
|
H860
|
| Noun |